"maybe there was" - Translation from English to Arabic

    • ربما كان هناك
        
    • لَرُبَّمَا كان هناك
        
    • ربما كانت هناك
        
    • ربّما كان هناك
        
    • ربما كان هنا
        
    • أنه ربما يوجد
        
    • ربّما هناك
        
    Maybe there was funny business going on with the ballots. Open Subtitles ربما كان هناك عمل مضحك يحدث مع بطاقات الاقتراع.
    I don't know, I got this feeling that Maybe there was. Open Subtitles لا أعلم, لدي هذا الشعور أنه ربما كان هناك شخص
    Maybe there was more on that cloth than we could see. Open Subtitles ربما كان هناك أكثر على ذلك القماش من أننا يمكن أن نرى.
    Maybe there was another shooter, someone else at the party? Open Subtitles لَرُبَّمَا كان هناك بندقيةُ أخرى، شخص آخر في الحزبِ؟
    Maybe there was a personal problem she couldn't deal with. Open Subtitles ربما كانت هناك مشكلة شخصياً لم تستطع التعامل معها.
    We usually talked every day, and when she didn't call, I just assumed she was busy with a case or something, but... Maybe there was something else going on. Open Subtitles عادّة نتحدّث كلّ يومٍ، وعندما لمْ تتصل، إفترضتُ أنّها مشغولة بقضيّة أو ما شابه ذلك... ربّما كان هناك شيء آخر يجري.
    I'm just thinking that Maybe there was some other object inside the vehicle when it blew up. Open Subtitles أنا فقط أفكر أنه ربما كان هناك غرض آخر داخل السياره عندما انفجرت
    You know, Maybe there was a reason we were out there in the Arctic all that time. Open Subtitles ،كما تعلمون ربما كان هناك سبب لبقائنا في القطب الشمالي كل هذا الوقت
    Maybe there was gas on the cardboard from the floor of the shop. Open Subtitles ربما كان هناك بنزين على الورق المقوى من ارضية المتجر
    Maybe there was a fire at one of the cabins, or there was an emergency and everyone went to help. Open Subtitles ربما كان هناك حريق في أحد هذه المخيمات أوكانتهناكحالةطارئة..
    Now, Maybe there was someone else, someone that didn't want them to be together. Open Subtitles والآن، ربما كان هناك شخص آخر شخص لم يكن يريدهما سويّاً
    I thought maybe that there was a different strain, Maybe there was some other way that I could catch it. Open Subtitles ظننت أنه ربما هناك سلالات مختلفة ربما كان هناك طريقة أخرى أن أتمكن من اصطياده
    But I didn't open the window, and I didn't say a word, because I thought Maybe there was a way I didn't have to grow up. Open Subtitles لكنني لم أفتح النافذة, و لم أقل كلمة واحدة, لأنني إعتقدت ربما كان هناك طريقة لكي لا أكبر.
    Maybe there was confusion over the translation of house-sit. Open Subtitles ربما كان هناك خطأ في ترجمة مفهوم الإعتناء بالمنزل
    Maybe there was a pulse all along and you just didn't feel it. Open Subtitles ربما كان هناك نبض طوال الوقت .و لكننا فقط لم نشعر به
    Maybe there was a family emergency. Open Subtitles حسناً, نعم, لقد فعل ربما كان هناك ظرف عائلي
    Uh... something must've shorted out your CMR, Maybe there was some interference with the interactive circuits on the VR helmet. Open Subtitles شيء ما عطل وصلتك ، ربما كان هناك تداخل مع الدوائر التفاعلية على الخوذة
    Maybe there was another gas giant in our own solar system that spiraled in and crashed into the Sun. Open Subtitles ربما كان هناك كوكب غازي آخر في نظامنا الشمسي أنجرف واصطدم بالشمس
    Maybe there was a hole, and she crawled through it and fixed it. Open Subtitles لَرُبَّمَا كان هناك فتحة، وهي غَصّتْ خلاله وثَبّتتْها.
    Maybe there was something more than luck at work. Open Subtitles لَرُبَّمَا كان هناك شيءُ أكثر مِنْ حظّ في العمل. إذا كان الأمر كذلك
    Maybe there was a way the computer code could speak for itself. Open Subtitles ربما كانت هناك طريقة يستطيع بها الفيروس أن يتحدث بنفسه
    -If there was a fence, Maybe there was a reason. -Yep, the highway isn't finished, it's a dead end. Open Subtitles -إذا كان هناك سياج، ربّما كان هناك سبب نعم، الطريق السريع لم ينتهي، انها نهاية مسدودة
    Maybe there was a motion sensor that went off or something. Open Subtitles ربما كان هنا حساس حركة تم إطفائه أو شيء كهذا
    I was kind of hoping she was including herself in that group, that Maybe there was a real Amanda deep down that would come out if I showed her mercy. Open Subtitles كنت آمل أن تطبّق هذا الأمر على نفسها أنه ربما يوجد (أماندا) الحقيقية في أعماقها وأن ذلك سيظهر حين أظهر لها الرحمة
    Maybe there was something in the fountain that killed the larvae before they could undergo metamorphosis. Open Subtitles ربّما هناك شيء في النافورة قتل اليرقات قبل ان ينهوا التحول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more