19.7 The programme strategy will be guided by the lessons learned from the biennium 2008-2009, in particular with regard to measurements of achievement that can be implemented realistically by OHCHR. | UN | 19-7- وستستــرشد استراتيجية البرنامـج بالدروس المستخلصة من فترة السنتين 2008-2009، لا سيما في مجال مقاييس الإنجاز التي يمكن للمفوضية الاعتماد عليها واقعيا. |
(vi) Delete measurements of achievement (c), (d), (e), (f) and (g); | UN | `6 ' تحذف مقاييس الإنجاز (ج) و (د) و (هـ) و (و) و (ز). |
(vi) Delete measurements of achievement (c), (d), (e), (f) and (g); | UN | `6 ' تحذف مقاييس الإنجاز (ج) و (د) و (هـ) و (و) و (ز). |
19.5 The programme strategy will be guided by the lessons learned from the 2006-2007 biennium, in particular with regard to measurements of achievement that can be implemented realistically by OHCHR. | UN | 19-5 وستستــرشد إستراتيجية البرنامـج بالدروس المستخلصــــة من فترة السنتين 2006-2007، لا سيما في مجال قياس الإنجازات التي يمكن للمفوضية تحقيقها واقعيا. |
19.7 The programme strategy will be guided by the lessons learned from the biennium 2008-2009, in particular with regard to measurements of achievement that can be implemented realistically by OHCHR. | UN | 19-7 وستستــرشد استراتيجية البرنامج بالدروس المستخلصة من فترة السنتين 2008-2009، لا سيما في مجال قياس الإنجازات التي يمكن للمفوضية تحقيقها واقعياً. |
(ii) Delete in line 2 of measurements of achievement (a) (ii) the words " related to the right to development " ; | UN | `2 ' في السطر 2 من مقياس الإنجاز (أ) `1 ' ، تُشطب عبارات " المتصلة بالحق في التنمية و " . |
19.7 The programme strategy will be guided by the lessons learned from the biennium 2008-2009, in particular with regard to measurements of achievement that can be implemented realistically by OHCHR. | UN | 19-7 وستستــرشد استراتيجية البرنامـج بالدروس المستخلصة من فترة السنتين 2008-2009، لا سيما في مجال مقاييس الإنجاز التي يمكن للمفوضية الاعتماد عليها واقعيا. |
19.7 The programme strategy will be guided by the lessons learned from the biennium 2010-2011, in particular with regard to measurements of achievement that can be implemented realistically by OHCHR. | UN | 19-7 وستستــرشد استراتيجية البرنامـج بالدروس المستخلصة من فترة السنتين 2010-2011، لا سيما في مجال مقاييس الإنجاز التي يمكن للمفوضية تنفيذها فعليا. |
19.7 The programme strategy will be guided by the lessons learned from the biennium 2010-2011, in particular with regard to measurements of achievement that can be implemented realistically by OHCHR. | UN | 19-7 وستستــرشد استراتيجية البرنامـج بالدروس المستخلصة من فترة السنتين 2010-2011، لا سيما في مجال مقاييس الإنجاز التي يمكن للمفوضية تنفيذها فعليا. |
New paragraph 19.18 (d) Under measurements of achievement: " Appropriate assistance provided to the Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa and its impact on the effective functioning of the Centre " . | UN | تحت عنوان مقاييس الإنجاز: " تقديم المساعدة الملائمة إلى المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا وأثر تلك المساعدة على العمل الفعال للمركز " . |
measurements of achievement | UN | مقاييس الإنجاز |
measurements of achievement | UN | مقاييس الإنجاز |
measurements of achievement | UN | مقاييس الإنجاز |
measurements of achievement | UN | مقاييس الإنجاز |
(vii) Replace measurements of achievement (b) (i), (ii) and (iii) under objective 1 with: " (b) The number of actions and programmes that have been taken or formulated to further enhance the promotion and protection of human rights at the national, regional or international level " ; | UN | `7 ' يستعاض عن مقاييس الإنجاز (ب) `1 ' و `2 ' و`3 ' الواردة تحت الهدف 1 بما يلي: " (ب) عدد الإجراءات التي اتخذت والبرامج التي وضعت لمواصلة تعزيز التعريف بحقوق الإنسان وحمايتها على الصعد الوطنية أو الإقليمية أو الدولية " . |
23.7 The programme strategy will be guided by the lessons learned from the 2008-2009 biennium, in particular with regard to measurements of achievement that can be implemented realistically by OHCHR. | UN | 23-7 وستستــرشد استراتيجية البرنامج بالدروس المستخلصة من فترة السنتين 2008-2009، لا سيما في مجال قياس الإنجازات التي يمكن للمفوضية تحقيقها واقعياً. |
19.5 The programme strategy will be guided by the lessons learned from the 2006-2007 biennium, in particular with regard to measurements of achievement that can be implemented realistically by OHCHR and its partners. | UN | 19-5 وستستــرشد إستراتيجية البرنامـج بالدروس المستخلصة من فترة السنتين 2006-2007، لا سيما في مجال قياس الإنجازات التي يمكن للمفوضية وشركائها تحقيقها واقعيا. |
19.5 The programme strategy will be guided by the lessons learned from the 2006-2007 biennium, in particular with regard to measurements of achievement that can be implemented realistically by OHCHR and its partners. | UN | 19-5 وستستــرشد إستراتيجية البرنامـج بالدروس المستخلصة من فترة السنتين 2006-2007، لا سيما في مجال قياس الإنجازات التي يمكن للمفوضية وشركائها تحقيقها واقعيا. |
20.7 The programme strategy will be guided by the lessons learned from the biennium 2012-2013, in particular with regard to measurements of achievement that can be implemented realistically by OHCHR. | UN | 20-7 وستسترشد استراتيجية البرنامج بالدروس المستخلصة من فترة السنتين 2012-2013، لا سيما في مجال قياس الإنجازات التي يمكن للمفوضية تحقيقها عملياً. |
20.7 The programme strategy will be guided by the lessons learned from the biennium 2012-2013, in particular with regard to measurements of achievement that can be implemented realistically by OHCHR. | UN | 20-7 وستسترشد استراتيجية البرنامج بالدروس المستخلصة من فترة السنتين 2012-2013، لا سيما في مجال قياس الإنجازات التي يمكن للمفوضية تحقيقها عملياً. |
(ii) Delete in line 2 of measurements of achievement (a) (ii) the words " related to the right to development " ; | UN | `2 ' في السطر 2 من مقياس الإنجاز (أ) `1 ' ، تُشطب عبارات " المتصلة بالحق في التنمية و " . |
23.5 The programme strategy will be guided by the lessons learned from the 2006-2007 biennium, in particular with regard to measurements of achievement that can be implemented realistically by OHCHR. | UN | 23-5 سوف تسترشد استراتيجية البرنامج بالدروس المستفادة من فترة السنتين 2006-2007، خاصة فيما يتعلق بمقاييس الإنجاز التي يمكن أن تنفذها المفوضية بواقعية. |