"medical examiner" - Translation from English to Arabic

    • الطبيب
        
    • الفحص الطبي
        
    • الطب
        
    • الطبيبة
        
    • الفاحص الطبي
        
    • طبيب شرعي
        
    • طبيبة شرعية
        
    • طبيبنا الشرعي
        
    • الأطباء الشرعيين
        
    • الطبّ
        
    • الفاحصة الطبية
        
    • طبي
        
    • فاحصة طبية
        
    • طبيبا شرعيا
        
    • طبيباً شرعياً
        
    Hey, listen, I... spoke with the medical examiner's office. Open Subtitles أنت، إسمعُ، لقد تحدثت مع مكتبِ الطبيب الشرعي
    It's all right here in the county medical examiner's report. Open Subtitles كلّ شيء مدوّن هنا في تقرير الطبيب الشرعيّ للمقاطعة
    Melinda, the medical examiner Said that when they found lucas Open Subtitles ميليندا , الطبيب الشرعي قال انه عندما وجدوا لوكاس
    And we are live at the scene of the crash that caused it all with Dr. Kate Murphy, Chief medical examiner. Open Subtitles ونحن نعيش في موقع الحادث التي تسببت في كل شيء مع الدكتور كيت مورفي، الرئيس الفحص الطبي.
    And our chief medical examiner has just arrived on the scene. Open Subtitles و رئيسة مكتب الطب الشرعي وصلت للتو إلى موقع الحدث.
    medical examiner said two weeks. Open Subtitles قالت الطبيبة الفاحصة أن الأمر سيستغرق أسبوعين
    Her death, according to the medical examiner of the procurator's office, was caused by lobar pneumonia and electrolyte disturbance. UN ويعود سبب وفاتها، استناداً إلى الفاحص الطبي التابع لمكتب المدعي العام، إلى التهاب رئوي فصّي واضطراب إلكتروليتي.
    The medical examiner did die from a brain aneurysm. Open Subtitles الطبيب الشرعي مات من تمدد الدماغ الأوعية دموية.
    Dave, you and Blake to San Diego to the medical examiner's, and Reid and I will go to the LAPD. Open Subtitles دايف,انت و بلايك اذهبا الى سان دييغو الى الطبيب الشرعي و انا و ريد سنذهب لشرطة لوس انجلوس
    What about that cute medical examiner you work with? Open Subtitles ماذا عن الطبيب الجنائي اللطيف الذي تعملين معه؟
    The medical examiner said she was poisoned 24 hours ago. Open Subtitles الطبيب الشرعى قال أنها تعرضت للتسمم قبل 24 ساعة
    Did the medical examiner determine Rodgers' time of death? Open Subtitles هل قام الطبيب الشرعي بتقدير وقت وفاة رودجرز؟
    Blake, you and Reid go see the medical examiner. Open Subtitles بلايك,انت و ريد إذهبا و قابلا الطبيب الشرعي
    Yes, and I don't know if you recall, but I was the medical examiner at Robert Riley's trial. Open Subtitles نعم، وأنا لا أعرف ما إذا كنت تذكر، ولكن كنت الطبيب الشرعي في محاكمة روبرت رايلي.
    Morgan, go see the medical examiner, and JJ and I will set up at the police station. Open Subtitles مورغان,اذهب و قابل الطبيب الشرعي و انا و جي جي سنجهز الموقع في مخفر الشرطة
    I think your little medical examiner get-ups make you look like a trash collector. Open Subtitles أظنك خبراتك المتزايدة في الفحص الطبي تجعلك تبدين مثل جامعة نفايات
    I called in a favor from the medical examiner's DNA lab. Open Subtitles لقد طلبت معروف من مسؤولي الفحص الطبي في معمل الدي إن ايه
    The medical examiner's report, and here's all the police reports from the investigation. Open Subtitles تقرير الطب الشرعي وهاهي كل تقارير الشرطة من التحقيق
    I'm a medical examiner. Open Subtitles في الحقيقة نوعاً ما. فأنا الطبيبة الشرعية
    A slug the medical examiner just pulled out of Reven Wright's body. Open Subtitles طمس الفاحص الطبي سحبت فقط من الجسم ريفن رايت ل.
    For instance, an independent medical examiner could perform thorough examinations prior to, and following, an interrogation. UN وعلى سبيل المثال، فإنه من الممكن أن يجري طبيب شرعي مستقل فحوصا دقيقة قبل الاستجواب وبعده.
    In the meantime, we have a new medical examiner in the program. Open Subtitles في الوقت الحالي , لدينا طبيبة شرعية في البرنامج
    Prince Abdalla, this is Dr. Mallard, our medical examiner. Open Subtitles ايها الامير عبد اللة هذا هة الدكتور مالاارد طبيبنا الشرعي.
    This is our chief medical examiner, Dr. Maura Isles. Open Subtitles هذه هي رئيسة الأطباء الشرعيين دكتورة مورا أيلز
    Unfortunately, I have to work with him. He's on the council, the medical examiner. Open Subtitles لسوء الحظ، إنّي مُجبرة للعمل معه، إنّه بالمجلس، أخصائيّ الطبّ الشرعيّ.
    But the medical examiner testified that there were no other injuries. Open Subtitles لكن الفاحصة الطبية شهدت أنه لم تكن هناك أي إصابات أخرى.
    We gotta get the medical examiner to check this out first. Open Subtitles علينا أن نقوم بفحص طبي قبل أن نلمس أي شيء.
    I'm sorry for this, but as the medical examiner, Open Subtitles آسفة لهذا لكن بصفتي فاحصة طبية
    That young man will make a first class medical examiner one of these days. Open Subtitles ذلك الشاب سيكون طبيبا شرعيا من الدرجة الأولى في أحد الأيام.
    Maybe he was using the gloves' cause he was gonna kill a medical examiner. Open Subtitles ربما استخدم هذا القفاز ليقتل طبيباً شرعياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more