He tossed it in with the body and told me about it the next day. | Open Subtitles | قذفها في الجسم وقال لي عن ذلك في اليوم التالي. |
I had stepped out of the room, but she told me about it as soon as I returned. | Open Subtitles | كنت قد خرج من الغرفة، ولكن قالت لي عن ذلك في أقرب وقت عدت. |
But you and the board told me about it. | Open Subtitles | ولكن أنت والمجلس قال لي حول هذا الموضوع. |
You would have known that if you would have asked me or talked to me about it instead of just making decisions for me. | Open Subtitles | كان من المعروف ان لو كنت قد طلبت مني أو تحدث معي حول هذا الموضوع بدلا من مجرد جعل القرارات بالنسبة لي. |
Tell me about it. I haven't seen one female baby since we got here. | Open Subtitles | حدث ولا حرج ، لم أرى طفل أنثى منذ أن أتينا إلى هنا |
And the next time you're thinking about selling your blood, come talk to me about it. | Open Subtitles | وعندما تفكّر في بيع دمك من جديد تعال وتحدّث معي عن ذلك |
My husband was shot and he won't talk to me about it, and now he's eating himself into an early grave. | Open Subtitles | لقد أصيب زوجي بطلق ناري وهو لا يريد أن يتحدث معي بشأنه والآن يدخل نفسه إلي القبر مبكراً من خلال الطعام |
It's okay. You don't have to tell me about it right now. | Open Subtitles | انه بخير لم يكن لديك لنقول لي عن ذلك الآن |
She saw me make an arrangement with one of my clients and confronted me about it. | Open Subtitles | رأتني جعل ترتيب مع أحد موكلي واجهت لي عن ذلك. |
Oh, well you should stay late and tell me about it some time. | Open Subtitles | أوه، حسنا يجب عليك البقاء لوقت متأخر وتقول لي عن ذلك |
- Nothing at all, but he retired about five years ago, didn't tell me about it. | Open Subtitles | ـ أوه؛ لا شيء على الإطلاق؛ ولكنه توقف عن العمل منذ نحو خمس سنوات؛ ولم يقل لي عن ذلك |
He told me about it a bunch of times. | Open Subtitles | وقال لي عن ذلك حفنة من المرات. |
You want to tell me about it over dinner? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول لي حول هذا الموضوع على العشاء؟ |
Luca told me about it. | Open Subtitles | أنت تعرف. قال لوكا لي حول هذا الموضوع. |
This parishioner came to me about it. | Open Subtitles | جاء هذا الرعية لي حول هذا الموضوع. |
She wouldn't even talk to me about it. | Open Subtitles | انها لا تفعل حتى التحدث معي حول هذا الموضوع. |
Yeah, tell me about it. | Open Subtitles | نعم , حدث ولا حرج |
You need to go ahead, and talk to me about it now. | Open Subtitles | تحتاج إلى المضي قدما، والتحدث معي عن ذلك الآن. |
You didn't think it was important to talk to me about it first? | Open Subtitles | ولم تعتقدي أن الأمر مهم لتتحدثي معي بشأنه أولاً؟ |
- I can say whatever I want. - Tell me about it. | Open Subtitles | وبإمكاني قول أي شيئ احكي لي عنه |
Tell me about it. We've been working on this for months. | Open Subtitles | حدثي ولا حرج نحن نعمل على هذا الأمر منذ شهور |
If you want to continue to talk about this stuff, then you're gonna need to tweet it, because if you talk to me about it right now, | Open Subtitles | إن أردت الإستمرار بالتحدث عن هذه الأمور فأنت تحتاج حينها أن تغرد بها, لأنك إن تحدثت لي عنها الآن |
Tell me about it. A year ago, I won an Oscar. | Open Subtitles | حدث و لا حرج, العام الماضي فزت بالأوسكار |
- I'm not outsourcing it, and I don't really think you want to talk to me about it. | Open Subtitles | - انا لا أخرجها ولا اعتقد انك تريدين التحدث معى بخصوص الموضوع |
I'm really happy that she feels that she can come to me and talk to me about it. | Open Subtitles | إنني سعيدة حقاً لأنها تشعر أنه يمكنها أن تأتي إلي و تتحدث معي بشأن هذا |
They spoke to me about it, and we were considering it. | Open Subtitles | تحدثوا لي عن هذا وتناقشناه |
No, what's true is no matter how you were manipulated, you still did what you did, and you lied to me about it! | Open Subtitles | الصحيح هو ما فعلتماه بغضّ النظر عن الخداع بالإضافة لكذبكما عليّ بشأن ذلك |