Ladies and gentlemen, I give you Daniel Meade, fashion editor/hero. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي أقدم لكم دانيل ميد محررأزياء و بطل |
Not to mention how you plotted to destroy Daniel and convinced Bradford to divorce Claire and marry you so that you could take over Meade Enterprises. | Open Subtitles | مع ذكر كيف خططتِ من أجل تدمير دانيل واقناع برادفورد أن أن يطلق كلير ويتزوجك وذللك من أجل أن تسيطري على مشاريع ميد |
Daniel Meade does not stand a chance against me! | Open Subtitles | معركة ضدي,دانيال ميد ليس لديه أدنى فرصة معي |
I've never lost a case,Mrs. Meade,and I don't intend to start now. | Open Subtitles | لم أخسر قضية أبدا ياسيدة ميد ولا أقصد بأنني سأبدأ الآن |
I always suspected you were the brains behind Daniel Meade. | Open Subtitles | كنت اشك دائما بأنك العقل المدبر خلف دانيال ميد |
They haven't been informed. CID has taken the body to Fort Meade. | Open Subtitles | لايعرفون شئ أخذ ال سي آي دي الجثة إلى فورت ميد |
Head of territorial Government: Premier Reuben Meade. | UN | رئيس حكومة الإقليم: رئيس الوزراء روبين ميد. |
Head of territorial Government: Premier Reuben Meade. | UN | رئيس حكومة الإقليم: رئيس الوزراء روبين ميد. |
Head of territorial Government: Premier Reuben Meade. | UN | رئيس حكومة الإقليم: رئيس الوزراء روبين ميد. |
Chief Minister Reuben Meade says his Government is amenable to offering Montserratians a range of options for dealing with the current crisis. | UN | ٢٢ - ويقول رئيس الوزراء دوبن ميد إن حكومته مستعدة ﻷن تعرض على سكان مونتسيرات مجموعة خيارات لمعالجة اﻷزمة الراهنة. |
He was a training officer at Fort Meade when Shepherd was stationed there. | Open Subtitles | وكان ضابط التدريب في فورت ميد عندما كانت تتمركز الراعي هناك. |
I've included images of Fort Meade and Fort Hood. | Open Subtitles | لقد تضمنت صورا ل فورت ميد وفورت هود. |
Our server is the envy of your friends at Fort Meade in Maryland. | Open Subtitles | خوادمنا موضع حسد من أصدقائك في فورت ميد في ولاية ماريلاند |
There was a huge operation to test the code on PLCs here are Fort Meade and in Sandia, New Mexico. | Open Subtitles | كانت هناك عملية كبيرة لإختبار الشفرة "علي أجهزة تحكم هنا في "فورت ميد "وفي "سانديا "بولاية "نيو ميكسيكو |
I promised Mrs. Meade I'd keep her secret. | Open Subtitles | لن اخبرك فقد وعدت السيدة ميد بأن احفظ سرها |
I'm interviewing some of Claire Meade's friends for her tribute video. | Open Subtitles | انني اقوم بمقابلة بعض اصدقاء "كلير ميد" لأجل فيلمها التكريمي |
Danielwhat if we got hartley to invest in Meade? | Open Subtitles | "دانيال"، ماذا لو جعلنا "هارتلي" يستثمر في "ميد"؟ |
It's such a relief that things are finally better at Meade. | Open Subtitles | ذلك مقرف كم هو مريح ان تصبح "ميد" افضل بالنهاية |
I was so excited about my date with Daniel Meade. | Open Subtitles | كنت متشوقة جدا ً لموعدي الغرامي "مع "دانيل ميد |
She will finally get her hands on a third of the Meade empire. | Open Subtitles | ستضع يديها وأخيراً على ثلث إمبراطورية مييد |
One of our patients, Daniel Meade, just left here, and thought we should give you a call. | Open Subtitles | واحد من مرضانا ,دانيال ميدا قد احضر هنا . واعتقدنا انه يجب ان نخبركم |
The delegation of Mexico was headed by José Antonio Meade Kuribreña, Minister for Foreign Affairs. | UN | وترأس السيد خوسيه أنطونيو ميادي كوريبرينيا، وزير الشؤون الخارجية، وفد المكسيك. |
"We, Thomas R. Gedney and Richard W. Meade," | Open Subtitles | نحن توماس جيدني وريتشارد دابليو مايد |