"measurement issues" - Translation from English to Arabic

    • مسائل القياس
        
    • مسائل قياس
        
    • المسائل المتعلقة بالقياس
        
    • قضايا قياس
        
    • المسائل المتعلقة بقياس
        
    • ومسائل القياس
        
    • وقضايا القياس
        
    The group concludes that a system of extended international and global accounts is needed to address the measurement issues in a coherent way. UN ويخلص الفريق إلى أن هناك حاجة إلى وضع نظام للحسابات الدولية والعالمية الموسعة يعالج مسائل القياس على نحو متسق.
    The present report makes a concrete proposal for the development of a system of extended international and global accounts, which will give direction to solving a number of the measurement issues on a priority basis. UN أما هذا التقرير فيقدم اقتراحا ملموسا لوضع نظام للحسابات الدولية والعالمية الموسعة، سيعطي التوجيه لحل عدد من مسائل القياس على أساس الأولوية.
    There are a number of trade-related measurement issues which either cross-cut trade in goods and trade in services or do not fall clearly in the competence of either task force. UN وهناك عدد من مسائل القياس المتصلة بالتجارة، التي إما أن تكون شاملة لقطاعات مشتركة بين التجارة في البضائع والتجارة في الخدمات، أو لا تكون مندرجة بشكل واضح في مجال اختصاص أي من فرقتي العمل.
    Service measurement issues and related working groups UN مسائل قياس الخدمات والأفرقة العاملة ذات الصلة
    To promote increased understanding of measurement issues in relation to maternal mortality, WHO and UNICEF jointly produced guidance notes on methodology for potential users of maternal mortality data. UN وقد أصدرت المنظمة باﻹشتراك مع منظمة اليونيسيف مذكرات توجيهية عن المنهجية للمستعملين المحتملين لبيانات معدل وفيات اﻷمهات وذلك بهدف تحسين فهم المسائل المتعلقة بالقياس الخاصة بمعدل وفيات اﻷمهات.
    At that meeting, the concept paper was discussed in two main sessions on the scope and the schematic framework of the measurement issues of international trade and economic globalization. UN وخلال ذلك الاجتماع، نوقشت الورقة المفاهيمية في جلستين رئيسيتين تعلقتا بنطاق قضايا قياس التجارة الدولية والعولمة الاقتصادية وإطارها التخطيطي.
    (b) Does the Commission agree with the identification of measurement issues on service statistics in table 1? UN (ب) هل توافق اللجنة على تحديد مسائل القياس المتعلقة بإحصاءات الخدمات الواردة في الجدول 1؟
    Dealing with the measurement issues will involve outlining the strengths and weaknesses of different measurement sources of data and identifying best practice to maximize the quality of the data collected for an intended use. UN وتتطلب معالجة مسائل القياس تبيان أوجه القوة والضعف لمصادر القياس المختلفة للبيانات، وتحديد أفضل الممارسات تحقيقا للحد الأقصى من الجودة للبيانات التي تم جمعها لاستخدامها في غرض معين.
    The workshop focused on measurement issues and data discrepancies between international and national data sets for indicators of Millennium Development Goal 4 and Millennium Development Goal 5. UN وركزت حلقة العمل على مسائل القياس وحالات عدم الاتساق بين المجموعات الدولية والمجموعات الوطنية من البيانات المتعلقة بمؤشرات تحقيق الهدفين 4 و 5 من الأهداف الإنمائية للألفية.
    The three papers explore a range of measurement issues including the thresholds to identify the number or share of poor or food insecure people. UN وتبحث الورقات الثلاث مجموعة من مسائل القياس من بينها العتبات المعتمدة لتحديد عدد أو نسبة الفقراء أو الأشخاص الذين يعانون انعدام الأمن الغذائي.
    Evidence, however, is still subject to much debate, partly because of measurement issues (Anker and others, forthcoming). UN غير أن اﻷدلة على ذلك ما زالت موضع نقاش واسع، إلى حد ما بسبب مسائل القياس Anker and others)، دراسة ستصدر قريبا(.
    Given that the improvements of service statistics will shed light on issues of productivity and competitiveness, it was agreed that the measurement activities in prices could not be done in isolation from the measurement issues in turnover and classification. UN وبالنظر إلى أن تحسينات إحصاءات الخدمات ستسلط الضوء على قضايا الإنتاجية والقدرة التنافسية، فقد اتُفق على أنه لا يمكن الاضطلاع بأنشطة القياس في مجال الأسعار بمعزل عن مسائل القياس في مجالي رقم الأعمال والتصنيف.
