"matters of interest" - Translation from English to Arabic

    • مسائل ذات أهمية
        
    • المسائل التي تحظى بالاهتمام
        
    • مسائل تحظى باهتمام
        
    • المسائل ذات الأهمية
        
    • مسائل هي موضع لاهتمام
        
    • القضايا التي تهمها
        
    5. The activities of CERN cover matters of interest to the General Assembly. UN 5 - تغطي أنشطة المنظمة مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    27. His delegation was also convinced that the activities of the Institute covered matters of interest to the General Assembly. UN 27 - ومضى قائلا إن وفد بلده مقتنع أيضا بأن أنشطة المعهد تغطي مسائل ذات أهمية بالنسبة إلى الجمعية العامة.
    The General Assembly, by its decision 49/426, had decided that the granting of observer status should be confined to States and intergovernmental organizations whose activities covered matters of interest to the Assembly. UN فقد قررت الجمعية العامة، بموجب مقررها ٤٩/٤٢٦ أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    Speakers acknowledged the important work done by the United Nations Office on Drugs and Crime in the preparation and dissemination of documentation for the intersessional meetings of the Commission and the presentations made at those meetings on matters of interest. UN 108- سلّم متحدثون بالعمل الهام الذي يقوم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في اعداد وتوزيع الوثائق الخاصة باجتماعات اللجنة فيما بين الدورات والعروض الايضاحية المقدمة في تلك الاجتماعات بشأن المسائل التي تحظى بالاهتمام.
    The Council served as a regional instrument for enriching international cooperation in central Asia and the Caucasus, and its activities covered matters of interest to the General Assembly. UN ويعتبر المجلس بمثابة أداة إقليمية لإغناء التعاون الدولي في آسيا الوسطى والقوقاز وتشتمل أنشطته على مسائل تحظى باهتمام الجمعية العامة.
    It was not clear whether " matters of interest to the Assembly " referred to the functions stipulated in the Charter of the United Nations or to agenda items under consideration at a specific session. UN إذ أنه ليس من الواضح ما إذا كانت عبارة " مسائل ذات أهمية للجمعية العامة " تشير إلى الوظائف المنصوص عليها في ميثاق الأمم المتحدة أو إلى بنود من بنود جدول الأعمال هي قيد النظر في دورة محددة.
    In the light of the criteria laid down in Assembly decision 49/426, the Committee must decide two points: whether the Institute was an intergovernmental organization and whether its activities covered matters of interest to the Assembly. UN وفي ضوء المعايير المنصوص عليها في مقرر الجمعية 49/426، ينبغي للجنة أن تبت في نقطتين هما: ما إذا كان المعهد منظمة حكومية دولية، وما إذا كانت أنشطته تغطي مسائل ذات أهمية بالنسبة إلى الجمعية.
    “those intergovernmental organizations whose activities cover matters of interest to the Assembly”. UN " المنظمــات الحكوميــة الدولية التي تغطــي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة " .
    7. In its decision 49/426, the General Assembly decided that the granting of observer status in the General Assembly should in the future be confined to States and to those intergovernmental organizations whose activities cover matters of interest to the General Assembly. UN 7 - قررت الجمعية العامة في مقررها 49/426 أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    2. In its decision 49/426, the General Assembly decided that the granting of observer status in the General Assembly should in the future be confined to States and to those intergovernmental organizations whose activities cover matters of interest to the Assembly. UN 2 - لقد قررت الجمعية العامة، في قرارها 49/426، أن يقتصر منح مركز المراقب لديها في المستقبل على الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    10. Moreover, the criteria set forth in General Assembly decision 49/426, namely, that " the granting of observer status in the General Assembly should in the future be confined to States and to those intergovernmental organizations whose activities cover matters of interest to the Assembly " , were somewhat general and needed further clarification. UN 10 - يضاف إلى ذلك أن المعايير المذكورة في مقرر الجمعية العامة 49/426، أي " أن يقتصر منح مركز المراقب في الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة " ، تتسم بطابع عام إلى حد ما وتحتاج إلى مزيد من الإيضاح.
    Nevertheless, in its decision 49/426, adopted on the recommendation of the Sixth Committee, the General Assembly had laid down a single, clear criterion for the granting of observer status in the Assembly, namely, that such status should in the future be confined to States and to those intergovernmental organizations whose activities covered matters of interest to the Assembly. UN ومع هذا فإن الجمعية العامة، في مقررها 49/426 الذي اتخذته بناء على توصية من اللجنة السادسة، قد حددت معيارا واحدا واضحا لمنح مركز المراقب في الجمعية، هو أن يقتصر منح هذا المركز في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية بالنسبة إلى الجمعية.
