"measures taken or proposed" - Translation from English to Arabic

    • التدابير المتخذة أو المقترحة
        
    • التدابير المتخذة أو المقترح اتخاذها
        
    • والتدابير المتخذة أو المقترحة
        
    • التدابير التي اتخذها أو اقترحها
        
    (g) measures taken or proposed to prevent or reduce contract disputes which might lead to arbitration in the future. UN التدابير المتخذة أو المقترحة من أجل منع أو تقليل النزاعات المتعلقة بالعقود التي يمكن أن تؤدي إلى التحكيم في المستقبل.
    measures taken or proposed in response to recommendations in the Report of the Board of Auditors for 2010 and update on measures taken on recommendations in previous years UN التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عام 2010 ومعلومات محدثة عن التدابير المتخذة بشأن التوصيات المقدمة في السنوات السابقة
    measures taken or proposed in response to the recommendations in the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts of the Voluntary Funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees UN التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات التي وردت في تقرير مجلس مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Addendum 1 - measures taken or proposed in response to the recommendations in the Report UN الإضافة 1- التدابير المتخذة أو المقترح اتخاذها استجابة للتوصيات الواردة في تقرير مجلس
    The Committee exchanged views with representatives of UNHCR on the Board's report and on the measures taken or proposed by the UNHCR in response to the recommendations of the Board. UN وتبادلت اللجنة اﻵراء مع ممثلي المفوضية حول تقرير مجلس مراجعي الحسابات والتدابير المتخذة أو المقترحة من جانب المفوضية استجابة لتوصيات المجلس.
    1. Regrets the delay in the submission of a report on measures taken or proposed to be taken by the United Nations Institute for Training and Research in response to the recommendations of the Board of Auditors for the year ended 31 December 1994; UN ١ - تأسف للتأخر في تقديم تقرير عن التدابير التي اتخذها أو اقترحها معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث استجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤؛
    Management's response to the recommendations should be included in the different reports, and management should submit comments on those recommendations and identify the measures taken or proposed, including implementation timetables. UN وينبغي إدراج استجابة اﻹدارة للتوصيات في مختلف التقارير، وأن تقدم اﻹدارة تعليقات على هذه التوصيات وتحدد التدابير المتخذة أو المقترحة بما في ذلك الجداول الزمنية للتنفيذ.
    21. measures taken or proposed in response to the recommendations by the Board on IPSAS preparedness are reflected in paragraphs 12, 14, 16, 53, 55 and 57 of UNHCR document A/AC.96/1099/Add.1. UN 21- وفي الفقرات 12 و14 و16 و53 و55 و57 من وثيقة المفوضية A/AC.96/1099/Add.1، تتجلى التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة لتوصيات المجلس بشأن الاستعداد لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    (g) measures taken or proposed to prevent or reduce contract disputes which might lead to arbitration in the future; UN )ز( التدابير المتخذة أو المقترحة من أجل منع أو تقليل النزاعات المتعلقة بالعقود التي يمكن أن تؤدي إلى التحكيم في المستقبل؛
    (g) measures taken or proposed to prevent or reduce contract disputes which might lead to arbitration in the future; UN )ز( التدابير المتخذة أو المقترحة من أجل منع أو تقليل النزاعات المتعلقة بالعقود التي يمكن أن تؤدي إلى التحكيم في المستقبل؛
    She drew attention to UNHCR's response to this report, as contained in the document measures taken or proposed in response to the recommendations in the report of the board of auditors (A/AC.96/949/Add.1). UN ولفتت الانتباه إلى رد المفوضية على هذا التقرير كما ورد في تقرير التدابير المتخذة أو المقترحة رداً على التوصيات الواردة في تقرير مراجعي الحسابات (A/AC.96/949/Add.1).
    11. The September meeting also considered the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts of the Voluntary Funds Administered by UNHCR for the period ended December 2005, and discussed measures taken or proposed in response to recommendations in the Report of the Board of Auditors for 2004. UN 11- وفي اجتماع أيلول/سبتمبر أيضاً، نظرت اللجنة في تقرير مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي تديرها المفوضية عن الفترة المنتهية في كانون الأول/ديسمبر 2005، وناقشت التدابير المتخذة أو المقترحة استجابةً للتوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات لعام 2004.
    It considered the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts of the Voluntary Funds Administered by UNHCR for the period ended December 2004, and discussed measures taken or proposed in response to recommendations in the Report of the Board of Auditors for 2003. UN ونظرت في تقرير مجلس مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي تديرها المفوضية، هذا التقرير الذي يغطي الفترة المنتهية في كانون الأول/ديسمبر 2004، وبحثت التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات لعام 2003.
    measures taken or proposed in response to the recommendations in the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts of the Voluntary Funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees UN التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات التي وردت في تقرير مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008
    The September meeting also considered the Report of the Board of Auditors on UNHCR's accounts for 2008, and discussed measures taken or proposed in response to recommendations in the Report of the Board of Auditors for 2008 and previous years. UN وفي اجتماع أيلول/سبتمبر أيضاً، نظرت اللجنة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن حسابات المفوضية لعام 2008، وناقشت التدابير المتخذة أو المقترحة استجابةً للتوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات لعام 2008 والسنوات السابقة.
    measures taken or proposed in response to the recommendations in the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts of the Voluntary Funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the year ended 31 December 2010 UN التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات التي وردت في تقرير مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    measures taken or proposed in response to the recommendations in the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts of the Voluntary Funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the year ended 31 December 2009* UN التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة إلى التوصيات التي وردت في تقرير مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009*
    Addendum 1 - measures taken or proposed in response to the recommendations in the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts of the Voluntary Funds administered UN اﻹضافة ١: التدابير المتخذة أو المقترح اتخاذها استجابة للتوصيات الواردة فــي تقريـر مجلـس مراجعـي الحسابات المقدم إلـى الجمعيـة العامــة عـن حسابـات صناديـق التبرعات التـي تديرها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية
    Addendum 1 - measures taken or proposed in response to the recommendations in the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts UN اﻹضافة ١: التدابير المتخذة أو المقترح اتخاذها استجابة للتوصيات الواردة في تقريـر مجلس مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابـات صناديـق التبرعـات التـي يديرها مفوض اﻷمم المتحدة السامي
    Addendum 1 - measures taken or proposed in response to the recommendations in the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts UN اﻹضافة ١: التدابير المتخذة أو المقترح اتخاذها استجابة للتوصيات الواردة في تقريـر مجلس مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابـات صناديـق التبرعـات التـي يديرها مفوض اﻷمم المتحدة السامي
    9. In September 1997 the Advisory Committee met with representatives of UNHCR to consider the reports on UNHCR activities financed by voluntary funds for the period from 1996 to 1998, on programme and funding projections for 1997 and 1998 and on measures taken or proposed in response to the recommendations of the Board of Auditors for 1996. UN ٩ - في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، عقدت اللجنة الاستشارية اجتماعا مع ممثلي المفوضية لدراسة التقرير المتعلق بأنشطتها الممولة من صناديق التبرعات للفترة ١٩٩٦-١٩٩٨، وكذلك اسقاطات البرامج والتمويل لعامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨، والتدابير المتخذة أو المقترحة استجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات لعام ١٩٩٦.
    1. Regrets the delay in the submission of a report on measures taken or proposed to be taken by the United Nations Institute for Training and Research in response to the recommendations of the Board of Auditors for the year ended 31 December 1994; UN ١ - تأسف للتأخر في تقديم تقرير عن التدابير التي اتخذها أو اقترحها معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث استجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more