"mayor of the city of" - Translation from English to Arabic

    • عمدة مدينة
        
    • رئيس بلدية مدينة
        
    • محافظ مدينة
        
    Public health remains an intense focus of my philanthropic work as well as of my public service as Mayor of the City of New York. UN ولا تزال الصحة العامة محل تركيز مكثف لأعمالي الخيرية وكذلك خدماتي العامة بوصفي عمدة مدينة نيويورك.
    :: Mayor of the City of Sarbaz in Sistan and Baluchistan Province UN :: عمدة مدينة سرباز في محافظة سيستان وبلوشستان
    Mr. Michael Bloomberg, Mayor of the City of New York, United States of America, made a statement. UN وأدلى ببيان السيد مايكل بلومبرغ، عمدة مدينة نيويورك بالولايات المتحدة الأمريكية.
    Honorary Citizen of the City of Santa Cruz, recognition granted by the Mayor of the City of Santa Cruz. UN مواطنة فخرية بمدينة سانتا كروز. تقدير ممنوح من رئيس بلدية مدينة سانتا كروز.
    Mr. Freddy Thielemans, Mayor of the City of Brussels UN السيد فريدي تيلمينس، رئيس بلدية مدينة بروكسل
    "William Thompson, Mayor of the City of Chicago." Open Subtitles ويليام تومبسون محافظ مدينة شيكاغو
    The prize was awarded to Mrs. Gloria Cuertas Montoya, Mayor of the City of Apartadó, Colombia. UN ومنحت الجائزة للسيدة غلوريا كويرتاس مونتويا، عمدة مدينة أبارتادو، في كولومبيا.
    The point, for Pete's sake, is that the Mayor of the City of New York, trailing by 22 points in all the polls, cares enough about 18 citizens in jeopardy to make a personal appearance in their behalf. Open Subtitles الهدف أن عمدة مدينة نيويورك متخلف ب22 نقطة في جميع الإقتراعات يهتم بما فيه الكفاية ب18 مواطن في التهلكة المحيطة بهم
    It is recommended that the Mayor of the City of San Salvador should monitor the legality of the actions of the Municipal Police, that compensation should be paid to the victims and that the appropriate punishment should be meted out to the Municipal Police officer having badge No. 273. UN ويوصى بأن يقوم عمدة مدينة سان سلفادور بمراقبة مدى مشروعية الاجراءات التي تتخذها شرطة البلدية، وبدفع تعويض للضحايا، وتوقيع عقوبة مناسبة على ضابط شرطة البلدية الذي يحمل شارة رقمها ٢٧٣.
    4. The Mayor of the City of Bonn, H. E. Mr. Jürgen Nimptsch, addressed the Committee. UN 4- وألقى كلمة أمام اللجنة عمدة مدينة بون، سعادة السيد جورجن نيمبتش.
    55. Mr. Jürgen Nimptsch, Lord Mayor of the City of Bonn, highlighted in his presentation the city's efforts to communicate information on climate change and climate policymaking and action. UN 55- وسلّط عمدة مدينة بون، السيد يورغن نيمبتش، الضوء في عرضه على الجهود التي تبذلها مدينته لإيصال المعلومات المتعلقة بغير المناخ وصنع السياسات واتخاذ الإجراءات في مجال المناخ.
    I have the honour to present to you the attached letter from the Mayor of the City of Tuzla, dated 14 January 1994. UN يشرفني أن أقــدم إليكــم الرسالــة المرفقــة الموجهة من عمدة مدينة توزلا المؤرخة ١٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    Letter dated 14 January 1994 from the Mayor of the City of Tuzla addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة ١٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من عمدة مدينة توزلا
    2.4 In July 2002, he was asked by RUKH to investigate the death of an eminent party member (the Mayor of the City of Khmelnitsky). UN 2-4 وفي تموز/يوليه 2002، طلب منه حزب الأوكراني التحقيق في وفاة أحد الأعضاء البارزين في الحزب (عمدة مدينة خملينتسكي).
    2.4 In July 2002, he was asked by RUKH to investigate the death of an eminent party member (the Mayor of the City of Khmelnitsky). UN 2-4 وفي تموز/يوليه 2002، طلب منه حزب الأوكراني التحقيق في وفاة أحد الأعضاء البارزين في الحزب (عمدة مدينة خملينتسكي).
    * The Honourable Rudolph W. Giuliani, Mayor of the City of New York, will address Member States at 9.45 a.m. in the General Assembly Hall, prior to the 12th plenary meeting of the General Assembly. UN * يلقي الأونورابل رودولف جولياني، عمدة مدينة نيويورك، كلمة أمام الدول الأعضاء في الساعة 45/9 صباحا في قاعة الجمعية العامة قبل بدء الجلسة العامة الثانية عشرة للجمعية العامة.
    * The Honourable Rudolph W. Giuliani, Mayor of the City of New York, will address Member States at 9.45 a.m. in the General Assembly Hall, prior to the 12th plenary meeting of the General Assembly. UN * يلقي الأونورابل رودولف جولياني، عمدة مدينة نيويورك، كلمة أمام الدول الأعضاء في الساعة 45/9 صباحا في قاعة الجمعية العامة قبل بدء الجلسة العامة الثانية عشرة للجمعية العامة.
    Following that refusal by former President Sassou-Nguesso, a new Government was formed. Mr. Bernard Kolélas, Mayor of the City of Brazzaville and leader of the opposition, was appointed head of that new Government. UN بعد هذا الرفض من جانب الرئيس السابق ساسو - نغيسو شُكلت حكومة جديدة، وعُين السيد برنارد كوليلاس، عمدة مدينة برازافيل وزعيم المعارضة، رئيسا لتلك الحكومة الجديدة.
    Current position/function: Deputy Mayor of the City of Lomé UN المنصب الحالي/الوظيفة الحالية: نائبة رئيس بلدية مدينة لومي
    4. A statement was made by the Mayor of the City of Bonn, Jürgen Nimptsch. UN 4- وأدلى رئيس بلدية مدينة بون، يورغن نيمبتش، ببيان.
    At that meeting, he intended to apprise the Mayor of issues of common interest to the diplomatic community and invite the Mayor and his assistants to address the Committee and discuss those problems, as had been done by his predecessor, the former Mayor of the City of New York, Mr. David N. Dinkins, on 31 January 1990. UN وهو ينوي أن يحيط المحافظ علما في ذلك الاجتماع بالمسائل ذات اﻷهمية المشتركة لدى المجتمع الدبلوماسي ويدعوه ومساعديه إلى الكلام أمام اللجنة ومناقشة هذه المشاكل على غرار ما حدث مع سلفه محافظ مدينة نيويورك السابق السيد ديفيد ن. دنكنز في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more