"maximum security" - Translation from English to Arabic

    • أمنية قصوى
        
    • الأمنية القصوى
        
    • الحراسة المشددة
        
    • مشدد الحراسة
        
    • أمنية مشددة
        
    • أقصى قدر من الأمن
        
    • حراسة مشدّدة
        
    • الأمنية المشددة
        
    • الحد الأقصى من الأمن
        
    • أقصى حد من الأمن
        
    • مشددة الحراسة
        
    • المراقبة القصوى
        
    • الحراسة القصوى
        
    • اﻷمن القصوى
        
    • اﻷمن اﻷقصى
        
    He is currently serving his sentence under a maximum security regime. UN ويقضي حالياً مدة سجنه في ظل نظام تدابير أمنية قصوى.
    G. maximum security regime and organized crime 101 - 110 24 UN زاي - نظام التدابير الأمنية القصوى والجريمة المنظمة 101-110 32
    Enclosed with the letter was a letter signed by all eight prisoners, detained in the maximum security Prison in Golden Grove, Arouca. UN وأرفقت رسالة طي الرسالة وقع عليها جميع الأشخاص الثمانية المحتجزين في سجن الحراسة المشددة في غولدون غروف، أروكا.
    Mr. Gallardo Martínez was then transferred to Puente Grande maximum security prison in Jalisco. UN ونُقل إلى سجن مشدد الحراسة في بوينتي غراندي، في خاليسكو.
    maximum security Penitentiary Medium-Security Penitentiary UN سجن تطبق فيه تدابير أمنية مشددة
    These Regulations are an internationally and legally binding agreement designed to achieve maximum security against the international spread of diseases. UN وهذه القواعد التنظيمية هي اتفاق ملزم قانونا ودوليا يستهدف تحقيق أقصى قدر من الأمن من الانتشار الدولي للأمراض.
    He got out of prison all crazy. Two years in maximum security. Open Subtitles خرج من السجن مجنون كليًا سنتان في حراسة مشدّدة
    The capacity of the maximum security is bursting at the seams and the result is poor conditions for proper human rights protection. UN فالسجون ذات الإجراءات الأمنية المشددة أصبحت مكتظة، مما يسفر عن ضعف الظروف اللازمة لحماية حقوق الإنسان بشكل سليم.
    Such measures were temporary and had been adopted in only two maximum security prisons for security reasons. UN وهذه التدابير مؤقتة ولم تعتمد إلا في سجنين خاضعين لتدابير أمنية قصوى.
    126. The prison in Lewisburg had applied maximum security conditions from 20 October onwards. UN 126- وكان سجن لويسبرغ قد طبق شروطاً أمنية قصوى ابتداء من يوم 20 تشرين الأول/أكتوبر.
    The presence of major drug offenders linked to criminal organizations requires measures of maximum security and poses a threat to the well-being of other inmates, as well as possibly generating risks of corruption among the correctional personnel. UN فوجود كبار مجرمي المخدرات المرتبطين بالمنظمات اﻹجرامية يقتضي تدابير أمنية قصوى ويمثل تهديدا لرفاه النزلاء اﻵخرين، بل ويحتمل أن يولﱢد مخاطر إفساد موظفي المؤسسات اﻹصلاحية.
    The model chosen for the federal maximum security prisons is justified by the profile of the inmates transferred to these prisons - i.e. those who are most dangerous. UN وتقوم مبررات النموذج الذي تعتمده الإصلاحيات الفيدرالية ذات التدابير الأمنية القصوى على خصائص السجين الذين يتم نقله إلى هذا النوع من الإصلاحيات، أي الأكثر خطراً.
    There's nothing wrong with her that maximum security won't fix. Open Subtitles هي ليست مصابة بأي شيء لن تستطيع الإجراءات الأمنية القصوى علاجها
    Clearly, deliberate political harassment is our daily lot. With complete arbitrariness, at the jailer's whim the prisoners are held in maximum security units or sent to solitary confinement. UN ومن الواضح أن التحرش السياسي المتعمد أصبح قدرنا اليومي وقمة التعسف أن السجناء يجري حبسهم في وحدات الحراسة المشددة أو يرسلون إلى الحبس الانفرادي، رهنا بنزوات السجانين.
    I can sell the transfer by getting you placed in maximum security. Open Subtitles أستطيع ان انقلك عن طريق وضعك في سجن الحراسة المشددة
    Your parting gift is going back to the maximum security hellhole you came from. Open Subtitles هديتك هي العودة إلى السجن مشدد الحراسة والقذر الذي أتيت منه
    Last time we saw you, you were in a maximum security prison. Open Subtitles المرة الأخيرة التي رأيتك بها كنت في سجن مشدد الحراسة
    On 4 February 1999, he was transferred back to Kondengui maximum security Prison. UN وفي 4 شباط/فبراير 1999، نُقل مجدداً إلى سجن كوندينغوي الخاضع لحراسة أمنية مشددة.
    The primary focus of security operations is therefore to enable the continuation of the mandate of the Commission by ensuring maximum security for all personnel, facilities and assets. UN ولذا، فإن التركيز الأساسي للعمليات الأمنية يتمثل في العمل على تمكين اللجنة من مواصلة الاضطلاع بولايتها عن طريق كفالة أقصى قدر من الأمن لجميع الموظفين والمرافق والأصول.
    They're in Kashmir, under what used to be a maximum security prison camp. Open Subtitles هم في كشمير، تحت ما كان معسكر سجن حراسة مشدّدة.
    1.1 The author of the communication is Ms. Marlem Carranza Alegre, a Peruvian citizen, currently imprisoned in the Chorrillos Women's maximum security Prison, Lima. UN 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة مارليم كارّانزا أليغري، وهي مواطنة بيروفية، مسجونة حالياً في سجن تشورّيليوس للنساء ذي الإجراءات الأمنية المشددة في ليما.
    In particular, there is an urgent need to create a maximum security judicial and penitentiary facility. UN وبصفة خاصة، هناك حاجة ماسة لإنشاء مرفق قضائي وسجن يكفل له الحد الأقصى من الأمن.
    5 years and 6 months penitentiary, maximum security UN السجن 5 سنوات وستة أشهر، أقصى حد من الأمن
    In one of the cases, the victim was in a maximum security cell. UN وقد كانت الضحية في إحدى هاتين الحالتين داخل زنزانة مشددة الحراسة.
    We have 2 of my patients running around in maximum security. Open Subtitles لدينا مريضان يركضان في المراقبة القصوى
    Conditions at certain maximum security facilities were said to result in the inhuman and degrading treatment of the inmates in those facilities. UN ٣٨١- وذُكر أن الظروف السائدة في بعض مرافق الحراسة القصوى تُسفر عن معاملة لا إنسانية ومهينة لنزلاء هذه المرافق.
    Disturbances have occurred most frequently in one of the maximum security centres, namely the St. Catherine Adult Correctional Centre. UN وجرت أكثر الاضطرابات تواترا في أحد مراكز الاعتقال ذات درجة اﻷمن القصوى وهو سجن سانت كاثرين للبالغين.
    According to the information received eight men were secretly executed at Mukobeko maximum security prison. UN ووفقاً للمعلومات التي وردت جرى إعدام ثمانية رجال سراً في سجن اﻷمن اﻷقصى في موكوبيكو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more