"me too" - Translation from English to Arabic

    • أنا أيضاً
        
    • أنا أيضا
        
    • وأنا أيضاً
        
    • أنا أيضًا
        
    • وأنا كذلك
        
    • وأنا أيضا
        
    • وأنا أيضًا
        
    • أنا كذلك
        
    • لي أيضا
        
    • انا ايضا
        
    • لي أيضاً
        
    • انا ايضاً
        
    • وانا ايضا
        
    • ني أيضاً
        
    • وانا ايضاً
        
    Okay. You know, the baby's a trap for me, too, okay? Open Subtitles حسناً ، مسألة الطفل عائق لي أنا أيضاً اتفقنا ؟
    It's me, it's me, too. I'm not ready to go. Open Subtitles ,إنها أنا, إنها أنا أيضاً أنا لست جاهزة للرحيل
    Me, too. I lose track of time listening to the radio. Open Subtitles أنا أيضا أقوم بقضاء معظو وقتى فى الأستماع الى الراديو
    Yeah. Me too. I can't feel a damn thing. Open Subtitles نعم, وأنا أيضاً لا استطيع الشعور بشي مطلقاً
    Your mother's remains were just found 20 years after she was abducted, and that's awful, and that woman practically raised Me too, and you shouldn't have to bear any of this alone. Open Subtitles تم العثور على جثة امك للتو بعد 20 عاما كانت اختطفت، وهذا هو المرعب، وتلك المرآة قامت بتنشأتي أنا أيضًا
    - It's the first time I've seen him sneeze. - Me too. Open Subtitles ـ إنها المرة الأولى التي أراه فيها يعطس ـ وأنا كذلك
    - I call "president." - Yeah, Me too. I call "president" too. Open Subtitles ــ أعلن نفسي رئيساً ــ أجل أنا أيضاً أعلن نفسي رئيساً
    Me too. You find her tell her I said hello. Open Subtitles أجل , أنا أيضاً إذا وجدتها أرسل لها تحياتي
    ? Me too, if he is not paying me 50 quarters. Open Subtitles و أنا أيضاً ، إذا لم يدفع لى خمسين ربعاً
    It was great because I was in love. Me too. Open Subtitles كانت جميلة لأنني كنت واقعة في الحب أنا أيضا
    - It just makes me so sad. - Me, too, Janie. Open Subtitles هذا فقط يجعلني حزينة جداً و أنا أيضا يا جاني
    Me, too. That's why I want you to pilot the next stitch. Open Subtitles أنا أيضا ولذلك أريدك أن تقودي الخياطة القادمة
    Me too. More or less. In this same town. Open Subtitles وأنا أيضاً , تقريباً فى نفس البلدة أيضاً
    What I like is a job well done. - Me too. Open Subtitles ـ ما أحبه حقاً هو إتقان العمل ـ وأنا أيضاً
    Hey, hey, Me too, man. Can you hurry it up? Open Subtitles مهلاً، مهلاً وأنا أيضاً يا رجل أيمكنكَ الإسراع ؟
    Me too. You were a hero to so many people. Open Subtitles و أنا أيضًا ، أنت كنت بطل للعديد من الناس.
    Oh, my God, Me too. Like, so much fun. Open Subtitles أوه، يإلهي وأنا كذلك أحظى بالكثير من المتعة
    - Me too. That's why I'm saying we should be happy. Open Subtitles وأنا أيضا لهذا السبب أقول أننا يجب أن نكون سعداء
    Worse it gets, the more I love it! Me too. Open Subtitles كلما ساءت الأمور أكثر، كلما أحببتها أكثر وأنا أيضًا
    I'm so glad you're doing it! Oh, Me too, darl. Open Subtitles أنا جداً ممتنة بفعلك ذلك و أنا كذلك عزيزتي
    Don't forget, that for me, too, love is the most important feeling. Open Subtitles لا تنسى, وذلك بالنسبة لي أيضا, الحب هو الشعور الأكثر أهمية.
    oh, me, too. that's why i tell myself every day, Open Subtitles انا ايضا.. لهذا السبب اواكب اخبار نفسي بهذا يوميا
    Well, I can sense that you care about Me too. Open Subtitles حسناً أنا أستطيع أن أشعر أنك تهتمين لي أيضاً
    Honey, you know this is difficult for me, too, okay? Open Subtitles عزيزي، تعلم بأن هذا صعب علي انا ايضاً اتفقنا؟
    Me, too, and I've got a trauma kit already packed. Okay, well, Open Subtitles اوه وانا ايضا ولدى عدة اسعافات اولية بالفعل معى حسنا جيد
    see you later ok, back to work Me too Open Subtitles أراك فيما بعد حسناً، راجع للشغل ني أيضاً
    Me too. There's usually a ray of hope. Not here. Open Subtitles وانا ايضاً في الغالب يكون هناك شعاع من الامل، ولكن ليس هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more