"maximum assessment rate" - Translation from English to Arabic

    • المعدل الأقصى للأنصبة المقررة
        
    • أقصى للأنصبة
        
    • الأقصى لأنصبة
        
    • حد أقصى لمعدل النصيب المقرر
        
    • المعدل الأعلى للأنصبة
        
    • للأنصبة المقررة القصوى
        
    • الأقصى للنصيب المقرر
        
    • الحدّ الأقصى لأنصبتها
        
    • أعلى للأنصبة
        
    • أقصى لمعدل الأنصبة
        
    • أقصى لمعدّل الأنصبة المقرّرة
        
    The maximum assessment rate, or ceiling, of 22 per cent was then applied. UN بعد ذلك تم تطبيق المعدل الأقصى للأنصبة المقررة أو الحد الأقصى بنسبة 22 في المائة.
    The maximum assessment rate, or ceiling, of 22 per cent was then applied. UN بعد ذلك تم تطبيق المعدل الأقصى للأنصبة المقررة أو الحد الأقصى بنسبة 22 في المائة.
    Adjusted UN scale: 22 per cent maximum assessment rate considered UN جدول الأمم المتحدة المعدل مع حد أقصى للأنصبة قدره 22٪
    The Venezuelan delegation also supported the use of a six-year statistical period, debt adjustment and the maintenance of a maximum assessment rate for least developed countries. UN كما أعربت عن تأييد وفدها لاستخدام فترة إحصائية قدرها ست سنوات وتسوية الديون والإبقاء على معدل أقصى للأنصبة المقررة على أقل البلدان نموا.
    The Committee recalled that the current methodology included a maximum assessment rate, or ceiling, of 22 per cent and a maximum assessment rate for the least developed countries, or least developed countries ceiling, of 0.010 per cent. UN وأشارت اللجنة إلى أن المنهجية الحالية تشمل المعدل الأقصى للأنصبة المقررة، أو الحد الأقصى، وهو 22 في المائة، والمعدل الأقصى لأنصبة أقل البلدان نموا، أو الحد الأقصى لأقل البلدان نموا، وهو 0.010 في المائة.
    (viii) A maximum assessment rate of 25 per cent; UN `8 ' حد أقصى لمعدل النصيب المقرر يبلغ 25 في المائة؛
    The maximum assessment rate, or ceiling, of 22 per cent was then applied. UN بعد ذلك تم تطبيق المعدل الأقصى للأنصبة المقررة أو الحد الأقصى بنسبة 22 في المائة.
    The maximum assessment rate, or ceiling, of 22 per cent was then applied. UN بعد ذلك تم تطبيق المعدل الأقصى للأنصبة المقررة أو الحد الأقصى بنسبة 22 في المائة.
    The maximum assessment rate, or ceiling, of 22 per cent was then applied. UN طُبِّق، بعد ذلك، المعدل الأقصى للأنصبة المقررة أو الحد الأقصى بنسبة 22 في المائة.
    The maximum assessment rate, or ceiling, of 22 per cent was then applied. UN تم بعد ذلك تطبيق المعدل الأقصى للأنصبة المقررة أو الحد الأقصى بنسبة 22 في المائة.
    The maximum assessment rate, or ceiling, of 22 per cent was then applied. UN تم بعد ذلك تطبيق المعدل الأقصى للأنصبة المقررة أو الحد الأقصى بنسبة 22 في المائة.
    Adjusted UN scale with 22% maximum assessment rate considered UN جدول الأمم المتحدة المعدل مع حد أقصى للأنصبة قدره 22 في المائة
    9. A maximum assessment rate of 0.01 per cent was then applied for each machine scale to those Member States on the list of the least developed countries. UN 9 - ثم طُبِّق معدل أقصى للأنصبة المقررة قدره 0.01 في المائة في كل جدول آلي على الدول الأعضاء المدرجة في قائمة أقل البلدان نموا.
    10. A maximum assessment rate, or ceiling, of 22 per cent was then applied to each machine scale. Increases corresponding to the resulting reduction for the ceiling country were then applied pro rata to other Member States. UN 10 - بعد ذلك تم تطبيق معدل أو حد أقصى للأنصبة المقررة بنسبة 22 في المائة على كل جدول آلي، ثم تطبيق زيادات مناظرة للتخفيض الناتج لبلد الحد الأقصى بصورة تناسبية على الدول الأعضاء.
