Sub-fund of the meditation room Gifts from New York City | UN | الصندوق الفرعي لهدايا غرفة التأمل المقدمة من مدينة نيويورك |
Okay, well, right here, this is the, uh, meditation room. | Open Subtitles | حسناً ، مُباشرةً هُنا ، هذه هي غرفة التأمل |
He dedicated his time and effort to setting up what is known as the " meditation room " , which was designed for people of all faiths and religions. | UN | وقد كرس أيضا وقته وطاقته شخصيا لتصميم غرفة التأمل وهي مكان مخصص للتفكر والصمت للناس من جميع المعتقدات والديانات. |
The meditation room is located in the north-west end of the entrance level of the General Assembly building. | UN | تقع غرفة التأمل في الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعيــة العامـة. |
meditation room Gifts from New York City | UN | الهدايا المقدمة من مدينة نيويورك لغرفة التأملات |
The meditation room is located in the north-west end of the entrance level of the General Assembly building. | UN | تقع غرفة التأمل في الطرف الشمالي الغربي من الطابق اﻷول من مبنى الجمعيــة العامـة. |
Pax Christi representatives in the interfaith planning group were involved in the preparations for various events such as the United Nations meditation room and the Temple of understanding workshops. | UN | وشارك ممثلو الحركة في فريق التخطيط المعني بالحوار بين اﻷديان في التحضير لمختلف اﻷحداث مثل توفير غرفة التأمل باﻷمم المتحدة وحلقات العمل المتعلقة بإنشاء معبد للتفاهم. |
The meditation room is located in the north-west end of the entrance level of the General Assembly building. | UN | تقع غرفة التأمل في الطرف الشمالي الغربي من الطابق اﻷول من مبنى الجمعية العامة. |
The meditation room is located in the north-west end of the entrance level of the General Assembly building. | UN | تقع غرفة التأمل في الطرف الشمالي الغربي من الطابق اﻷول من مبنى الجمعية العامة. |
The wreath will be laid by the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, in the Visitors' Lobby outside the meditation room. | UN | وسيقوم الأمين العام، كوفي عنان، بوضع الإكليل في ردهة الزوار، خارج غرفة التأمل. |
The wreath will be laid by the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, in the Visitors' Lobby outside the meditation room. | UN | وسيقوم الأمين العام، كوفي عنان، بوضع الإكليل في ردهة الزوار، خارج غرفة التأمل. |
The wreath will be laid by the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, in the Visitors' Lobby outside the meditation room. | UN | وسيقوم الأمين العام، كوفي عنان، بوضع الإكليل في ردهة الزوار، خارج غرفة التأمل. |
The wreath will be laid by the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, in the Visitors' Lobby outside the meditation room. | UN | وسيقوم الأمين العام، كوفي عنان، بوضع الإكليل في ردهة الزوار، خارج غرفة التأمل. |
Before leaving the United Nations today, you will visit the meditation room. | UN | وقبل أن تغادروا الأمم المتحدة اليوم، فإنكم ستزورون غرفة التأمل. |
The meditation room is located in the north-west end of the entrance level of the General Assembly building. | UN | تقع غرفة التأمل في الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعيــة العامـة. |
The meditation room is located in the north-west end of the entrance level of the General Assembly building. | UN | تقع غرفة التأمل في الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة. |
The meditation room is located in the north-west end of the entrance level of the General Assembly building. | UN | تقع غرفة التأمل في الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعيــة العامـة. |
meditation room Gifts from New York City Sculpture in Memory of Hammarskjöld, Grant by Blaustein Foundation | UN | هدايا غرفة التأمل المقدمة من مدينة نيويورك إهداء مؤسسة بلاستاين تمثالا لهمرشولد احتفاء بذكراه |
The meditation room is located in the north-west end of the entrance level of the General Assembly building. | UN | تقع غرفة التأمل في الطرف الشمالي الغربي من الطابق اﻷول من مبنى الجمعية العامة. |
The meditation room is located in the north-west end of the entrance level of the General Assembly building. | UN | تقع غرفة التأمل في الطرف الشمالي الغربي من الطابق اﻷول من مبنى الجمعية العامة. |
meditation room Gifts from New York City | UN | الهدايا المقدمة من مدينة نيويورك لغرفة التأملات |