"me to bring" - Translation from English to Arabic

    • أن أحضر
        
    • مني ان احضر
        
    • أن أجلب
        
    • مني إحضار
        
    • مني احضار
        
    • ان أحضر
        
    • أن أحضره إلى هنا
        
    • أن اجلب
        
    • لجلبك
        
    • ان اجلب
        
    • لي بإحضار
        
    • لي لجلب
        
    Base commander asked me to bring you a SAT phone. Open Subtitles ‫قائد القاعدة طلب منّي أن أحضر ‫لك هاتف فضائي.
    Don't blame me, your wife told me to bring your lunch. Open Subtitles لا تلومني. زوجتك طلبت مني أن أحضر لك طعام الغذاء.
    But they'd just tell me to bring them things. Open Subtitles لكنهما كانا يقولان لى أن أحضر لهما أشياء
    The one asking me to bring you some dinner. Open Subtitles التي تطلب مني ان احضر لك بعض العشاء
    Hey... you, uh... you want me to bring that in? Open Subtitles أتريدين... أتريدين مني أن أجلب هذا في الداخل ؟
    The master says in case you have nothing to change into he asked me to bring you these. Open Subtitles يقول سيدي إذا لم يكن لديك شيء ترتديه طلب مني إحضار ذلك
    You know, if I had known that this is why you wanted me to bring a member of the Colton family back to Haven, Open Subtitles أتعلمين , لو كنت اعلم السبب في طلبكم مني احضار فرد من عائلة هايلي
    Then don't ask me to bring you any more sensitive materials from police investigations. Open Subtitles اذن لا تطلب مني ان أحضر لك معلومات حساسه من تحقيق للشرطه.
    What would you like me to bring you home from abroad? Open Subtitles ماذا تودين أن أحضر لكِ عندما أعود للمنزل من السفر؟
    Good, yes, wonderful, but listen, I'm in line for coffee, you want me to bring you anything? Open Subtitles جيد، نعم، مذهل، لكن اسمعي، أنا واقف في الصف لأجل القهوة، هل تريدين أن أحضر لك شيئاً؟
    So, Mr. Fischoeder wants me to bring food over to his house. Open Subtitles لذلك، يريد السيد فيتشودر أن أحضر الطعام إلى بيته.
    She wants me to bring you back to the Armory. Open Subtitles إنها تريد مني أن أحضر لكم مرة أخرى إلى مخزن الأسلحة.
    And they told me to bring a girl because it would be less suspicious. Open Subtitles وأخبروني أن أحضر فتاة لأنه سيصبح أقل ريبة
    Uh, I couldn't remember whether you wanted me to bring something when you invited me. Open Subtitles لم أستطع أن أتذكر إن أردتِ أن أحضر شيئا عندما دعوتني
    And he wants me to bring him your tongue. Open Subtitles ويريد مني ان احضر لسانك
    My dad asked me to bring this for you. Open Subtitles ابي طلب مني ان احضر هذا لك
    If you expect me to bring my tools over and help... pass. Open Subtitles إذا تتوقع مني أن أجلب أدواتي وأساعد.. أرفض.
    You want me to bring home what I got at the office today? Open Subtitles أتريدين أن أجلب معي ما حصل في المكتب اليوم؟
    Your mommy's making Thanksgiving. She just asked me to bring something. Open Subtitles أمك ستطبخ في عيد الشكر لقد طلبت مني إحضار بعض الأشياء
    Haley,you asked me to bring a photocopy of my driver's license. Open Subtitles هايلي, طلبتي مني احضار نسخة فوتوغرافية لرخصة القيادة
    Would you like me to bring the cash with me, George? Open Subtitles هل تريد ان أحضر النقود معى , جورج ؟
    Professor Lipson told me to bring him here. Open Subtitles البروفيسور ليبسون أخبرنى أن أحضره إلى هنا.
    He wants me to bring him a toasted almond. Open Subtitles قال إنه يريد أن اجلب له اللوز المحمص
    Would you like me to bring you some arm extenders with that? Open Subtitles هل تودّني لجلبك بعض السواعد الممدودة مع ذلك؟
    Folks in the mailroom asked me to bring this up to you. Open Subtitles لقد طلب مني الأشخاص في غرفة البريد ان اجلب هذا لك
    As the university did not permit me to bring the equipment we'll be using to the Cheesecake Factory, because apparently, I'm ridiculous I've provided substitutes which will exercise your fine motor skills. Open Subtitles بما أن الجامعة لم تسمح لي بإحضار المعدات الحقيقية إلى مصنع الكعك لأن من الواضح
    She just told me to bring a laptop and a bikini. Open Subtitles وقالت انها مجرد قال لي لجلب جهاز كمبيوتر محمول وبيكيني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more