"may i consider that" - Translation from English to Arabic

    • هل لي أن أعتبر أن
        
    • فهل لي أن أعتبر أن
        
    • هل لي أن اعتبر أن
        
    • فهل أعتبر أن
        
    • هل اعتبر
        
    • هل تسمحوا لي بأن أعتبر
        
    may I consider that the Assembly wishes to do the same? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    may I consider that the Assembly wishes to do the same? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    may I consider that the General Assembly takes note of these appointments? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه التعيينات؟
    may I consider that the Assembly wishes to do the same? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    may I consider that the General Assembly wishes to do the same? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟
    may I consider that the Assembly wishes to adopt the draft decision? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟
    may I consider that the Assembly wishes to adopt the draft decision? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟
    may I consider that the Assembly wishes to do the same? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    may I consider that the Assembly wishes to do the same? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    may I consider that the Assembly wishes to adopt the draft resolution? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تعتمد مشروع القرار؟
    may I consider that the Assembly wishes to do the same? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تودٌ أن تحذو حذوها؟
    may I consider that the General Assembly wishes to do the same? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟
    may I consider that the Assembly wishes to adopt the draft resolution? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تعتمد مشروع القرار؟
    may I consider that the Assembly wishes to do the same? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    may I consider that the Assembly wishes to do the same? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    may I consider that the Assembly wishes to adopt the draft decision? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تعتمد مشروع المقرر؟
    may I consider that the General Assembly takes note of these appointments? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه التعيينات؟
    may I consider that the Assembly wishes to do the same? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    may I consider that the Assembly wishes to do the same? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    may I consider that the Assembly wishes to do the same? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    may I consider that the Assembly wishes to do the same? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    may I consider that the Assembly wishes to do likewise? UN فهل أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟
    may I consider that the Assembly wishes to do the same? UN هل اعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟
    On this basis, may I consider that the timetable is acceptable to the Conference? This seems to be the case. UN وعلى هذا اﻷساس هل تسمحوا لي بأن أعتبر هذا الجدول الزمني مقبولا للمؤتمر؟ يبدو أن اﻷمر كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more