"me he" - Translation from English to Arabic

    • لي أنه
        
    • لي انه
        
    • لي بأنه
        
    • لى انه
        
    • لي إنه
        
    • لى أنه
        
    • لي أنّه
        
    • لي أنهُ
        
    • لي هو
        
    • تهبروني أنه
        
    • ليّ أنه
        
    • لي إنّه
        
    • اعترف لي
        
    • لي بانه
        
    • لي قال
        
    In 20-plus years as a cop is telling me he did this. Open Subtitles يف أكثر من 20 سنة كشرطي يقول لي أنه فعل هذا
    Kyle told me he came after him with a tire iron. Open Subtitles كايل قال لي أنه تسلل خلفه و ضربه بحديد الإطارات
    So you're telling me he doesn't know who his mother is? Open Subtitles لذلك كنت تقول لي انه لا يعرف من والدته هي؟
    He told me he liked me the other day. Open Subtitles قال لي انه يحب لي في ذلك اليوم.
    And tell them what, that a ghost told me he's guilty? Open Subtitles و مالذي سأقوله لهم؟ أن الشبح قال لي بأنه مذنب؟
    You see the way I have this is that if Bob Keaton got out of prison, that tells me he wasn't Ray's killer. Open Subtitles ترى الطريق ولدي هذا هو أن إذا حصل بوب كيتون الخروج من السجن، أن يقول لي أنه لم يكن القاتل راي.
    - They told me he rides here at 7:00. - Not always. ln Paris he likes to sleep late. Open Subtitles قالوا لي أنه يمتطي الخيل هنا في السابعة صباحاً ليس دائماً ، فى باريس يفضل الاستيقاظ متأخراً
    You're gonna tell me he never introduced himself Or asked her out? Open Subtitles أستقول لي أنه لم يقدم نفسه أو يطلب منها الخروج معه؟
    He told me he wanted me to be happy and not feel like I owed him anything. Open Subtitles قال لي أنه يردني أن أكون سعيدا وأن لا أشعر بأنني مدين له بأي شيء
    Later on, on his deathbed... he told me he regretted it. Open Subtitles وبعدها وهو في على فراش الوفاة قال لي أنه ندم
    I can't believe Dr. Goodwin keeps telling me he doesn't have the code. Open Subtitles لا أصدق أن الدكتور جودوين يقول لي أنه ليس معه الرقم السري
    Don't worry, I won't lose. Where's Eric? Please tell me he's not going inside. Open Subtitles لا تقلقي ، لن أخسر أين اريك؟ من فضلك قل لي انه لم يذهب إلى الداخل
    But as soon as he mentioned his wife, I walked away, even after he told me he was separated. Open Subtitles ولكن بمجرد ذكر زوجته، مشيت بعيدا، حتى بعد أن قال لي انه تم فصل.
    Look, Boots sat right here when he told me he was gonna be a father. Open Subtitles انظروا، أحذية جلست هنا عندما قال لي انه كان سيصبح أبا.
    He, uh, told me he was keeping his deal with that group quiet'cause he thinks the people would want to fight. Open Subtitles و، اه، وقال لي انه تم حفظ صفقته مع تلك المجموعة هادئة لأنه يعتقد الشعب يريد للقتال.
    When were you gonna tell me he scares the living shit out of you? Open Subtitles عندما كانت تخبر ستعمل لي انه يخيف القرف الذين يعيشون من أنت؟
    You assured me he was trustworthy. Do you realise what's at stake? Open Subtitles لقد ضمنت لي بأنه جدير بالثقة اتدرك ماهو على المحك ؟
    "Help Ben forgive me. "He's the best brother in the whole world." Open Subtitles ساعد بن ان يغفر لى انه افضل اخ فى هذا العالم
    Bird's been real special for me. He's real special. Open Subtitles بيرد أصبح مميزا بالنسبة لي إنه فعلا مميز
    We had this terrible fight, And he told me he was going to commit suicide If i didn't marry him. Open Subtitles نشبت بيننا مُشاجرة فظيعة, وقال لى أنه سينتحر لو لم أتزوجه.
    Yeah, well, how am I supposed to do that after he tells me he killed their daughter? Open Subtitles أجل, حسناً, كيف من المفترض بي فعل ذلك بعد أن قال لي أنّه قتل ابنتهم؟
    He told me he was just going over to Chef Norman's to watch the Oscars. Open Subtitles لقد قال لي أنهُ كان فقط ذاهب إلى الشيف نورمان لمشاهدة الأوسكار
    They're telling me he's in bed with a cold. Open Subtitles هم يقولون لي هو في السرير مع البرد.
    So, I don't believe you when you tell me he killed anyone. Open Subtitles لذلك, لا أامن لكم حين تهبروني أنه قتل شخصاً.
    My gut tells me he still has the potential to be of great value. Open Subtitles حَدسي يَقول ليّ أنه لا يَزال لديه المَزيد من القدرات.
    I can understand it on a cellular level, but Hatake telling me he was born in 1501? Open Subtitles بوسعي فهم الأمر على المستوى الخلوي و لكن (هاتاكي) يقول لي إنّه ولد عام 1501
    Gerry Conlon told me he did it, Mrs Peirce. Open Subtitles لقد اعترف لي "جيري كونلن" بفعلته يا سيدة "بيرس"
    - Tell me he's in L.A. Open Subtitles هناك جراح واحد فقط يقوم بهذا الإجراء قل لي بانه في لوس أنجلوس
    When Albert rang me he said that you and I had met. Open Subtitles عندما رن ألبرت لي قال إن كنت وكنت قد التقيت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more