Outcome of the meeting of the Preparatory Committee for the Conference on Iraqi National Accord | UN | نتائج اجتماع اللجنة التحضيرية لمؤتمر الوفاق الوطني العراقي |
The first was a request to adjourn the session and reconvene it after the meeting of the Preparatory Committee of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). | UN | الأول يتعلق برفع الدورة وعقدها من جديد بعد اجتماع اللجنة التحضيرية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
The New Agenda took these developments into account when submitting its position paper at the second meeting of the Preparatory Committee. | UN | ولقد راعى برنامج العمل الجديد هذه التطورات عند تقديمه لورقة الموقف أثناء اجتماع اللجنة التحضيرية الثانية. |
We look forward to the first meeting of the Preparatory Committee for the CTBT. | UN | اننا نتطلع الى عقد أول اجتماع للجنة التحضيرية للمعاهدة. |
The third meeting of the Preparatory Committee will be held from 15 to 26 September 2003 in Geneva and will be preceded by an intersessional meeting from 15 to 18 July 2003 in Paris. | UN | وستعقد اللجنة التحضيرية اجتماعها الثالث في جنيف في الفترة من 15 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2003، على أن يسبقها اجتماع بين الدورتين يُعقد في باريس في الفترة من 15 إلى 18 تموز/يوليه 2003. |
We hope that further progress will be made at the next meeting of the Preparatory Committee. | UN | ونأمل إحراز المزيد من التقدم في اجتماع اللجنة التحضيرية المقبل. |
Geneva, of course, will host the 2003 meeting of the Preparatory Committee. | UN | وسوف تستضيف جنيف, بالطبع, اجتماع اللجنة التحضيرية لعام 2003. |
During the 2003 meeting of the Preparatory Committee, the United States expressed strong concern regarding non-compliance with the Treaty. | UN | وأثناء اجتماع اللجنة التحضيرية عام 2003، أعربت الولايات المتحدة عن قلقها البالغ إزاء عدم الامتثال للمعاهدة. |
During the 2002 meeting of the Preparatory Committee, the U.S. expressed concern regarding non-compliance with the Treaty. | UN | وفي أثناء اجتماع اللجنة التحضيرية عام 2002، أعربت الولايات المتحدة عن قلقها بشأن عدم الامتثال للمعاهدة. |
The inclusion here of separate sections on preamble and principles reflect the discussion during the meeting of the Preparatory Committee. | UN | يعكس إدراج جزءين منفصلين، فيما يتعلق بالديباجة والمبادئ، المناقشات التي دارت خلال اجتماع اللجنة التحضيرية. |
meeting of the Preparatory Committee for the World Conference on Women | UN | اجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالمرأة |
First, at the meeting of the Preparatory Committee for the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), held recently in Vienna, it was possible to adopt the agenda, though not without difficulties. | UN | أولا، أمكن في اجتماع اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010، الذي عقد مؤخرا في فيينا، إقرار جدول الأعمال، ولم يكن ذلك بدون صعوبات. |
We also hope that the meeting of the Preparatory Committee which will take place this year in Geneva will see the reaffirmation and strengthening of the measures adopted for the balanced and comprehensive implementation of the NPT. | UN | كما نأمل أن يفضي اجتماع اللجنة التحضيرية الذي سيجري هذا العام في جنيف إلى تأكيد وتعزيز التدابير المعتمدة من أجل التنفيذ المتوازن والشامل لمعاهدة عدم الانتشار. |
The Executive Director referred to paragraph 14 of the annual report which identified the Special Representative as a key partner, and further noted that the Special Representative was participating in the meeting of the Preparatory Committee for the General Assembly Special Session on Children. | UN | وأشارت المديرة التنفيذية إلى الفقرة 14 من التقرير السنوي التي تعد الممثل الخاص شريكا رئيسيا، ولاحظت كذلك أن الممثل الخاص يشارك في اجتماع اللجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية بشأن الطفل. |
China also hopes that the first meeting of the Preparatory Committee will have a good start. | UN | وتأمل الصين أيضا أن يكون أول اجتماع للجنة التحضيرية ناجحا. |
We are committed to making a constructive contribution to the NPT review process, which will start with the first meeting of the Preparatory Committee at the end of this month and lead up to the Review Conference in 2010. | UN | إننا ملتزمون بتقديم مساهمة بناءة في عملية استعراض المعاهدة التي ستبدأ مع أول اجتماع للجنة التحضيرية في نهاية هذا الشهر وتستمر حتى المؤتمر الاستعراضي في عام 2010. |
On a related matter, members will recall that there will be a meeting of the Preparatory Committee for the 2006 Conference to Review Progress Made in Implementation of the Programme of Action. | UN | وبالنسبة لمسألة ذات صلة، يذكر الأعضاء أنه سيعقد اجتماع للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لعام 2006. |
In accordance with the recommendation of the first Preparatory Committee for the United Nations Conference on Sustainable Development, endorsed by the General Assembly, the first open-ended informal intersessional meeting of the Preparatory Committee will be held on Monday, 10, and Tuesday, 11 January 2011, in Conference Room 1 (NLB). | UN | وفقا لتوصية اللجنة التحضيرية الأولى لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، التي أقرتها الجمعية العامة، تعقد اللجنة التحضيرية اجتماعها غير الرسمي المفتوح الأول بين الدورات يوم الاثنين 10 والثلاثاء 11 كانون الثاني/يناير 2011 في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي). |
In accordance with the recommendation of the first Preparatory Committee for the United Nations Conference on Sustainable Development, endorsed by the General Assembly, the first open-ended informal intersessional meeting of the Preparatory Committee will be held on Monday, 10, and Tuesday, 11 January 2011, in Conference Room 1 (NLB). | UN | وفقا لتوصية اللجنة التحضيرية الأولى لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، التي أقرتها الجمعية العامة، تعقد اللجنة التحضيرية اجتماعها غير الرسمي المفتوح الأول بين الدورات يوم الاثنين 10 والثلاثاء 11 كانون الثاني/يناير 2011 في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي). |
In accordance with the recommendation of the first Preparatory Committee for the United Nations Conference on Sustainable Development, endorsed by the General Assembly, the first open-ended informal intersessional meeting of the Preparatory Committee will be held on Monday, 10, and Tuesday, 11 January 2011, in Conference Room 1 (NLB). | UN | وفقا لتوصية اللجنة التحضيرية الأولى لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، التي أقرتها الجمعية العامة، تعقد اللجنة التحضيرية اجتماعها غير الرسمي المفتوح الأول بين الدورات يوم الاثنين 10 والثلاثاء 11 كانون الثاني/يناير 2011 في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي). |
The promising results of the meeting of the Preparatory Committee for the Conference give us reason for optimism. | UN | ونرى في النتائج الواعدة لاجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر مبرراً للتفاؤل. |