By and large, the media and public opinion has applauded the actions of the Commission in pointing out the deficiencies in the judiciary. | UN | وبشكل عام، أشادت وسائط الإعلام والرأي العام بالإجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأن تحديد أوجه القصور في السلطة القضائية. |
It reflects a stereotyped conception of the perfect child, which itself can be manipulated by the media and public opinion. | UN | وهو يعكس تصوراً منمطاً للطفل الكامل، وهو مفهوم يمكن أن تتلاعب به وسائط الإعلام والرأي العام. |
The organization aims at influencing the authorities, the media and public opinion to regard trafficking as a serious human rights violation. | UN | تتمثل أهداف المنظمة في التأثير في السلطات ووسائط الإعلام والرأي العام فيما يختص بالاتجار بالبشر بوصفه انتهاكا خطيرا من انتهاكات حقوق الإنسان. |
The Committee requests that the Department of Public Information continue its special information programme on the question of Palestine, with the necessary flexibility, as it has made an important contribution to informing the media and public opinion of the relevant issues. | UN | وترجو اللجنة من إدارة شؤون الإعلام أن تواصل برنامجها الإعلامي الخاص بشأن القضية الفلسطينية بالمرونة اللازمة، حيث ساهمت مساهمة هامة في اطلاع وسائط الإعلام والرأي العام على المسائل ذات الصلة. |
(ii) The role of the media and public opinion in nation-building | UN | ' ٢` دور وسائط اﻹعلام والرأي العام في بناء اﻷمة |
17. Participants discussed the achievement of the right to self-determination and independence of the Palestinian people and the dynamics of State and nation-building, including the role of the media and public opinion. | UN | ٧١ - وناقش المشاركون مسألة إحقاق حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير والاستقلال وديناميات بناء الدولة واﻷمة، بما في ذلك دور وسائط اﻹعلام والرأي العام. |
The Committee expresses the view that the Department of Public Information's special information programme on the question of Palestine has made an important contribution to informing the media and public opinion on the relevant issues. | UN | ترى اللجنة أن برنامج الإعلام الخاص لإدارة الإعلام قدم مساهمة هامة لإطلاع وسائل الإعلام والرأي العام على القضايا ذات الصلة. |
The Committee expresses the view that the special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information has made an important contribution to informing the media and public opinion about the relevant issues. | UN | وتعرب اللجنة عن رأيها بأن البرنامج الإعلامي الخاص بقضية فلسطين أسهم إسهاما هاما في إطلاع وسائط الإعلام والرأي العام على المسائل ذات الصلة. |
The Committee expresses the view that the special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information has made an important contribution to informing the media and public opinion on the relevant issues. | UN | وتعرب اللجنة عن رأي مفاده أن البرنامج الإعلامي الخاص بشأن قضية فلسطين التابع لإدارة شؤون الإعلام قدم إسهاما مهما في إطلاع وسائط الإعلام والرأي العام علي المسائل ذات الصلة. |
The judiciary and the permanent oversight by the autonomous human rights institutions, the media and public opinion play a key role in ensuring that alleged human rights violations are investigated and prosecuted. | UN | 13- ويؤدي كل من القضاء والرقابة الدائمة من جانب مؤسسات حقوق الإنسان ووسائط الإعلام والرأي العام دوراً رئيسياً في ضمان التحقيق في الانتهاكات المدعى حدوثها لحقوق الإنسان ومقاضاة مرتكبيها. |
The purpose is also to collect data and information on the quantitative-qualitative evolution of the above phenomena, inter alia to raise awareness of trafficking- related issues at the media and public opinion levels. | UN | والغرض هو أيضا جمع بيانات ومعلومات عن التطور الكمي والنوعي للظواهر المذكورة أعلاه بغية تحقيق جملة أمور من بينها إذكاء الوعي بالمسائل المتعلقة بالاتجار على مستوى كل من وسائط الإعلام والرأي العام. |
