"me any" - Translation from English to Arabic

    • لي أي
        
    • لي أيّ
        
    • لي اي
        
    • لي أية
        
    • لى أى
        
    • بي بأي
        
    • لي بأي
        
    • ني أيّ
        
    • بي في أي
        
    • معي أي
        
    • لي بأيّة
        
    • تعطيني أي
        
    • تسدي لي
        
    Funny to long for desire when it never brought me any happiness. Open Subtitles الذي ضحك طويلاً على الغريزة.. حينما لم تجلب لي أي سعادة.
    I told them not to send me any more millennials. Open Subtitles لقد أخبرتهم ألا يرسلوا لي أي من جيل الألفية
    I told you, I didn't want you to send me any more gifts and I thought I made it perfectly clear that I was not interested. Open Subtitles قلت لك، لم أكن أريد لك أن ترسل لي أي المزيد من الهدايا واعتقدت أنا جعلت من واضح تماما أن لم أكن مهتما.
    I told you I didn't want you buying me any lumber. Open Subtitles لقد أخبرتك أنّي لا أُريدك أن تشتريّ لي أيّ خشب
    Well, you're not going to cause me any problems, are you, Neil? Open Subtitles حسناً ، انت لن تسبب لي اي مشاكل أليس كذلك نيل؟
    So, do you have any tips to give me, any words of wisdom before you punch out? Open Subtitles ،هل لديك لي أية نصائح أية كلمات حكيمة قبل نهاية الجلسة؟
    The only thing that has brought me any joy in days. Open Subtitles الشئ الوحيد الذى يجلب لى أى سعاده هذه الأيام
    - You won't send me any spam, will you? Open Subtitles لن ترسلوا لي أي رسائل إلكترونية دعائية،أليس كذلك؟
    Major, you have two weeks to bring me any relevant evidence. Open Subtitles أيتها الرائد، لديك اسبوعين لتقدمي لي أي أدلة ذات صلة
    Matter of fact, this year, don't get me any presents. Open Subtitles في الحقيقة، هذا العام، لا تحضري لي أي هدايا
    And no member has given me any suggestion as to what I could do or has given me the mandate to come up with a suggestion. UN ولم يقدم لي أي عضو اقتراحا بشأن ما يمكن أن أفعله أنا، أو يعطيني تفويضا لطرح اقتراح.
    And don't give me any of that emotional closure crap. Open Subtitles ولا تقولي لي أي من هراء الأقتراب العاطفي
    If anyone offers me any liquor in here, I'm drinking it. Open Subtitles إذا كان أي شخص يقدم لي أي الخمور في هنا، وأنا شربه.
    So bring me any tools I may require and keep my bourbon decanter full. Open Subtitles حتى أحضر لي أي أدوات أنا قد تتطلب وتبقى بلادي بوربون المصفق بالكامل.
    Nathaniel, you know these three children of mine never gave me any grandchildren? Open Subtitles ناثانيل، كما تعلمون هذه ثلاثة أطفال من الألغام لم يقدم لي أي الأحفاد؟
    I don't want to hurt you, but you're not leaving me any choice. Open Subtitles أنا لا أريد أن أؤذيك لكنك لم تترك لي أي خيار
    After my parents died, nobody paid attention to me or gave me any support. Open Subtitles لم يلقي لي أيّ أحدٍ اهتمامًا، أو حتى يعترفوا بي. لم أكن طالبًا جيدًا.
    Yeah, I'm all right. Listen, Paul, don't send me any more gifts. Open Subtitles نعم انا بخير اسمع بول لا ترسل لي اي هدايا اخري
    I don't expect you to show me any mercy. Open Subtitles لا أتوقع منك أن تظهر لي أية رحمة.
    Until one day, what he did next... didn't give me any pleasure at all. Open Subtitles ولكن يوماً ما حينما أخذ الأموال لم يُبق لى أى شعور بالمُتعة
    -That's not it. I will tell my husband myself before I letyou call me any time of night. Open Subtitles سأخبر زوجي بنفسي ولا تتصل بي بأي وقت ، تفهم ذلك ؟
    Are you saying you don't owe me any fucking money? Open Subtitles أنت تقولي انك لاتدين لي بأي أموال للعينة ؟
    Don't do me any favors. Open Subtitles لا يعمل ني أيّ حسنات.
    I'm Judy, but you can call me any time you want to. Open Subtitles أنا جودي، ولكن يمكنك الاتصال بي في أي وقت تريد.
    Jen just agreed to go out with me any time, any day, anywhere. Open Subtitles "جين" للتو وافقت أن تخرج معي أي وقت , أي يوم , أي مكان .. كيف تشعر ؟
    You don't owe me any explanation. I really don't. Open Subtitles لست مدينا لي بأيّة تفسير أنا حقا لست مدينا لك ..
    Look, Doc, don't give me any of that supernatural jazz. Open Subtitles انظر؛ دكتور؛ لا تعطيني أي من ذلك النشاط الخارق
    Do me a favor, don't do me any favors. Open Subtitles اسد لي خدمة ولا تسدي لي اي خدمات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more