"mdtfs" - Translation from English to Arabic

    • الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين
        
    • صناديق استئمانية متعددة المانحين
        
    • والصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين
        
    • صندوقاً استئمانياً متعدد المانحين
        
    • للصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين
        
    There has been a significant increase in the volume and number of multi-donor trust funds (MDTFs). UN وقد حدثت زيادة هامة في حجم وعدد الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين.
    There has been a growing scope of areas and activities financed by MDTFs over the last years. UN وقد اتسع نطاق المجالات والأنشطة التي تمولها الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين في السنوات الماضية.
    In that way, MDTFs and their work would also achieve greater visibility. UN وسيتيح ذلك أيضاً إبراز الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين وما تنجزه من أعمال بوضوح أكبر.
    Most United Nations system organizations participate in one or several MDTFs. UN وتشارك أكثرية مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في صندوق أو عدة صناديق استئمانية متعددة المانحين.
    Income from pooled funds and MDTFs increased by 16 per cent, from $256 million in 2008 to $296 million in 2009. UN وقد زادت الإيرادات من الصناديق المُجمَّعة والصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين بنسبة 16 في المائة، من 256 مليون دولار في عام 2008 إلى 296 مليون دولار في عام 2009.
    Target III.D-3 :: MDTFs and transitional appeals made more timely UN :: جعل توقيت الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين والنداءات المؤقتة مناسبا بدرجة أكبر
    There has been a significant increase in the volume and number of multi-donor trust funds (MDTFs). UN وقد حدثت زيادة هامة في حجم وعدد الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين.
    There has been a growing scope of areas and activities financed by MDTFs over the last years. UN وقد اتسع نطاق المجالات والأنشطة التي تمولها الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين في السنوات الماضية.
    In that way, MDTFs and their work would also achieve greater visibility. UN وسيتيح ذلك أيضاً إبراز الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين وما تنجزه من أعمال بوضوح أكبر.
    Proportion of disbursed Multi-Donor Trust Funds (MDTFs) used to address gender equality issues UN نسبة مدفوعات الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين المستخدمة في معالجة مسائل المساواة بين الجنسين
    The objective is to ensure that MDTFs and JPs reflect and respond to the needs on the ground as defined by the relevant Governments and the United Nations Country Teams. UN والهدف هو التأكد من أن الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين والبرامج المشتركة تعبر عن الاحتياجات على أرض الواقع كما تحددها الحكومات المعنية وأفرقة الأمم المتحدة القُطرية، وتستجيب لها.
    Other MDTFs UN الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين الأخرى
    At the global level, the United Nations has set up a number of MDTFs that provide funding to multiple countries. UN على الصعيد العالمي، أنشأت الأمم المتحدة عددا من الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التي تقدم التمويل لبلدان متعددة.
    The experience with MDTFs shows that this institutional arrangement works and is relatively well accepted. UN وتدل التجربة مع الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين على أن هذا الترتيب المؤسسي يعمل بشكل جيد ويحظى بقبول حسن نسبياً.
    In addition to these funds, there are recovery- and reconstruction-focused MDTFs administered by UNDP and/or World Bank in some of the affected countries. UN وإضافة إلى هذه الصناديق، هناك الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التي تركز على الإنعاش والتعمير ويديرها البرنامج الإنمائي والبنك الدولي، أو أيهما، في بعض البلدان المتضررة.
    In addition to these funds, there are recovery- and reconstruction-focused MDTFs administered by UNDP and/or World Bank in some of the affected countries. UN وإضافة إلى هذه الصناديق، هناك الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التي تركز على الإنعاش والتعمير ويديرها البرنامج الإنمائي والبنك الدولي، أو أيهما، في بعض البلدان المتضررة.
    Some issues concerning the work and regulatory framework of MDTFs were brought to the attention of the Inspectors for further consideration. UN ووُجه اهتمام المفتشين إلى بعض المسائل التي تتعلق بعمل الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين وإطارها التنظيمي من أجل مواصلة النظر فيها.
    It was mentioned that the possibility of advance payments may create difficulties in some organizations, and criticism was expressed concerning the insurance coverage for activities undertaken under MDTFs. UN وأُشير أيضاً إلى أن إمكانية الدفع المسبق قد تثير صعوبات في بعض المنظمات، ووُجهت انتقادات تتعلق بتغطية التأمين فيما يخص الأنشطة المضطلع بها في إطار الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين.
    Most United Nations system organizations participate in one or several MDTFs. UN وتشارك أكثرية مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في صندوق أو عدة صناديق استئمانية متعددة المانحين.
    These are pooled funds (i.e. Multi-Donor Trust Funds (MDTFs)) to which multiple donors in the field contribute. UN وهناك صناديق مجمعة (أي صناديق استئمانية متعددة المانحين) تسهم فيها جهات مانحة متعددة في الميدان.
    The total value of funds administered by UNDP on behalf of the UN System for joint programmes and MDTFs was $957 million in 2008. UN والقيمة الكلية للصناديق التي يديرها البرنامج الإنمائي بالنيابة عن منظومة الأمم المتحدة فيما يخص البرامج المشتركة والصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين بلغت 957 مليون دولار في عام 2008.
    Although UNDP's system covers all assistance flows of 36 MDTFs, it does not always give disaggregated data, operational information on projects or related approved administrative guidelines and agreements. UN ورغم أن نظام البرنامج الإنمائي يشمل كافة تدفقات المساعدة الصادرة عن 36 صندوقاً استئمانياً متعدد المانحين فإنه لا يعطي دائماً بيانات موزعة، أو ما يتصل بذلك من مبادئ توجيهية إدارية معتمدة واتفاقات.
    Queries and requests for guidance could be addressed to the Group by UNDG MDTFs Steering Committees, Administrative Agents and Participating Agencies. UN ويمكن تقديم الاستفسارات وطلبات الحصول على الإرشادات إلى الفريق عن طريق اللجان التوجيهية للصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وعن طريق الوكلاء الإداريين والوكالات المشاركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more