Regular meetings are held to educate the refugee community wherever there are any major changes in the assistance programme, for example: | UN | :: وتعقد اجتماعات منتظمة لتثقيف مجتمع اللاجئين حيثما تحدث أية تغيرات كبرى في برنامج المساعدات، ومنها على سبيل المثال: |
Regular meetings are held via teleconference and an active dialogue is maintained by correspondence. | UN | وتعقد اجتماعات منتظمة بالتداول عن بُعد. ويجري حوار فعلي بالمراسلة. |
Regular meetings are held in order to coordinate efforts and foster synergy. | UN | وتعقد اجتماعات دورية لتنسيق الجهود وتعزيز التآزر. |
Regular meetings are held between heads of judiciary, law enforcement and customs agencies. | UN | وتُعقد اجتماعات دورية لرؤساء الأجهزة القضائية وإنفاذ القانون والجمارك. |
In addition, meetings are held separately each year with all donors. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تعقد اجتماعات مع جميع المانحين بصفة مستقلة كل سنة. |
External: Regular coordination meetings are held between the internal and external auditors. | UN | التنسيق الخارجي: تُعقد اجتماعات تنسيق منتظمة بين مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين. |
Biweekly formal meetings are held during which matters of mutual concern, including security, are discussed. | UN | ويجري عقد اجتماعات رسمية مرة كل أسبوعين يجري خلالها مناقشة المسائل ذات اﻷهمية المشتركة، بما في ذلك مسائل اﻷمن. |
meetings are held weekly in Dili and in all Regional Support Centres | UN | تعقد الاجتماعات أسبوعيا في ديلي وفي جميع مراكز الدعم الإقليمي |
Frequent and regular meetings are held to discuss matters affecting their respective activities and to agree on mutual assistance. | UN | وتعقد اجتماعات متكررة ومنتظمة لمناقشة المسائل التي تؤثر على أنشطة كل منهما وللاتفاق على المساعدة المتبادلة. |
Frequent and regular meetings are held to discuss matters affecting the activities of the two and mutual assistance in the sectors continues satisfactorily. | UN | وتعقد اجتماعات متكررة ومنتظمة لبحث المسائل ذات اﻷثر على أنشطة الجهتين كما ظلت المساعدة المتبادلة في القطاعات مستمرة على نحو مرض. |
Regular meetings are held on security and defence. | UN | وتعقد اجتماعات منتظمة بشأن الأمن والدفاع. |
Similar meetings are held in Geneva with the International Council of Voluntary Agencies and the Steering Committee of Emergency Relief. | UN | وتعقد اجتماعات مماثلة في جنيف مع المجلس الدولي للوكالات التطوعية، واللجنة التوجيهية لﻹغاثة في حالات الطورائ. |
Monthly meetings are held with section chiefs to ensure information flow and follow-up. | UN | وتعقد اجتماعات شهرية مع رؤساء الأقسام لضمان انسياب المعلومات والمتابعة. |
meetings are held with the contractor at least once a month to ensure quality and coordination of delivery. | UN | وتعقد اجتماعات مع المتعهدين مرة واحدة في الشهر على الأقل لكفالة الجودة وتنسيق التسليم. |
Regular meetings are held, including with civil society organizations, to discuss programs and services related to migration. | UN | وتُعقد اجتماعات منتظمة مع جهات منها منظمات المجتمع المدني، لمناقشة البرامج والخدمات المتصلة بالهجرة. |
Information-sharing meetings are held with the Office of Evaluation on a needs basis. | UN | وتُعقد اجتماعات لتقاسم المعلومات مع مكتب التقييم كلما دعت الحاجة إلى ذلك. |
Weekly meetings are held with the construction manager to review the costs and schedule. | UN | وتُعقد اجتماعات أسبوعية مع مدير البناء من أجل استعراض التكاليف والجدول الزمني. |
United Nations country team meetings are held weekly in the North and the South. | UN | تعقد اجتماعات فريق الأمم المتحدة القطري أسبوعيا في الشمال والجنوب. |
Monthly consultative meetings are held with governmental agencies. | UN | وهي تعقد اجتماعات استشارية شهرية مع الوكالات الحكومية. |
HELCOM meets annually. Ministerial-level meetings are held occasionally. | UN | تعقد اللجنة اجتماعات سنوية، ومن حين لآخر تُعقد اجتماعات وزارية. |
meetings are held with DPI officers, and are coordinated by the Communications Coordination Service in the office of the Under-Secretary-General for communications and public information. | UN | ويجري عقد اجتماعات مع موظفي إدارة شؤون اﻹعلام، وتضطلع بتنسيقها دائرة تنسيق الاتصالات في مكتب وكيل اﻷمين العام للاتصالات وشؤون اﻹعلام. |
meetings are held every 2 weeks, meetings are called by the Department of Safety and Security | UN | تعقد الاجتماعات كل أسبوعين، وتتولي إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن الدعوة إلى عقد الاجتماعات |
Regular meetings are held between the Refugee Commissioner and the head of the UNHCR Malta Office during which various issues on the asylum procedure in Malta are discussed in-depth. | UN | وتُعقَد اجتماعات عادية بين المفوضية المعنية باللاجئين ورئيس مكتب مفوضية الأمم المتحدة في مالطة من أجل إجراء نقاشات معمّقة حول مسائل شتى مرتبطة بإجراء اللجوء في مالطة. |
meetings are held regularly in different member countries in order to prepare the draft reports and resolutions to be adopted at the plenary session. | UN | وتعقد الاجتماعات بشكل منتظم في مختلف البلدان الأعضاء لإعداد مشاريع التقارير والقرارات التي ستعتمد خلال الدورة العامة. |
113. In addition to information meetings held for Luxemburgish- and French-speaking parents, special information meetings are held for Portuguese, Cape Verdean and Chinese parents with interpretation into their respective languages. | UN | 113- وبخلاف الاجتماعات الإعلامية باللغة اللكسمبرغية المقدمة لآباء السكان الأصليين وباللغة الفرنسية، تُعقد اجتماعات لتقديم معلومات محددة للآباء والأمهات من البرتغال والرأس الأخضر والصين، تتُرجم إلى كل من هذه اللغات. |