Yeah, well... it took me years to trust that my wife would come home safe. | Open Subtitles | هناك فرق أخذ مني سنوات للثقة بأن زوجتي ستعود للمنزل بأمان |
It took me years to understand that this, too, was a gift." | Open Subtitles | تطلب الامر مني سنوات لأفهم انه كان هدية أيضا |
Took me years to process the fact that my parents left me. | Open Subtitles | استغرق مني سنوات لمعالجة الواقع أن والدي ترك لي. |
It took me years to accept it... to stop the denial, the excuses. | Open Subtitles | لقد أخذ ذلك مني سنين لتقبل هذا الأعذار |
And it took me years to say I was an addict. | Open Subtitles | والأمر إستغرق منى سنوات لأعترف بأني مدمنة |
It's taken me years to bring them to the table. | Open Subtitles | لقد تطلب الأمر مني سنوات لأجلبهم على الطاولة |
God knows, it took me years of therapy. | Open Subtitles | يعلم الرب، أن الأمر إستغرق مني سنوات لأتعافى منه |
At this rate, it'll take me years to find him. | Open Subtitles | بهذا المعدل ستتطلب مني سنوات للعثور عليه |
besides, it took me years to restore our family name after your exploits. | Open Subtitles | بالإضافة أنه أخذ مني سنوات إلى أن أعدتِ أسم عائلتنا بعد ماحصل لكِ |
It took me years to figure out exactly what the truth was especially given my brother's knack at inventing facts. | Open Subtitles | استغرق مني سنوات لأفهم الحقيقة بالضبط خاصةً منح أخي أفكار لبراءات اختراع |
Brain spasm. It took me years to get that effect. | Open Subtitles | تشنج الدماغ تطلب مني سنوات للوصول لهذا التأثير |
It took me years to find the courage. | Open Subtitles | اخذ الامر مني سنوات حتى اجد الشجاعه |
It took me years to finally find someone who did. | Open Subtitles | تطلب الأمر مني سنوات عديدة لأجد من يفعل |
I know everybody has a trigger, and, believe me, it took me years to learn to, you know, adjust. | Open Subtitles | ...أعرف أن لكلٍ لديه محفزه وصدقني, لقد تطلب مني ...سنوات لأتعلم التأقلم |
It took me years to forget. | Open Subtitles | أستغرق الأمر مني سنوات لكي أنسى |
That would take me years to get back. | Open Subtitles | استغرق مني سنوات عديده لاسترجعه |
Took me years to figure out that it was con. | Open Subtitles | استغرق مني سنين لاكتشف بأنه كان احتيال |
I mean, what you did with Heinz, it took me years to be able to think that way. | Open Subtitles | أعني، ما فعلتهِ مع "هاينز"؟ استغرق مني سنين حتى أفكّر على ذاك النهج. |
It took me years before I was even able to look myself in the mirror for the way I let you down. | Open Subtitles | لقد أخذت مني سنين قبل أن أستطيع النظر إلى نفسي في المرآة ! ومشاهدة خذلاني لك |
It took me years to get it right. | Open Subtitles | لقد أخذت منى سنوات كى أتقنها. |