"meetings and sessions" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماعات والدورات
        
    • اجتماعات ودورات
        
    • الجلسات والدورات
        
    • اجتماعات وجلسات
        
    The organization has participated in the following meetings and sessions: UN شاركت المنظمة في الاجتماعات والدورات التالية:
    A. Number and scheduling of Meetings and sessions UN ألف ـ عدد ومواعيد انعقاد الاجتماعات والدورات
    And, lastly, the Conference of States Parties should decide that the issues of women with disabilities would be mainstreamed into all its Meetings and sessions during the coming year. UN واختتمت كلامها قائلة إن مؤتمر الدول الأطراف ينبغي أن يقرر إدراج القضايا المتعلقة بالنساء ذوات الإعاقة في جميع الاجتماعات والدورات خلال السنة المقبلة.
    The European Council of WIZO Federations is represented at all Meetings and sessions of the European Women’s Lobby. UN للمجلس اﻷوروبي لاتحادات منظمة المرأة الصهيونية الدولية ممثلون لدى جميع اجتماعات ودورات جماعات الضغط النسائية اﻷوروبية.
    The organization was represented at the Meetings and sessions of United Nations institutions. UN مُثلت المنظمة في اجتماعات ودورات مؤسسات الأمم المتحدة.
    Members of the secretariat attended the Meetings and sessions and provided support to the Panel. UN وحضر أعضاء اﻷمانة الجلسات والدورات ووفروا الدعم للفريق.
    50. Corrective and educational programmes for perpetrators of domestic violence take the form of individual and group Meetings and sessions. UN 50- وتُنظّم البرامج التقويمية والتربوية لمرتكبي العنف المنزلي في شكل اجتماعات وجلسات فردية وجماعية.
    28. Concern was expressed at the increase in the number of extended Meetings and sessions. UN 28 - وأعرب عن القلق إزاء زيادة عدد الاجتماعات والدورات الممتدة.
    A. Number and scheduling of Meetings and sessions .... 66 - 70 13 UN ألف - عدد ومواعيد انعقاد الاجتماعات والدورات
    In 1995, overall utilization at Headquarters, Geneva and Vienna was down to 76 per cent, owing to late starting and early ending of Meetings and sessions and repeated cancellation of meetings. UN وفي عام ١٩٩٥، انخفض الاستخدام الشامل في المقر وجنيف وفيينا إلى ٧٦ في المائة، بسبب تأخير بدء الاجتماعات والدورات والتبكير باختتامها وتكرار إلغاء الاجتماعات.
    In 1995, overall utilization at Headquarters, Geneva and Vienna was down to 76 per cent, owing to late starting and early ending of Meetings and sessions and repeated cancellation of meetings. UN وفي عام ١٩٩٥، انخفض الاستخدام الشامل في المقر وجنيف وفيينا الى ٧٦ في المائة، بسبب تأخير بدء الاجتماعات والدورات والتبكير باختتامها وتكرار إلغاء الاجتماعات.
    In 1995, overall utilization at Headquarters, Geneva and Vienna was down to 76 per cent, owing to late starting and early ending of Meetings and sessions and repeated cancellation of meetings. UN وفي عام ١٩٩٥، انخفض الاستخدام الشامل في المقر وجنيف وفيينا إلى ٧٦ في المائة، بسبب تأخير بدء الاجتماعات والدورات والتبكير باختتامها وتكرار إلغاء الاجتماعات.
    In 1995, overall utilization at Headquarters, Geneva and Vienna was down to 76 per cent, owing to late starting and early ending of Meetings and sessions and repeated cancellation of meetings. UN وفي عام ١٩٩٥، انخفض الاستخدام الشامل في المقر وجنيف وفيينا الى ٧٦ في المائة، بسبب تأخير بدء الاجتماعات والدورات والتبكير باختتامها وتكرار إلغاء الاجتماعات.
    She commended Cameroon's ratification of the Convention and the Optional Protocol and hoped that it would soon accept the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention regarding the times of Meetings and sessions. UN وأثنت على الكاميرون لتصديقها على الاتفاقية وعلى البروتوكول الاختياري وأعربت عن الأمل في أن تقبل قريبا تعديل الفقرة الأولى من المادة 20 من الاتفاقية والمتعلق بأوقات الاجتماعات والدورات.
    In paragraph 76, the Assembly requested that the executive boards should consider adjustments to their agendas, reporting procedures and format, and that they should review the number and scheduling of Meetings and sessions, with a view to continuing the rationalization of the working methods of the boards. UN وفي الفقرة ٧٦ طالبت الجمعية أن تنظر المجالس التنفيذية في إدخال تعديلات على جداول أعمالها وإجراء عمليات تقديم وشكل تقاريرها وأشكال تلك التقارير. وأن تستعرض عدد الاجتماعات والدورات ومواعيد انعقادها بغية مواصلة ترشيد طرق عمل هذه المجالس.
    (a) Meetings and sessions are held as planned; UN (أ) أن تعقد الاجتماعات والدورات وفقا للخطة الموضوعة لها؛
    B. Meetings and sessions 2 4 1 UN باء - الاجتماعات والدورات 2 - 4 1
    The Association also participates regularly in WIPO Meetings and sessions. UN وتشارك الرابطة أيضا بانتظام في اجتماعات ودورات المنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    Attended Meetings and sessions of the Intergovernmental Panel on Climate Change, Geneva UN حضر اجتماعات ودورات الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، جنيف
    97. Members of the Unit participated in an observer capacity in various Meetings and sessions of intergovernmental bodies of United Nations system organizations. UN ٩٧ - وشارك أعضاء الوحدة، بصفة مراقب، في شتى اجتماعات ودورات الهيئات الحكومية الدولية لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة.
    (a) Meetings and sessions are held as planned and information on changes in the calendar of meetings is received from intergovernmental bodies in a timely manner. UN (أ) عقد الجلسات والدورات وفقا للخطة الموضوعة لها وتلقى المعلومات المتعلقة بالتغييرات في جدول الاجتماعات من الهيئات الحكومية الدولية في الوقت المناسب؛
    MINUSCA also organized Meetings and sessions with women's organizations and leaders in Bria and Ndélé to promote women's increased participation at the grass-roots and leadership levels. UN ونظمت البعثة المتكاملة أيضا اجتماعات وجلسات عمل مع المنظمات النسائية وقياداتها في بريا، ونديلي، من أجل تشجيع زيادة مشاركة المرأة على مستويات القواعد الشعبية والقيادات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more