The list of those States is contained in annex III. No complaint may be considered by the Committee if it concerns a State party to the Convention that has not recognized the Committee's competence under article 22. | UN | وترد قائمة بهذه الدول في المرفق الثالث. ولا يجوز أن تنظر اللجنة في أية شكوى إذا كانت تتصل بدولة طرف في الاتفاقية لم تعترف باختصاص اللجنة بموجب المادة 22. |
The list of those States is contained in annex III. No complaint may be considered by the Committee if it concerns a State party to the Convention that has not recognized the Committee's competence under article 22. | UN | وترد قائمة بهذه الدول في المرفق الثالث. ولا يجوز أن تنظر اللجنة في أية شكوى إذا كانت تتصل بدولة طرف في الاتفاقية لم تعترف باختصاص اللجنة بموجب المادة 22. |
The list of those States is contained in annex III. No complaint may be considered by the Committee if it concerns a State party to the Convention that has not recognized the Committee's competence under article 22. | UN | وترد قائمة بهذه الدول في المرفق الثالث. ولا يجوز أن تنظر اللجنة في أية شكوى إذا كانت تتصل بدولة طرف في الاتفاقية لم تعترف باختصاص اللجنة بموجب المادة 22. |
The liability of State officials for warmongering and State responsibility for incitement by non-State actors may be considered by the Human Rights Committee under the State reporting and the Optional Protocol procedures. | UN | ويمكن أن تنظر اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في مسؤولية موظفي الدول ومسؤولية الدول عن أعمال التحريض التي تقوم بها عناصر من غير الدول، وذلك في إطار تقارير الدول وإجراءات البروتوكول الاختياري. |
This may be considered by the Drafting Committee in the light of the debate as to the form of the articles. | UN | يمكن أن تنظر في ذلك لجنة الصياغة في ضوء المناقشة بشأن شكل المواد. |
Specific issues in these areas which may be considered by a compliance meeting are outlined below. | UN | وفيما يلي بيان بالقضايا المحددة في هذه المجالات والتي يمكن أن ينظر فيها اجتماع للامتثال. |
The list of those States is contained in annex III. No complaint may be considered by the Committee if it concerns a State party to the Convention that has not recognized the Committee's competence under article 22. | UN | وترد قائمة بهذه الدول في المرفق الثالث. ولا يجوز أن تنظر اللجنة في أية شكوى إذا كانت تتصل بدولة طرف في الاتفاقية لم تعترف باختصاص اللجنة بموجب المادة 22. |
The list of those States is contained in annex III. No complaint may be considered by the Committee if it concerns a State party to the Convention that has not recognized the Committee's competence under article 22. | UN | وترد قائمة بهذه الدول في المرفق الثالث. ولا يجوز أن تنظر اللجنة في أية شكوى إذا كانت تتصل بدولة طرف في الاتفاقية لم تعترف باختصاص اللجنة بموجب المادة 22. |
The list of those States is contained in annex III. No complaint may be considered by the Committee if it concerns a State party to the Convention that has not recognized the Committee's competence under article 22. | UN | وترد قائمة بهذه الدول في المرفق الثالث. ولا يجوز أن تنظر اللجنة في أية شكوى إذا كانت تتصل بدولة طرف في الاتفاقية لم تعترف باختصاص اللجنة بموجب المادة 22. |
The list of those States is contained in annex III. No complaint may be considered by the Committee if it concerns a State party to the Convention that has not recognized the Committee's competence under article 22. | UN | وترد قائمة بهذه الدول في المرفق الثالث. ولا يجوز أن تنظر اللجنة في أية شكوى إذا كانت تتصل بدولة طرف في الاتفاقية لم تعترف باختصاص اللجنة بموجب المادة 22. |
The list of those States is contained in annex III. No complaint may be considered by the Committee if it concerns a State party to the Convention that has not recognized the Committee's competence under article 22. | UN | وترد قائمة بهذه الدول في المرفق الثالث. ولا يجوز أن تنظر اللجنة في أية شكوى إذا كانت تتصل بدولة طرف في الاتفاقية لم تعترف باختصاص اللجنة بموجب المادة 22. |
