Okay, you were the last one to talk to Daria, you're telling me you have no idea who she was with last night? | Open Subtitles | حسنا، أنت كنت آخر واحد لاجراء محادثات مع داريا، كنت تقول لي لديك أي فكرة الذين كانت مع ليلة أمس؟ |
Well then, please tell me you have some scintillating cop-speak on how to accomplish that tiny task. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك الحين، من فضلك قل لي لديك بعض متألقا الشرطي يتكلم حول كيفية إنجاز هذه المهمة صغيرة. |
Noah tells me you have some businessmen coming and we are to ensure their good time. | Open Subtitles | نوح يقول لي لديك بعض رجال الأعمال المقبلة ونحن لضمان وقتهم جيد. |
It occurs to me you have limited experience in forensic science, so you will need assistance in examining the body. | Open Subtitles | يبدو لي أن لديك خبرة محدودة في مجال علم الطب الشرعي لذلك ستكون بحاجة لمساعدة في فحص الجثة |
- PLEASE TELL me you have SOME HURT LOCKER SKILLS. | Open Subtitles | رجاء ،،، قل لي أن لديك مهارت في فتح الأقفال |
Don't tell me you have qualms, because in your line of work, conscience is no asset. | Open Subtitles | لا تقلْ لي لديك ضمير, لِأن في مجال عملك, الضمير لا ثمن له. |
Agent Vasquez tells me you have a working theory on what that might be. | Open Subtitles | عميل فاسكيز تقول لي لديك نظرية كيف تم عمل هذا |
You're telling me you have evidence that might link her to a murder. | Open Subtitles | أنت تقول لي لديك أدلة التي قد يرتبط بها إلى القتل. |
Please tell me you have an actual baby. | Open Subtitles | من فضلك قل لي لديك طفل الفعلي. |
Please tell me you have more. | Open Subtitles | من فضلك قل لي لديك أكثر من ذلك. |
So... so, uh, my dad tells me you have a daughter. | Open Subtitles | هكذا... لذلك، اه، والدي يقول لي لديك ابنة. |
It's not me you have to worry about, Randy. | Open Subtitles | وليس لي لديك ما يدعو للقلق، راندي. |
Please tell me you have my back. | Open Subtitles | من فضلك قل لي لديك ظهري. |
Cornbread, science tells me you have a brain because you're standing and blinking, but I don't imagine anything else in there but a meatball that talks just like you. | Open Subtitles | خبز الذرة العلم يقول لي أن لديك دماغ لأنك تقف وترمش |
Hmm. Please don't tell me you have another insight about my relationship. | Open Subtitles | في التواصل هذا الصباح، هذا كل شيء. من فضلك لا تقل لي أن لديك فكرة أخرى |
He told me you have some great advice for how to keep a marriage alive. | Open Subtitles | قال لي أن لديك نصائح عظيمة لتجديد الحياة الزوجية |
Are you trying to tell me you have a crush on me? | Open Subtitles | أتحاول أن تقول لي أن لديك انجذاباً صبيانياً نحوي |
Please tell me you have a backup plan. | Open Subtitles | أرجوك .. قل لي أن لديك خطّة بديلة |
It's me you have to get out of here. | Open Subtitles | إنه أنا من يجب أن تخرجه من هنا |
Hi, please tell me you have a sweet pretzel left. | Open Subtitles | مرحباً , أرجوك أخبرني أن لديك معجنات حلوة متبقية |
Sir... Nikhil sir told me you have diabetes... | Open Subtitles | نيخيل قال لي بأنه لديك مرض السكري |