"meeting the millennium development goals in" - Translation from English to Arabic

    • تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في
        
    There has been uneven yet real progress towards meeting the Millennium Development Goals in the countries of the post-Soviet region. UN ولقد تحقق تقدم غير منتظم وإن كان حقيقياً نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في بلدان المنطقة السوفياتية السابقة.
    Table 3 Progress towards meeting the Millennium Development Goals in UN التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى
    Addressing ongoing and emerging challenges for meeting the Millennium Development Goals in 2015 and for sustaining development gains in the future UN معالجة التحديات الحالية والناشئة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015 والحفاظ على مكاسب التنمية في المستقبل
    Addressing ongoing and emerging challenges for meeting the Millennium Development Goals in 2015 and for sustaining development gains in the future UN التصدي للتحديات المستمرة والناشئة التي تعترض تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015، والحفاظ على مكاسب التنمية في المستقبل
    Report of the Secretary-General on addressing ongoing and emerging challenges for meeting the Millennium Development Goals in 2015 and for sustaining development gains in the future UN تقرير الأمين العام بشأن التصدي للتحديات المستمرة والناشئة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015 ومن أجل الحفاظ على مكاسب التنمية في المستقبل
    The present report addresses ongoing and emerging challenges for meeting the Millennium Development Goals in 2015 and for sustaining development gains in the future. UN ويتناول هذا التقرير التحديات المستمرة والناشئة التي تعترض تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015، والحفاظ على مكاسب التنمية في المستقبل.
    The American Foundation of Savoy Orders supports the 2014 theme of addressing on-going and emerging challenges for meeting the Millennium Development Goals in 2015 and for sustaining development gains in the future. UN تُدعم المؤسسة الأمريكية لطوائف سافوي موضوع عام 2014 وهو التصدي للتحديات المستمرة والناشئة التي تواجه تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015 والحفاظ على مكاسب التنمية في المستقبل.
    Addressing ongoing and emerging challenges for meeting the Millennium Development Goals in 2015 and for sustaining development gains in the future UN التصدي للتحديات القائمة والمستجدة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015 ومن أجل الحفاظ على مكاسب التنمية في المستقبل
    96. The progress made towards meeting the Millennium Development Goals in Bolivia has been evaluated in the framework of the poverty eradication strategy. UN 96- لقد قُيِّم التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في بوليفيا في إطار استراتيجية الحد من الفقر.
    With regard to the progress made and challenges encountered in meeting the Millennium Development Goals in Paraguay, next year we will celebrate our bicentennial. UN وفيما يتعلق بالتقدم المحرز والتحديات التي تواجه تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في باراغواي، سنحتفل في العام القادم بالذكرى السنوية المائتين لاستقلالنا.
    56. ECA convened its fortieth session in April 2007 to examine the challenges of meeting the Millennium Development Goals in Africa and propose policy measures for accelerating progress towards achieving the Goals. UN 56 - وفي نيسان/أبريل 2007، عقدت اللجنة دورتها الأربعين لدراسة التحديات التي يطرحها تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا، واقتراح تدابير سياسية للتعجيل بالتقدم صوب تحقيق الأهداف.
    14. Strengthening coordination within the institutional framework is another major challenge in meeting the Millennium Development Goals in water and sanitation. UN 14 - وهناك تحد رئيسي آخر، ألا وهو تعزيز التنسيق ضمن الإطار المؤسسي من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في مجال المياه والمرافق الصحية.
    Theme: " Addressing ongoing and emerging challenges for meeting the Millennium Development Goals in 2015 and for sustaining development gains in the future " UN الموضوع: " التصدي للتحديات المستمرة والناشئة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015 ومن أجل الحفاظ على مكاسب التنمية في المستقبل "
    The Commission heard a statement by the Vice-President of the Economic and Social Council on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2014, entitled " Addressing ongoing and emerging challenges for meeting the Millennium Development Goals in 2015 and for sustaining development gains in the future " . UN واستمعت اللجنة إلى بيان أدلى به نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن إسهام قضايا السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2014 المعنون: ' ' التصدي للتحديات المستمرة والناشئة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015 ومن أجل الحفاظ على مكاسب التنمية في المستقبل``.
    (c) Report of the Secretary-General on addressing ongoing and emerging challenges for meeting the Millennium Development Goals in 2015 and for sustaining development gains in the future (E/2014/61); UN (ج) تقرير الأمين العام عن التصدي للتحديات المستمرة والناشئة التي تعترض تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015، والحفاظ على مكاسب التنمية في المستقبل (E/2014/61)؛
    Annual ministerial review on the theme " Addressing ongoing and emerging challenges for meeting the Millennium Development Goals in 2015 and for sustaining development gains in the future " UN جيم - الاستعراض الوزاري السنوي حول موضوع " التصدي للتحديات المستمرة والناشئة التي تعترض تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015 والحفاظ على مكاسب التنمية في المستقبل "
    (a) Report of the Secretary-General on addressing ongoing and emerging challenges for meeting the Millennium Development Goals in 2015 and for sustaining development gains in the future (E/2014/61); UN (أ) تقرير الأمين العام عن التصدي للتحديات المستمرة والناشئة التي تعترض تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015، والحفاظ على مكاسب التنمية في المستقبل (E/2014/61)؛
    For 2014, a transition year, the theme of the annual ministerial review, which is " Addressing ongoing and emerging challenges for meeting the Millennium Development Goals in 2015 and for sustaining development gains in the future " , was chosen as the main theme. UN ففي عام 2014، وهو عام انتقالي، اختير موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، أي " التصدي للتحديات المستمرة والناشئة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015 ومن أجل الحفاظ على مكاسب التنمية في المستقبل " ، بوصفه الموضوع الرئيسي.
    The theme for the Council's high-level segment in 2014 is " Addressing ongoing and emerging challenges for meeting the Millennium Development Goals in 2015 and for sustaining development gains in the future " . UN ويتمثل موضوع الجزء الرفيع المستوى للمجلس لعام 2014 في " التصدي للتحديات المستمرة والناشئة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015 ومن أجل الحفاظ على مكاسب التنمية في المستقبل " .
    Annual ministerial review on the theme " Addressing ongoing and emerging challenges for meeting the Millennium Development Goals in 2015 and for sustaining development gains in the future " UN الاستعراض الوزاري السنوي لموضوع " التصدي للتحديات المستمرة والناشئة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015 ومن أجل الحفاظ على مكاسب التنمية في المستقبل "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more