The list of those States is contained in annex III. No complaint may be considered by the Committee if it concerns a State party to the Convention that has not recognized the Committee's competence under article 22. | UN | وترد قائمة بهذه الدول في المرفق الثالث. ولا يجوز أن تنظر اللجنة في أي شكوى إذ كانت تتصل بدولة طرف في الاتفاقية لم تعترف بصلاحية اللجنة بموجب المادة 22. |
The list of those States is contained in annex III. No complaint may be considered by the Committee if it concerns a State party to the Convention that has not recognized the Committee's competence under article 22. | UN | وترد قائمة بهذه الدول في المرفق الثالث. ولا يجوز أن تنظر اللجنة في أية شكوى إذا كانت تتصل بدولة طرف في الاتفاقية لم تعترف باختصاص اللجنة بموجب المادة 22. |
The list of those States is contained in annex III. No complaint may be considered by the Committee if it concerns a State party to the Convention that has not recognized the Committee's competence under article 22. | UN | وترد قائمة بهذه الدول في المرفق الثالث. ولا يجوز أن تنظر اللجنة في أية شكوى إذا كانت تتصل بدولة طرف في الاتفاقية لم تعترف باختصاص اللجنة بموجب المادة 22. |
130. Several policy options may be considered by States. | UN | 130- ويمكن أن تنظر الدول في عدة خيارات سياساتية. |
The possibility of providing Israel and Palestine with respective guarantees to be implemented through the appropriate international mechanism may be considered by the United States, Russia, the United Nations and the European Union. | UN | ويمكن أن تنظر الولايات المتحدة وروسيا والأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي في إمكانية تقديم ضمانات لكل من إسرائيل وفلسطين تنفذ عن طريق الآليات الدولية المناسبة. |
The following options may be considered by the Commission on Human Rights as a possible follow-up mechanism: | UN | ٤٩- ويمكن أن تنظر لجنة حقوق اﻹنسان في الخيارات التالية باعتبارها آلية محتملة للمتابعة: |
55. Based on the present report, the following recommendations may be considered by the General Assembly: | UN | ٥٥ - استنادا إلى هذا التقرير، يمكن أن تنظر الجمعية العامة في التوصيات التالية: |
4. Although the First and Second Review Conferences spent limited time examining the CCW's status and operation, their final declarations did include a " review " of the Convention and identified several issues which may be considered by future meetings. | UN | 4- وعلى الرغم من أن المؤتمرَين الاستعراضيَين الأول والثاني أنفقا وقتاً محدوداً في بحث حالة الاتفاقية وسير العمل بها، فإن الإعلان الختامي لكل منهما شمل " استعراضاً " للاتفاقية وحدد عدة مسائل يمكن أن تنظر فيها الاجتماعات التالية. |
The issues, as they relate to the straddling fish stocks and highly migratory fish stocks, that may be considered by the Conference for the formulation of its recommendations are, inter alia, the following: | UN | والقضايا، من حيث اتصالها باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، التي يمكن أن ينظر فيها المؤتمر من أجل صياغة توصياته هي، في جملة أمور، ما يلي: |
First-instance cases may be considered by all courts within their competence. | UN | ومن الجائز أن تنظر في قضايا الدرجة الأولى جميعُ المحاكم ضمن اختصاصاتها. |
Modification of the " first-past-the-post " system for municipal councils has yet to be addressed by the presidential commission and the political parties, but the expectation is that it will be included, together with the identity document and residential voting, in any package of reforms that may be considered by the Legislative Assembly in the coming months. | UN | وما زال يتعين على اللجنة الرئاسية واﻷحزاب السياسية تعديل نظام المجالس البلدية القائم والذي يكفل فوز لائحة الفائز بأغلبية اﻷصوات، غير أنه من المتوقع أن يتم إدراج ذلك التعديل، مع وثيقة الهوية وكفالة إجراء التصويت في منطقة اﻹقامة، في أي صفقة إصلاحات قد تنظر فيها الجمعية التشريعية خلال اﻷشهر القادمة. |