If you aren't willing to make the sacrifices and commit to the long haul, Maybe you shouldn't be running this race. | Open Subtitles | إذا لم تكوني على استعداد لتقديم تضحيات والالتزام على المدى الطويل ربما يجب أن لا تركضي في هذا السباق |
Maybe you shouldn't know too much going in. | Open Subtitles | ربما يجب أن لا تعرف الكثير من الذهاب في. |
Honey, Maybe you shouldn't be looking at that right now. | Open Subtitles | حبيبي، ربما لا يجب أن تنظر الى ذلك الآن |
When it comes time to tell them, Maybe you shouldn't. | Open Subtitles | عندما يَجيءُ الوقتَ لإخْبارهم، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ لا. |
If you want to make her happy, Maybe you shouldn't lock her, every night, in a hotel room with a man she hates. | Open Subtitles | ربما عليك ألا تجعليها تمكث مع رجل تكرهه كل ليلة |
Maybe you shouldn't tell me how to do my job. | Open Subtitles | ربما لا يجب عليك ان تخبرني عن كيفية القيام بعملي. |
Maybe you shouldn't pick them up, all right? | Open Subtitles | ربما ليس عليك حملهم، أليس كذلك؟ أنها ليست مُلكك. |
Maybe you shouldn't be messing with love spells in the first place, you know. | Open Subtitles | ربما يجب أن لا تعبث مع نوبات الحب في المقام الأول، كما تعلمون. |
Maybe you shouldn't have gotten wasted while doing it, but I appreciate where you were coming from. | Open Subtitles | ربما يجب أن لا يكون حصلت الضائع حين نفعل ذلك، لكن أنا أقدر حيث أنك سوف تأتي من. |
Maybe you shouldn't be on field duty. | Open Subtitles | ربما يجب أن لا يكون على العمل الميدانية. |
Maybe you shouldn't jump the gun just yet, Coop. | Open Subtitles | ربما يجب أن لا نتسرع فقط حتى الآن، القفص. |
You... you know, actually, Maybe you shouldn't be around us, because it's ripping through the house. | Open Subtitles | في الواقع، ربما لا يجب أن تكونى متواجدة حولنا |
Oh, well, I seem to remember pretty famously that you mixed your business with pleasure, so... Maybe you shouldn't be the one to judge. | Open Subtitles | أظنني أتذكر أنك أدمجت العمل .معالمتعة,لذا. ربما لا يجب أن تحكم أنت |
Maybe you shouldn't sit alone in here all day. | Open Subtitles | ربما لا يجب أن تجلس وحيداً طوال اليوم |
In fact, if you're gonna be so negative, Maybe you shouldn't even be there tomorrow. | Open Subtitles | في الحقيقة، إذا أنت سَيصْبَحُ سلبيَ جداً، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ لا يَكُونُ حتى هناك غداً. |
Maybe you shouldn't take it so seriously. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ لا تَأْخذَه بجدية |
Maybe you shouldn't say so much and start listening, huh? | Open Subtitles | ربما عليك ألا تتحدث كثيراً و تبدأ بالإصغاء, ما رأيك؟ |
And Maybe you shouldn't let her get on that plane. | Open Subtitles | و ربما لا يجب عليك ألا تسمح لها بالصعود على متن هذة الطائرة |
Maybe you shouldn't take up chess,'cause if I faced you over a board, | Open Subtitles | ربما ليس عليك ان تلعب الشطرنج 'لأنني ان قابلتك على الطاوله, |
Maybe you shouldn't travel with me. | Open Subtitles | ربما عليك أن لا تسافر معي |
Well, Maybe you shouldn't have pissed off the guy who's not afraid to touch a dead bird. | Open Subtitles | حسناً، ربما كان من الأفضل ألا تزعج الشخص الذي لا يخاف من إمساك طير ميت |
Maybe you shouldn't hold my hand. That man's staring. | Open Subtitles | ربما لا ينبغي أن تمسك يدي ذلك الرجل يحدق بنا |
Maybe you shouldn't go out. He's waiting for me. | Open Subtitles | ـ ربما لا ينبغي عليكِ الخروج ـ أنه ينتظرني |
I guess Maybe you shouldn't piss off the mayor, huh? | Open Subtitles | ربما لم يجدر بك إثارة غضب المحافظ, أليس كذلك؟ |
Look, if you're so ashamed, Maybe you shouldn't be doing it. | Open Subtitles | انظر ,اذا كنت خجلان جدا لما كان عليك ان تفعل ذلك |
Well,Maybe you shouldn't listen to her. She's a bad seed. | Open Subtitles | ربما لا يجب ان تستمعي إليها انها سيدة سوء |
Well, Maybe you shouldn't be then. | Open Subtitles | حسناً, ربما لا يجدر بك ذلك إذاً |
Maybe you shouldn't tell them. I don't want them to worry or anything. | Open Subtitles | ربما لايجب عليك إخبارهم , لا اريدهم أن يقلقوا او ماشابه |