"meetings are held" - Translation from English to Arabic

    • وتعقد اجتماعات
        
    • وتُعقد اجتماعات
        
    • تعقد اجتماعات
        
    • تُعقد اجتماعات
        
    • ويجري عقد اجتماعات
        
    • تعقد الاجتماعات
        
    • وتُعقَد اجتماعات
        
    • وتعقد الاجتماعات
        
    • اجتماعات لتقديم
        
    Regular meetings are held to educate the refugee community wherever there are any major changes in the assistance programme, for example: UN :: وتعقد اجتماعات منتظمة لتثقيف مجتمع اللاجئين حيثما تحدث أية تغيرات كبرى في برنامج المساعدات، ومنها على سبيل المثال:
    Regular meetings are held via teleconference and an active dialogue is maintained by correspondence. UN وتعقد اجتماعات منتظمة بالتداول عن بُعد. ويجري حوار فعلي بالمراسلة.
    Regular meetings are held in order to coordinate efforts and foster synergy. UN وتعقد اجتماعات دورية لتنسيق الجهود وتعزيز التآزر.
    Regular meetings are held between heads of judiciary, law enforcement and customs agencies. UN وتُعقد اجتماعات دورية لرؤساء الأجهزة القضائية وإنفاذ القانون والجمارك.
    In addition, meetings are held separately each year with all donors. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تعقد اجتماعات مع جميع المانحين بصفة مستقلة كل سنة.
    External: Regular coordination meetings are held between the internal and external auditors. UN التنسيق الخارجي: تُعقد اجتماعات تنسيق منتظمة بين مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين.
    Biweekly formal meetings are held during which matters of mutual concern, including security, are discussed. UN ويجري عقد اجتماعات رسمية مرة كل أسبوعين يجري خلالها مناقشة المسائل ذات اﻷهمية المشتركة، بما في ذلك مسائل اﻷمن.
    meetings are held weekly in Dili and in all Regional Support Centres UN تعقد الاجتماعات أسبوعيا في ديلي وفي جميع مراكز الدعم الإقليمي
    Frequent and regular meetings are held to discuss matters affecting their respective activities and to agree on mutual assistance. UN وتعقد اجتماعات متكررة ومنتظمة لمناقشة المسائل التي تؤثر على أنشطة كل منهما وللاتفاق على المساعدة المتبادلة.
    Frequent and regular meetings are held to discuss matters affecting the activities of the two and mutual assistance in the sectors continues satisfactorily. UN وتعقد اجتماعات متكررة ومنتظمة لبحث المسائل ذات اﻷثر على أنشطة الجهتين كما ظلت المساعدة المتبادلة في القطاعات مستمرة على نحو مرض.
    Regular meetings are held on security and defence. UN وتعقد اجتماعات منتظمة بشأن الأمن والدفاع.
    Similar meetings are held in Geneva with the International Council of Voluntary Agencies and the Steering Committee of Emergency Relief. UN وتعقد اجتماعات مماثلة في جنيف مع المجلس الدولي للوكالات التطوعية، واللجنة التوجيهية لﻹغاثة في حالات الطورائ.
    Monthly meetings are held with section chiefs to ensure information flow and follow-up. UN وتعقد اجتماعات شهرية مع رؤساء الأقسام لضمان انسياب المعلومات والمتابعة.
    meetings are held with the contractor at least once a month to ensure quality and coordination of delivery. UN وتعقد اجتماعات مع المتعهدين مرة واحدة في الشهر على الأقل لكفالة الجودة وتنسيق التسليم.
    Regular meetings are held, including with civil society organizations, to discuss programs and services related to migration. UN وتُعقد اجتماعات منتظمة مع جهات منها منظمات المجتمع المدني، لمناقشة البرامج والخدمات المتصلة بالهجرة.
    Information-sharing meetings are held with the Office of Evaluation on a needs basis. UN وتُعقد اجتماعات لتقاسم المعلومات مع مكتب التقييم كلما دعت الحاجة إلى ذلك.
    Weekly meetings are held with the construction manager to review the costs and schedule. UN وتُعقد اجتماعات أسبوعية مع مدير البناء من أجل استعراض التكاليف والجدول الزمني.
    United Nations country team meetings are held weekly in the North and the South. UN تعقد اجتماعات فريق الأمم المتحدة القطري أسبوعيا في الشمال والجنوب.
    Monthly consultative meetings are held with governmental agencies. UN وهي تعقد اجتماعات استشارية شهرية مع الوكالات الحكومية.
    HELCOM meets annually. Ministerial-level meetings are held occasionally. UN تعقد اللجنة اجتماعات سنوية، ومن حين لآخر تُعقد اجتماعات وزارية.
    meetings are held with DPI officers, and are coordinated by the Communications Coordination Service in the office of the Under-Secretary-General for communications and public information. UN ويجري عقد اجتماعات مع موظفي إدارة شؤون اﻹعلام، وتضطلع بتنسيقها دائرة تنسيق الاتصالات في مكتب وكيل اﻷمين العام للاتصالات وشؤون اﻹعلام.
    meetings are held every 2 weeks, meetings are called by the Department of Safety and Security UN تعقد الاجتماعات كل أسبوعين، وتتولي إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن الدعوة إلى عقد الاجتماعات
    Regular meetings are held between the Refugee Commissioner and the head of the UNHCR Malta Office during which various issues on the asylum procedure in Malta are discussed in-depth. UN وتُعقَد اجتماعات عادية بين المفوضية المعنية باللاجئين ورئيس مكتب مفوضية الأمم المتحدة في مالطة من أجل إجراء نقاشات معمّقة حول مسائل شتى مرتبطة بإجراء اللجوء في مالطة.
    meetings are held regularly in different member countries in order to prepare the draft reports and resolutions to be adopted at the plenary session. UN وتعقد الاجتماعات بشكل منتظم في مختلف البلدان الأعضاء لإعداد مشاريع التقارير والقرارات التي ستعتمد خلال الدورة العامة.
    113. In addition to information meetings held for Luxemburgish- and French-speaking parents, special information meetings are held for Portuguese, Cape Verdean and Chinese parents with interpretation into their respective languages. UN 113- وبخلاف الاجتماعات الإعلامية باللغة اللكسمبرغية المقدمة لآباء السكان الأصليين وباللغة الفرنسية، تُعقد اجتماعات لتقديم معلومات محددة للآباء والأمهات من البرتغال والرأس الأخضر والصين، تتُرجم إلى كل من هذه اللغات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more