"matters is that" - Translation from English to Arabic

    • يهم هو
        
    • ما يهم
        
    • يهُم هو
        
    • المهم هو أن
        
    • يهم أنه
        
    • يهمني هو أنني
        
    • يهمّ هو
        
    • يَهُم هو
        
    All that matters is that we land the account, all right? Open Subtitles كل ما يهم هو أن نحن الهبوط الحساب، كل الحق؟
    For now, all that matters is that you're home safe and that no one else got killed. Open Subtitles من الآن , كل ما يهم هو أنكم ستكونون بأمان وأن لا أحد آخر سيموت
    What matters is that it's real, it's credible, and when you publish it I'm going to jail. Open Subtitles ما يهم هو أن انها حقيقية، انها ذات مصداقية، وعند نشرها انا ذاهب الى السجن.
    None of it matters, okay? All that matters is that we're here. Open Subtitles لا يهم أيًا من هذا، كل ما يهم هو أننا معًا
    What matters is that we both have what the other wants. Open Subtitles ما يهم هو أن كلانا يملك ما يُريده الطرف الآخر
    What matters is that our soldiers were fighting alongside the Insurrectionists. Open Subtitles ما يهم هو أن جنودنا كانت تقاتل إلى جانب المتمردين.
    What matters is that this resolution, too, is a double-standards document as it failed to fully reflect the desire and will of the world community as a whole. UN وما يهم هو أن هذا القرار أيضا يشكل وثيقة تكيل بمكيالين لأنها لا تعكس بالكامل رغبة وإرادة المجتمع العالمي ككل.
    What matters is that the strong, as well as the weak, agree to be bound by the same rules, to treat each other with the same respect. UN ما يهم هو أن يتفق القوي، وكذلك الضعيف، على الالتزام بنفس القواعد، وأن يُكِّن كل واحد للآخر نفس الاحترام.
    All that matters is that government finance the specific consumption. UN إذ كل ما يهم هو أن الحكومة تمول الاستهلاك المعني.
    What matters is that you've put zombies at risk every time you went out into the field. Open Subtitles ما يهم هو أنك عرضت الزومبي للخطر في كل مرة خرجت بها إلى الميدان
    What matters is that I'm working as hard as I can to save us. Open Subtitles ما يهم هو أن أعمَل بأقصى ما أستطيع لإنقاذنا.
    For the purposes of a warrant, all that matters is that she did. Open Subtitles ، لأغراض مُذكرة الإعتقال كل ما يهم هو أنها فعلت ذلك
    What matters is that you're running for president, and without President Grant's support... Open Subtitles ما يهم هو أنك تريدين الترشح للرئاسة ومن دون دعم الرئيس غرانت
    Look, all that matters is that we need to get help. Open Subtitles أنظر كل ما يهم الأن هو أنه علينا جلب المساعدة
    All that really matters is that you vanished off the face of the earth nearly 30 years ago, and yet here you are. Open Subtitles كل ما يهُم هو أنك اختفيت من على وجه الأرض لقُرابة الـ30 عام
    The only thing that matters is that Bobby's a great guy, right? Open Subtitles الشئ الوحيد المهم هو أن (بوبي) شخص جيد اليس كذلك ؟
    All that matters is that stone garden grows by one every time someone tries to come close to her. Open Subtitles كل ما يهم أنه حديقة الحجارة تزداد دخلائها كلما حاول أحد الاقتراب منها
    All that matters is that we had a family, and you destroyed it. Open Subtitles كل ما يهمني هو أنني كُنت أحظى بعائلة وقُمت أنت بتدميرها
    What matters is that you will never hear from that man ever again. Open Subtitles ما يهمّ هو أنّكِ لن تسمعي مِن هذا الرجل مرّة أخرى.
    The only thing that matters is that you finally know the truth. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يَهُم هو أنكِ تعلمي الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more