"me because" - Translation from English to Arabic

    • لي لأن
        
    • لي لأنه
        
    • لي ل
        
    • لي لأنني
        
    • لي لأنها
        
    • مني لأنني
        
    • بي لأن
        
    • بي لأنني
        
    • مني لأن
        
    • علي لأن
        
    • بي لأني
        
    • معي لأن
        
    • بي لأنك
        
    • بي لأنه
        
    • منّي لأنّي
        
    It is a privilege for me because the United Kingdom is committed to the principles and practice of multilateral nuclear disarmament. UN وإنه لشرف لي لأن المملكة المتحدة ملتزمة بمبادئ وممارسة نزع الأسلحة النووية المتعدد الأطراف.
    But it isn't for me because I have him. He matters. Open Subtitles لكنه ليس كذلك بالنسبة لي لأنه لدي ، وهو يهمني
    Grey kidnapped me because he thought I was the Harrison Wells from this Earth, and I know he was talking about another guy, but I just... Open Subtitles رمادي خطف لي ل كان يعتقد أنني كنت هاريسون ويلز من هذه الأرض، وأعرف أنه كان يتحدث عن رجل آخر،
    You gave this to me because I caught you concealing it. Open Subtitles لقد أعطيت هذا لي لأنني كشفتك و أنت تحاول إخفائه.
    Look, I know this looks bad, but I thought she was avoiding me because she was pissed. Open Subtitles نظرة، أعرف أن هذا يبدو سيئا، ولكنني اعتقدت أنها كانت تجنب لي لأنها كانت سكران.
    Like people are laughing at me because I don't get the joke. Open Subtitles و كأن الناس يسخرون مني لأنني لم أفهم المقصود من الدعابة
    Do what you want with me because that's what i want. Open Subtitles افعل ما تشاء بي , لأن هذا هو منتهى رغبتي
    The pilot will know to establish contact with me because I'm carrying this book. Open Subtitles الطيار ستجد طريقة للأتصــال بي لأنني أحمل معي هذا الكتاب
    For me, because the first post I occupied in my diplomatic career was precisely that of a member of the delegation of Mexico to this Conference 21 years ago. UN وشرف لي لأن أول منصب اعتليته في حياتي الدبلوماسية كان بالضبط منصب عضو في وفد المكسيك إلى هذا المؤتمر منذ 21 سنة خلت.
    I just thought you'd vote for me because my ideas are genuinely better, but, hey, abstaining is fine, too. Open Subtitles ظننت أنك ستصوت لي لأن أفكاري أفضل لكن لا بأس بالامتناع عن التصويت
    And the crew let me because they had faith in me. Open Subtitles والطاقم اسمحوا لي لأن لديهم الإيمان في لي.
    Which isn't very interesting to me, because it isn't about me. Open Subtitles هذا ليس مهماً بالنسبة لي لأنه لا يتحدث عني، أتفهمين؟
    This is important to me because it's important to you. Open Subtitles هل الأمر مهم بالنسبة لي لأنه مهم بالنسبة لك
    You brought him to me because you were trying to help them. Open Subtitles كنت أحضر له بالنسبة لي ل كنت تحاول مساعدتهم.
    If the press and the public don't believe that, or think less of me because of it, that's one thing. Open Subtitles إذا كانت الصحافة و الجمهور لا يعتقد أن أو التفكير أقل من لي ل من ذلك، وهذا هو شيء واحد.
    It makes it really easy for me because I can be... Open Subtitles هذا يجعل الأمور سهلة بالنسبة لي لأنني أستطيع أن أكون
    Look, I can understand why they didn't want to tell me because they didn't grow up under the same roof that you did. Open Subtitles نظرة، أستطيع أن أفهم لماذا أنهم لا يريدون أن تقول لي لأنها لا تنمو تحت سقف واحد أنك فعلت.
    Teachers and students made fun of me because I could not see the class-board. UN وكان المدرسون والتلاميذ يسخرون مني لأنني لا أستطيع أن أرى السبورة.
    Well, actually, it's not about me because my mentor's wife was diagnosed with melanoma. Open Subtitles في الواقع، الأمر لا يتعلق بي لأن زوجت مديري شخصت بسرطان الجلد
    Oh, you mean when you suggested that my girlfriend was only with me because I was blackmailing her? Open Subtitles أتعنين عندما أشرت إلى أن حبيبتي مرتبطة بي لأنني أبتزها؟
    They're mad at me because I get to be happy. Mm. Seems hardly fair. Open Subtitles هم غاضبون مني لأن بإمكاني أن أكون سعيدًا. لا يبدو عادلا.
    I need you to dominate me because it gives me direction and a purpose in life. Open Subtitles احتاجك لتسيطر علي لأن ذلك يمنحني توجها و هدفا بالحياة
    You think you can manipulate me because I cheated on my boyfriend? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك أن تتلاعب بي لأني خنت خليلي ؟
    And I've never thanked you for choosing to be with me because each day with you is a gift. Open Subtitles ولم أشكرك قط على اختيارك المكوث معي لأن كل يوم أقضيه معك هو هبة
    You called me because you needed a place to stay. Open Subtitles ماذا ؟ أتصلت بي لأنك تحتاج لمكان تمكث فيه
    Albert didn't marry me because he wanted a housewife. Open Subtitles آلبرت لم يتزوج بي لأنه أراد ربة منزل
    Instead, she's mad at me because I chose her over where I want to go to school. Open Subtitles بدلاً من ذلك، فهي منزعجة منّي لأنّي إخترتها أكثر من الجامعة التي أريد الذهاب إليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more