"means of direct dialogue" - Translation from English to Arabic

    • وسائل الحوار المباشر
        
    • سبل الحوار المباشر
        
    • بوسائل الحوار المباشر
        
    The following chart reflects the use of further means of direct dialogue foreseen by the terms of reference. UN ويبيّن المخطط التالي استخدام الوسائل الأخرى من وسائل الحوار المباشر المتوقّعة بموجب الإطار المرجعي.
    Twenty States parties under review had indicated that they would request or consider requesting further means of direct dialogue. UN وأشارت 20 دولةً طرفاً مستعرَضة إلى أنها ستطلب مزيدا من وسائل الحوار المباشر أو أنها تنظر في طلب هذه الوسائل.
    In the 26 country reviews, as at 12 September 2011, the following further means of direct dialogue foreseen in the terms of reference had been used: UN 32- وفيما يلي بيان وسائل الحوار المباشر الأخرى المتوخاة في الإطار المرجعي التي استخدمت:
    Positive experiences were also reported with regard to the dialogue phase, including the exchange of views by telephone or videoconference and further means of direct dialogue. UN 33- وأُفيد أيضا بتجارب إيجابية في ما يتعلق بمرحلة الحوار، بما في ذلك تبادل الآراء بالتحاور بالهاتف أو الفيديو وسائر وسائل الحوار المباشر.
    Constructive dialogue, including further means of direct dialogue (such as country visit or joint meeting in Vienna) UN الحوار البنّاء، بما فيه سبل الحوار المباشر الأخرى (كالقيام بزيارة قُطرية أو عقد اجتماع مشترك في فيينا)
    With respect to further means of direct dialogue, most States parties requested a country visit at the time of the initial introduction and confirmed that request sufficiently ahead of time to plan and organize the country visit. UN 74- وفيما يتعلق بوسائل الحوار المباشر الأخرى، طلب معظم الدول الأطراف زيارة قُطرية أثناء عملية التعريف الأولي وأكّدت على هذا الطلب قبل وقت كاف من أجل تخطيط الزيارة القُطرية وتنظيمها.
    This document was updated as further exchanges between the focal point and experts went on, and was used as the basis for work during the means of direct dialogue. UN وتم تحديث تلك الوثيقة من خلال استمرار إجراء المزيد من التبادل في وجهات النظر بين جهة الوصل المعنية والخبراء، وقد استخدمت كأساس للعمل خلال تفعيل وسائل الحوار المباشر.
    In finalizing the guidelines, the understanding of the Group was that paragraphs 24-29 addressed further means of direct dialogue, which according to paragraph 29 of the terms of reference was optional. UN 29- ولدى وضع الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية، كان مفهوما لدى الفريق أن الفقرات 24 إلى 29 تتناول وسائل الحوار المباشر الأخرى، التي هي اختيارية وفقا للفقرة 29 من الإطار المرجعي.
    25. If agreed by the State party under review, the secretariat may decide, on the basis of the draft report, to complement the desk review with further means of direct dialogue [such as a country visit using a set of uniform guidelines]. UN 25- يجوز للأمانة أن تقرّر، بناءً على مشروع التقرير، استكمال الاستعراض المكتبي بوسائل أخرى من وسائل الحوار المباشر [مثل القيام بزيارة قطرية استنادا إلى مجموعة من المبادئ التوجيهية الموحّدة]، إذا ما وافقت الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض على ذلك.
    Further means of direct dialogue UN وسائل الحوار المباشر الأخرى
    4. Further means of direct dialogue UN 4- وسائل الحوار المباشر الأخرى
    Further means of direct dialogue UN وسائل الحوار المباشر الأخرى
    Further means of direct dialogue UN وسائل الحوار المباشر الأخرى
    Further means of direct dialogue UN وسائل الحوار المباشر الأخرى
    Further means of direct dialogue UN وسائل الحوار المباشر الأخرى
    Where the State party under review requested further means of direct dialogue, i.e. a country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna, in accordance with paragraphs 29 of the terms of reference and 24 of the guidelines, the secretariat secured funding from voluntary contributions for one of these means of direct dialogue. UN 51- وفي الحالات التي طلبت فيها الدولة الطرف المستعرَضة وسائل حوار مباشر أخرى، كإجراء زيارة قُطرية أو عقد اجتماع مشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، وفقاً للفقرة 29 من الإطار المرجعي والفقرة 24 من المبادئ التوجيهية، وفَّرت الأمانة تمويلاً من التبرُّعات من أجل استخدام إحدى وسائل الحوار المباشر تلك.
    Where the State party under review requested further means of direct dialogue, i.e. a country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna, in accordance with paragraph 29 of the terms of reference and paragraph 24 of the guidelines, the secretariat secured funding from voluntary contributions for one of those means of direct dialogue. UN 40- وحيثما طلبت الدولة الطرف المستعرَضة وسائل حوار مباشر أخرى، كإجراء زيارة قُطرية أو عقد اجتماع مشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، وفقاً للفقرة 29 من الإطار المرجعي والفقرة 24 من المبادئ التوجيهية، وفَّرت الأمانة تمويلاً من التبرُّعات من أجل استخدام إحدى وسائل الحوار المباشر تلك.
    Where the State party under review requested further means of direct dialogue, i.e. a country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna, in accordance with paragraphs 29 of the terms of reference and 24 of the guidelines, the secretariat secured funding from voluntary contributions for one of these means of direct dialogue. UN 37- وفي الحالات التي طلبت فيها الدولة الطرف المستعرَضة وسائل حوار مباشر أخرى، كزيارة قُطرية أو اجتماع مشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، وفقاً للفقرة 29 من الإطار المرجعي والفقرة 24 من المبادئ التوجيهية، وفَّرت الأمانة تمويلاً من التبرعات من أجل استخدام إحدى وسائل الحوار المباشر هذه.
    In the meeting of the extended Bureau held on 20 February 2012, the secretariat raised issues with regard to delays in confirmation of participation and to requests for funding for participation of governmental experts in means of direct dialogue from countries other than developing countries. UN وفي اجتماع المكتب الموسَّع الذي عُقد في 20 شباط/فبراير 2012، أثارت الأمانة القضايا المتعلقة بحالات التأخير في تأكيد المشاركة وبطلبات التمويل اللازم لمشاركة الخبراء الحكوميين في وسائل الحوار المباشر من بلدان أخرى غير البلدان النامية.
    Participates in further means of direct dialogue as requested by it (such as hosting a country visit or participating in a joint meeting in Vienna) UN المشاركة فيما تلتمسه من سبل الحوار المباشر الأخرى (كاستضافة زيارة قُطرية أو المشاركة في اجتماع مشترك في فيينا)
    Participate in further means of direct dialogue as requested by the State party under review (such as country visit or joint meeting in Vienna) UN المشاركة في سبل الحوار المباشر الأخرى التي تلتمسها الدولة الطرف المستعرَضة (كالقيام بزيارة قُطرية أو عقد اجتماع مشترك في فيينا)
    On the further means of direct dialogue, most States parties requested a country visit at the time of the initial introduction and confirmed this request sufficiently ahead of time to plan and organize the country visit. UN 71- وفيما يتعلق بوسائل الحوار المباشر الأخرى، طلب معظم الدول الأطراف زيارة قُطرية أثناء عملية التعريف الأولي وأكدت على هذا الطلب قبل وقت كاف من أجل تخطيط الزيارة القُطرية وتنظيمها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more