"meats" - Translation from English to Arabic

    • اللحوم
        
    • لحوم
        
    • واللحوم
        
    • باللحوم
        
    • للحوم
        
    • لحومِ
        
    • لحومنا
        
    It was a net exporter of fish and had capacity to export meats to neighbouring Caribbean countries. UN وهو مصدّر صاف للأسماك، ولديه القدرة على تصدير اللحوم إلى بلدان منطقة البحر الكاريبي المجاورة.
    It's a preservative used in sausages and other smoked meats. Open Subtitles ومن حافظة المستخدمة في النقانق وغيرها من اللحوم المدخنة.
    We know about the illegal meats you've been importing, miss. Open Subtitles نعرف عن اللحوم غير الشرعية التي استوردتها ، انستي.
    There are shifts between meats, however, especially in favour of poultry meat which is the fastest growing meat market in value terms. UN ومع ذلك، هناك عمليات إبدال بين اللحوم، خاصة لصالح لحم الدواجن الذي هو أسرع سوق لحوم متنام من حيث القيمة.
    Oscar Meyer processed meats, Lunchables processed kids' meals, and Bumble Bee Foods, makers of processed canned meats. Open Subtitles لحوم "أوسكار ماير" المعالجة، وجبات الأطفال المعالجة "لانشابلز"، و"بمبل بي فودز"، صانعي اللحوم المعلبة المعالجة.
    Demand for local produce and meats continued to remain strong, both among consumers and in the restaurant sector. UN وظل الطلب على الإنتاج المحلي واللحوم قويا سواء فيما بين المستهلكين أو في قطاع المطاعم.
    I own a deli in the mall. I often think about meats and cheeses. Open Subtitles أمتلك محل اطعمه معلبة في المول و اغلب الوقت افكر باللحوم والجبن
    Don't you guys do anything besides play cards and eat deli meats? Open Subtitles انتم لا تقومون بأي شيء غير لعب الورق وأكل اللحوم ؟
    Up against the hanging meats in the back of the deli, but my coffee I'll take black. Open Subtitles ، في محل اللحوم المعلقـة خلف محل الأطعمة اللذيــذة لكن قهوتي أريدها أنّ تكون سّــادة
    We took the liberty of adjusting the division of the consumption of individual meats to ensure clear comparability with new recommended intakes. UN وبادرنا لتعديل بند استهلاك الفرد من اللحوم بغية ضمان إجراء مقارنة واضحة مع الاستهلاك الجديد الموصى به.
    These exotic meats are already offering increased market opportunities for countries in southern Africa, for example. UN وتتيح هذه اللحوم غير المألوفة بالفعل فرصا تسويقية متزايدة لبلدان في الجنوب اﻷفريقي على سبيل المثال.
    If processed meats are labeled the same as cigarettes, how is it even legal for kids to be eating this way? Open Subtitles إذا تم تصنيف اللحوم المعالجة كما تصنّف السجائر، كيف هو مِن الشرعي للأطفال أن يتغذّوا على هذا النحو؟
    I couldn't believe I'd been eating processed meats virtually my entire life and was just now finding out how dangerous they are. Open Subtitles لم أحتمل تصديق أنني كنتُ أتناول اللحوم المعالجة عملياً طوال حياتي وفقط الآن، أكتشف كم هي خطيرة.
    Everybody knows the secret to sweet meats is tenderizing. Open Subtitles الجميع يعرف سر اللحوم الحلوة غير التليين.
    Any of those things are processed meats, and those are pretty much the worst of the worst with a direct link to colon cancer. Open Subtitles أياً مِن هذه الأشياء هي لحوم معالجة وتلك هي الأسوأ على الإطلاق ذات صلة مباشرة بسرطان القولون
    And yet you have every day in the schools meal items with processed meats. Open Subtitles ومع ذلك أنت تتناول يومياً في المدرسة أطباق الوجبة مع لحوم معالجة.
    Isn't Lasker Lunch meats one of our biggest clients? Open Subtitles اليس لحوم لاسكر للغداء واحد من اكبر عملائنا ؟
    It's got meats, cheeses, candies, all the food groups. Open Subtitles فيها لحوم وأجبان وحلوى. جميع المجموعات الغذائية.
    Despite this decline, domestic demand for local produce and meats remained strong, both among consumers and in the restaurant sector. UN ورغم هذا الانخفاض، ظل الطلب المحلي على المنتجات واللحوم المحلية قويا سواء على مستوى المستهلكين أو في قطاع المطاعم.
    He appears to have been addicted to fatty red meats, fried foods and eggs. Open Subtitles يبدو أنّه كان مدمنا للحوم الحمراء الدهنية، والطعام المقلي والبيض.
    Five different meats in one big box. Open Subtitles خمسة لحومِ مختلفةِ في صندوقِ كبيرِ واحد.
    Now our meats are aged to perfection, and so be sure to bring your kids down for... Open Subtitles لحومنا طازجة ومكتملة وتأكدو من حضور أطفالكم هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more