    It will be recalled that the General Assembly, in its decision 49/426 of 9 December 1994, decided that the granting of observer status at the General Assembly should be confined to States and to those intergovernmental organizations whose activities cover matters of interest to the Assembly. UN وتجدر اﻹشارة إلى أن الجمعية العامة بمقررها ٤٩/٤٢٦ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ قررت أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمـات الحكوميــة الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    53. The General Committee took note of decision 49/426 of 9 December 1994, whereby the General Assembly decided that the granting of observer status in the General Assembly should in the future be confined to States and to those intergovernmental organizations whose activities covered matters of interest to the Assembly. UN 53 - وأحاط المكتب علما بالمقرر 49/426، المؤرخ 9 كانون الأول/ ديسمبر 1994، الذي قررت فيه الجمعية أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي غطت أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    70. The General Committee took note of General Assembly decision 49/426 of 9 December 1994, whereby the Assembly decided that the granting of observer status in the Assembly should in future be confined to States and to those intergovernmental organizations whose activities cover matters of interest to the Assembly (see also para. 81). UN 70 - وأحاط المكتب علما بمقرر الجمعية العامة 49/426 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، الذي قررت الجمعية العامة بموجبه أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة (انظر أيضا الفقرة 81).
    58. The General Committee took note of General Assembly decision 49/426 of 9 December 1994, whereby the Assembly decided that the granting of observer status in the Assembly should in future be confined to States and to those intergovernmental organizations whose activities cover matters of interest to the Assembly (see also para. 76). UN 58 - وأحاط المكتب علما بمقرر الجمعية العامة 49/426 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، الذي قررت الجمعية العامة بموجبه أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة (انظر أيضا الفقرة 76).
    49. The General Committee took note of decision 49/426 of 9 December 1994, whereby the General Assembly decided that the granting of observer status in the General Assembly should in the future be confined to States and to those intergovernmental organizations whose activities covered matters of interest to the Assembly. UN 49 - وأحاط المكتب علما بمقرر الجمعية العامة 49/426 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    49. The General Committee took note of decision 49/426 of 9 December 1994, whereby the General Assembly decided that the granting of observer status in the General Assembly should in the future be confined to States and to those intergovernmental organizations whose activities covered matters of interest to the Assembly. UN 49 - وأحاط المكتب علما بالمقرر 49/426 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    1. The Third Meeting of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems (ICG) was held in Pasadena, California, United States of America, from 8 to 12 December 2008, to continue reviewing and discussing developments in global navigation satellite systems (GNSS) and to allow ICG members, associate members and observers to consider matters of interest. UN 1- عُقد الاجتماع الثالث للجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة في باسادينا، كاليفورنيا، الولايات المتحدة الأمريكية، في الفترة من 8 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2008، لمواصلة استعراض ومناقشة التطورات الجارية في الشبكة العالمية لسواتل الملاحة، وللسماح لأعضاء اللجنة والأعضاء المنتسبين إليها والمراقبين بالنظر في المسائل التي تحظى بالاهتمام.
    This year, in addition to the annual committee meeting, informal consultations were held with all staff unions in January to discuss matters of interest to staff. UN وبالإضافة إلى الاجتماع السنوي الذي عقدته اللجنة هذا العام، أجريت مشاورات غير رسمية مع جميع نقابات الموظفين في كانون الثاني/يناير لمناقشة مسائل تحظى باهتمام الموظفين.
    Responsibilities include preparing and defending congressional budget requests, developing spending plans and reporting on matters of interest to Congress UN ويشمل نطاق مسؤولياته إعداد طلبات الميزانية من الكونغرس والدفاع عنها، ووضع خطط الإنفاق، وتقديم التقارير عن المسائل ذات الأهمية إلى الكونغرس
    It was particularly useful for the Member States to reflect on matters of interest in the process of the preparation of the report of the Security Council. UN ومن المفيد بصورة خاصة أن تفكر الدول الأعضاء في القضايا التي تهمها في عملية إعداد تقرير مجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more