    The Committee recalled that the current methodology included a maximum assessment rate, or ceiling, of 22 per cent and a maximum assessment rate for the least developed countries, or least developed countries ceiling, of 0.010 per cent. UN وأشارت اللجنة إلى أن المنهجية الحالية تشمل المعدل الأقصى للأنصبة المقررة، أو الحد الأقصى، وهو 22 في المائة، والمعدل الأقصى لأنصبة أقل البلدان نموا، أو الحد الأقصى لأقل البلدان نموا، وهو 0.010 في المائة.
    74. The Committee recalled that the current methodology included a maximum assessment rate, or ceiling, of 22 per cent and a maximum assessment rate for the least developed countries, or least developed countries ceiling, of 0.010 per cent. UN 74 - أشارت اللجنة إلى أن المنهجية الحالية تشمل المعدل الأقصى للأنصبة المقررة، أو الحد الأقصى، وهو 22 في المائـة، والمعدل الأقصى لأنصبة أقل البلدان نموا، أو الحدود القصوى لأقــل البلدان نمــوا، وهو 0.010 في المائـة.
    (vii) A maximum assessment rate of 25 per cent; UN `7 ' حد أقصى لمعدل النصيب المقرر نسبته 25 في المائة؛
    (b) Authorize the Secretary-General to establish the scale of assessments for 2003 and 2004 based on the scale used for the regular budget of the United Nations for 2002 and 2003, as adjusted by the Authority, respectively, taking into account that the maximum assessment rate for the budget of the Authority for 2003 and 2004 will be 22 per cent (annex II); UN (ب) الإذن للأمــين العــام بوضــع جـدول للأنصبـة المقـررة لفتـرة السـنتين 2003-2004، استنادا إلى الجدول المستخدم في الميزانية العادية للأمم المتحدة لفترة السنتين 2002 و 2003، حسبما تدخله السلطة عليه من تعديلات، مع ملاحظة أن المعدل الأعلى للأنصبة المقررة المتعلقة بميزانية السلطة لفترة السنتين 2003 و 2004 سيكون بنسبة 22 في المائة (المرفق 2)؛
    Adjusted UN scale with 22% maximum assessment rate considered UN جدول الأمم المتحدة المعدل للأنصبة بسقف 22 في المائة للأنصبة المقررة القصوى
    Adjusted UN scale with 22% maximum assessment rate considered UN جدول الأمم المتحدة المعدل مع مراعاة ألا يتجاوز الحد الأقصى للنصيب المقرر على أي طرف 22٪
    The coefficient is not applied to (i) Member States with assessment rates of 0.001 per cent; (ii) LDCs whose rate may exceed 0.01 per cent; and (iii) Member State with maximum assessment rate of 22 per cent. UN ولا يطبّق المعامل على: `1` الدول الأعضاء التي تبلغ معدّلات أنصبتها 0.001 في المائة؛ و`2` أقل البلدان نموا ممن يجوز أن تزيد معدّلات أنصبتها على 0.01 في المائة، و`3` الدول الأعضاء التي يبلغ الحدّ الأقصى لأنصبتها المقرّرة 22 في المائة.
    (h) A maximum assessment rate for the least developed countries of 0.01 per cent; UN (ح) اعتماد نسبة 0.01 كحد أعلى للأنصبة المقررة لأقل البلدان نموا؛
    (ii) A maximum assessment rate of 22 per cent, with the points arising from the reduction of the maximum assessment rate from 25 per cent to be distributed only among Member States other than members of the Group of 77 and China; UN `2 ' حد أقصى لمعدل الأنصبة المقررة بنسبة 22 في المائة، مع قصر تخصيص النقاط الإضافية الناشئة عن خفض الحد الأقصى لذلك المعدل من 25 في المائة فيما بين الدول الأعضاء غير الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين؛
    (b) A maximum assessment rate for the least developed countries of 0.01 per cent; UN (ب) حدّا أقصى لمعدّل الأنصبة المقرّرة على أقل البلدان نموا يبلغ 0.01 في المائة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more