    II. Overview of the measurement issues UN ثانيا - لمحة عامة عن مسائل القياس
    measurement issues aside, available evidence suggests that disbursements by both the Global Fund and the GAVI Alliance tend to be more volatile than traditional ODA flows. UN ومع تنحية مسائل القياس جانبا، نجد أن الأدلة المتوافرة تشير إلى أن المبالغ التي يصرفها كل من الصندوق العالمي والتحالف العالمي للقاحات والتحصين من عادتها أن تكون أكثر تقلبا من تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية التقليدية.
    12. While many international task teams are working in those fields on various underlying measurement issues, the lack of international standards for an overarching conceptual framework and the need for an improved global coordination mechanism have been recognized. UN 12 - ورغم أن العديد من أفرقة العمل الدولية تعمل في تلك المجالات على معالجة مختلف مسائل القياس الأساسية، فقد تم الاعتراف بعدم وجود معايير دولية لوضع إطار مفاهيمي شامل وبالحاجة إلى تحسين آلية التنسيق العالمي.
    13. During its first meeting, held in New York from 6 to 8 November 2013, the Friends of the Chair group reached an agreement on the scope of the statistics in the area of international trade and economic globalization and the related initial set of measurement issues. UN 13 - توصل فريق أصدقاء الرئيس، خلال اجتماعه الأول المنعقد في نيويورك في الفترة من 6 إلى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، إلى اتفاق بشأن نطاق الإحصاءات في مجال التجارة الدولية والعولمة الاقتصادية والمجموعة الأولية من مسائل القياس.
    In addition, a European task force is also addressing measurement issues of goods for processing, taking into account specific data sources and procedures in Europe. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعالج فرقة عمل أوروبية أيضاً مسائل قياس السلع التحويلية، مع مراعاة مصادر بيانات وإجراءات محددة في أوروبا.
    III. Service measurement issues and related working groups UN الثالث - مسائل قياس الخدمات والأفرقة العاملة ذات الصلة
    The proposed changes in disclosure and particularly in measurement issues stated above will bring additional responsibilities to auditing firms, which are expected to be knowledgeable on the new set of accounting rules. UN 68- وسيترتب على التغييرات المقترحة على المسائل المتعلقة بالإفصاح وخصوصاً المسائل المتعلقة بالقياس المشار إليها أعلاه مسؤوليات إضافية على شركات مراجعة الحسابات التي يتوقع أن تكون على دراية بالمجموعة الجديدة من قواعد المحاسبة.
    In cooperation with the Partnership, UNCTAD also supported two sessions on ICT measurement issues, namely measuring WSIS targets and measuring e-waste. UN وبالتعاون مع الشراكة، دعم الأونكتاد أيضاً دورتين بشأن قضايا قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، لا سيما قياس أهداف مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وقياس النفايات الإلكترونية().
    (b) The United Nations Statistics Division, with the World Bank and FAO, will initiate work on the poverty measurement issues, with UNCTAD, the International Fund for Agricultural Development (IFAD), the International Food Policy Research Institute and the ILO to be involved. UN (ب) سيشرع كل من الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة والبنك الدولي ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في العمل في المسائل المتعلقة بقياس الفقر، مع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، والمعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية ومنظمة العمل الدولية.
    9. The guide highlighted a number of conceptual and measurement issues which needed further investigation. UN ٩ - وسلط هذا الدليل الضوء على عدد من المسائل المفاهيمية ومسائل القياس التي تحتاج إلى مزيد من التحقيق.
    A. Definitions, data sources and measurement issues .. 12 - 19 5 UN ألف - تعاريف ومصادر البيانات وقضايا القياس باء -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more