National media and public opinion surveys consistently highlight law and order as a primary concern. | UN | وتبين باستمرار من الاستقصاءات الوطنية التي شملت وسائط الإعلام والرأي العام أن انعدام القانون والنظام يحتل صدارة المسائل التي تثير عميق القلق. |
84. The Committee is of the view that the special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information has made an important contribution to informing the media and public opinion of the relevant issues. | UN | 84 - وترى اللجنة أن البرنامج الإعلامي الخاص المتعلق بقضية فلسطين التابع لإدارة شؤون الإعلام قد أسهم إسهاما هاما في إطلاع وسائط الإعلام والرأي العام على المسائل ذات الصلة بالموضوع. |
101. The Committee is of the view that the special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information has made an important contribution to informing the media and public opinion of the relevant issues. | UN | 101 - وترى اللجنة أن البرنامج الإعلامي الخاص بقضية فلسطين التابع لإدارة شؤون الإعلام يشكل مساهمة هامة في تعريف وسائط الإعلام والرأي العام بالقضايا ذات الصلة. |
92. The Committee is of the view that the special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information has remained an important and useful tool in informing the media and public opinion on issues relating to the question of Palestine. | UN | 92 - وترى اللجنة أن البرنامج الإعلامي الخاص المتعلق بقضية فلسطين التابع لإدارة شؤون الإعلام يظل يمثل أداة هامة ومفيدة في إطلاع وسائط الإعلام والرأي العام على المسائل المتعلقة بقضية فلسطين. |
77. The Committee is of the view that the special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information has made an important contribution to informing the media and public opinion on the relevant issues. | UN | 77 - وترى اللجنة أن البرنامج الإعلامي الخاص بقضية فلسطين التابع لإدارة شؤون الإعلام أسهم إسهاما هاما في إطلاع وسائط الإعلام والرأي العام على المسائل ذات الصلة. |
97. The Committee is of the view that the special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information has made an important contribution to informing the media and public opinion on the relevant issues. | UN | 97 - وترى اللجنة أن البرنامج الإعلامي الخاص بقضية فلسطين التابع لإدارة شؤون الإعلام أسهم إسهاما هاما في إطلاع وسائط الإعلام والرأي العام على المسائل ذات الصلة. |
108. The Committee is of the view that the special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information has made an important contribution to informing the media and public opinion of the relevant issues. | UN | 108 - وترى اللجنة أن البرنامج الإعلامي الخاص بقضية فلسطين التابع لإدارة شؤون الإعلام يشكل إسهاما مهما في تعريف وسائط الإعلام والرأي العام بالقضايا ذات الصلة. |
91. The Committee believes that the special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information has continued to be an important tool in informing the media and public opinion about issues relating to the question of Palestine, and requests that it be continued, with the necessary flexibility that may be required as a result of developments affecting the question of Palestine. | UN | ٩١ - وترى اللجنة أن البرنامج اﻹعلامي المتعلق بالقضية الفلسطينية التابع ﻹدارة شؤون اﻹعلام قد ظل يمثل أداة عامة في إطلاع وسائط اﻹعلام والرأي العام على المسائل المتعلقة بقضية فلسطين. وتطلب مواصلته، مع توخي ما قد يلزم من مرونة نتيجة للتطورات التي تمس قضية فلسطين. |
90. The Committee believes that the special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information has continued to be an important tool in informing the media and public opinion about issues relating to the question of Palestine and requests that it be continued, with the necessary flexibility that may be required as a result of developments affecting the question of Palestine. | UN | ٩٠ - وترى اللجنة أن البرنامج اﻹعلامي المتعلق بالقضية الفلسطينية التابع ﻹدارة شؤون اﻹعلام قد ظل يمثل أداة عامة في إطلاع وسائط اﻹعلام والرأي العام على المسائل المتعلقة بقضية فلسطين. وتطلب مواصلته، مع توخي ما قد يلزم من مرونة نتيجة للتطورات التي تمس قضية فلسطين. |