"may think" - Translation from English to Arabic

    • قد تعتقد
        
    • قد يظن
        
    • قد يعتقد
        
    • ربما تعتقد
        
    • قد تظن
        
    • قد يفكر
        
    • وقد يظن
        
    • قد يعتقدون
        
    • ربما تظن
        
    • ربما يظن
        
    • ربما يعتقد
        
    • قد تعتقدين
        
    • ربما تظنين
        
    • قد تظني
        
    • كان ما تعتقدينه
        
    And you may think he's hard to love, but did you know that he's in, not one, but two long-term romantic relationships? Open Subtitles و قد تعتقد انه انسان يصعب محبته لكن هل علمت انه ليس في علاقة واحدة بل علاقتين عاطفية طويلة المدى
    You may think the Hullen are done with you, but they're not. Open Subtitles قد تعتقد أن هولن تتم معك، لكنها ليست كذلك.
    and not to purge myself, as some may think I should. Open Subtitles وليس لتطهير نفسي كما قد يظن البعض أنه علي ذلك
    So the captain may think our client did the right thing by spilling a secret. Open Subtitles إذًا،فإن الكابتن قد يعتقد أن الملازمة قامت بالأمر الصائب عن طريق إفشاء سر
    You may think Cult is over, but it's not. Open Subtitles ربما تعتقد ان الطائفة انتهت , لكنها ليست كذلك
    You may think you can fly, but you better not try it. Open Subtitles قد تظن بنفسك القدرة على الطيران لكن أفضل لك لا تحاول
    Which means, whatever you and I may think of him, is very not relevant. Open Subtitles وهو ما يعني، أيا كان أنا وأنت قد يفكر به، جدا غير ذات صلة.
    You may think you have them, but you don't. Yeah. Open Subtitles قد تعتقد أنك تحظى بكل تلك الصفات ، لكنك لست كذلك
    You may think you are or you may wanna think you are, but you're not. Open Subtitles قد تعتقد أنك هو أو قد تريد أن تعتقد أنك هو، لكن لن تكون.
    She may think he drove his wife to suicide, and deserves to rot in prison. Open Subtitles قد تعتقد بأنهُ دفع زوجتهُ للإنتحار، ويستحقُ أن يتعفن في السجن
    Sir, if she goes unpunished, the men may think you are... soft. Open Subtitles يا سيدي، إذا ذهبت دون عقاب، الرجال قد يظن أنك... ينة.
    People may think it's irony, but it's really just an unfortunate juxtaposition of events. Open Subtitles قد يظن الناس أنها سخرية، لكنها حقاً مجرد تراصف مؤسف للأحداث
    He may think he's doing the right thing but really, you know, his foot's covered in dog shit and he's got it stuck right in his mouth. Open Subtitles قد يعتقد أنه يفعل الصواب، لكنّه في الواقع متورّط في الأمر، وقد انغمس فيه بشدّة.
    You may think you've covered your tracks, but if you made the sample there, we'find it. Open Subtitles ربما تعتقد اأنك أخفيت جميع الآثار ولكن إذا كنت أنتجتها هناك,سوف نكتشف هذا
    ♪ You may think I look great, but I'm 28. ♪ Open Subtitles قد تظن انني عظيم لكنني في الثامنة والعشرين ♪
    'Cause if our killer was after information, he may think Castle has it. Open Subtitles لأنه إذا كان لدينا القاتل بعد المعلومات، انه قد يفكر قلعة يفعل ذلك.
    Some people may think that they achieved a victory tonight. UN وقد يظن البعض هنا أنهم حققوا نصرا الليلة.
    Oh, they may think we're mere dumb animals. Open Subtitles أوه، هم قد يعتقدون أننا مجرّد حيوانات خرساء
    Listen. You may think you're some sort of authority figure with that tank top, but you're not. Open Subtitles أسمع، ربما تظن نفسك شخصية ذات سلطة وأنت ترتدي رداء بدون أكمام
    Pussies may think they can deal with assholes their way. Open Subtitles ربما يظن الجمقاوات انهم يمكن ان يتفقوا مع الحقراء
    God may think you're a douche bag, but I don't. Open Subtitles الرب ربما يعتقد أنك أحمق لكننى لأ اعتقد ذلك
    You may think you know these people, but then you're long gone before the fallout hits. Open Subtitles قد تعتقدين بأنكِ تعرفين هؤلاء الأشخاص لكن عندها تكونين إبتعدتِ كثيراً قبل وصولكِ لهدفكِ
    You may think that Vincent has changed, you may even believe that he actually has, but I used to be what he is, and I know sooner or later, he is going to hurt you... Open Subtitles حسناً , أتريدين الصدق ؟ ربما تظنين أن فنسنت قد تغير ربما حتي تؤمنين أنه فعل
    You may think that you are at some kind of advantage because of that but no, Renee's no dyke. Open Subtitles قد تظني أنك ستتغليها وهيا بهذه الحالة لكن لا , فــريني ليست غبية
    Now, whatever you may think of me, of the five, Open Subtitles ومهما أن كان ما تعتقدينه عنى وعن الخمسة الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more