"meetings of the coordinating committee" - Translation from English to Arabic

    • اجتماعات لجنة التنسيق
        
    • اجتماعات للجنة التنسيق
        
    VI. meetings of the Coordinating Committee OF NATIONAL INSTITUTIONS UN سادساً - اجتماعات لجنة التنسيق بين المؤسسات الوطنية
    The wide range of experience has also been shared at regional meetings of national institutions and meetings of the Coordinating Committee. UN كما جرى تقاسم مجموعة واسعة من الخبرات في الاجتماعات اﻹقليمية للمؤسسات الوطنية، وفي اجتماعات لجنة التنسيق.
    The Director of the GICHD, or a representative, shall participate as an observer at meetings of the Coordinating Committee to ensure effective and close communications and coordination. UN وسوف يشارك مدير المركز، أو ممثل عنه، بوصفه مراقباً، في اجتماعات لجنة التنسيق بغية ضمان سبل الاتصال والتنسيق الفعالة والوثيقة.
    The ISU supported six meetings of the Coordinating Committee and dozens of small group planning meetings. UN ووفرت الوحدة الدعم لستة اجتماعات للجنة التنسيق ولعشرات من الاجتماعات التي عقدتها أفرقة تخطيط صغيرة.
    The ISU supported six meetings of the Coordinating Committee and dozens of small group planning meetings. UN ووفرت الوحدة الدعم لستة اجتماعات للجنة التنسيق ولعشرات من الاجتماعات التي عقدتها أفرقة تخطيط صغيرة.
    He has participated actively in the meetings of the Coordinating Committee for the study, comprised of the director of the study secretariat and representatives of these three entities. UN وشارك الخبير المستقل بنشاط في اجتماعات لجنة التنسيق للدراسة، المؤلفة من مدير شؤون أمانة الدراسة وممثلين عن الكيانات الثلاثة المذكورة.
    15. Requests the Secretary-General to continue to provide, from within existing resources, the necessary assistance for holding meetings of the Coordinating Committee during the sessions of the Commission, under the auspices of, and in cooperation with, the Office of the High Commissioner; UN 15- ترجو من الأمين العام أن يواصل، في حدود الموارد المتاحة، تقديم المساعدة اللازمة لعقد اجتماعات لجنة التنسيق خلال دورات لجنة حقوق الإنسان، تحت رعاية المفوضية السامية وبالتعاون معها؛
    meetings of the Coordinating Committee will be held in conjunction with the annual session of the Commission on Human Rights, and with the biannual international meeting of national institutions. UN 53- تعقد اجتماعات لجنة التنسيق بالتزامن مع الدورة السنوية للجنة حقوق الإنسان وبالتزامن مع الاجتماع الدولي للمؤسسات الوطنية الذي يعقد مرة كل سنتين.
    11. Requests the Secretary-General to continue to provide the necessary assistance for holding meetings of the Coordinating Committee during the sessions of the Commission on Human Rights, in cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights; UN ١١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تقديم المساعدة اللازمة لعقد اجتماعات لجنة التنسيق في أثناء دورات لجنة حقوق اﻹنسان، بالتعاون مع مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان؛
    11. Requests the Secretary-General to continue to provide the necessary assistance for holding meetings of the Coordinating Committee during the sessions of the Commission on Human Rights, in cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights; UN ١١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تقديم المساعدة اللازمة لعقد اجتماعات لجنة التنسيق أثناء دورات لجنة حقوق اﻹنسان، بالتعاون مع مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان؛
    12. Requests the Secretary-General to continue to provide, from within existing resources, the necessary assistance for holding meetings of the Coordinating Committee during the sessions of the Commission on Human Rights, under the auspices of and in cooperation with the Centre for Human Rights; UN ٢١- ترجو من اﻷمين العام أن يواصل، في إطار الموارد القائمة، تقديم المساعدة اللازمة لعقد اجتماعات لجنة التنسيق خلال دورات لجنة حقوق اﻹنسان، تحت رعاية مركز حقوق اﻹنسان وبالتعاون معه؛
    10. The independent expert has actively participated in the meetings of the Coordinating Committee for the study, which is comprised of the Director of the study secretariat and representatives of OHCHR, UNICEF and WHO. UN 10- وشارك الخبير المستقل بنشاط في اجتماعات لجنة التنسيق للدراسة، التي تتألف من مدير أمانة الدراسة وممثلي المفوضية السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية.
    9. Requests the Secretary—General to continue to provide, from within existing resources, the necessary assistance for holding meetings of the Coordinating Committee during the sessions of the Commission on Human Rights, under the auspices of, and in cooperation with, the Office of the High Commissioner for Human Rights; UN ٩- تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل، في حدود الموارد المتاحة، تقديم المساعدة اللازمة لعقد اجتماعات لجنة التنسيق خلال دورات لجنة حقوق اﻹنسان، تحت رعاية مكتب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان وبالتعاون مع هذا المكتب؛
    (a) To continue to provide, from within existing resources the necessary assistance for holding meetings of the Coordinating Committee of national institutions during the sessions of the Commission, under the auspices of, and in cooperation with, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights; UN (أ) أن يواصل، في حدود الموارد المتاحة، تقديم المساعدة اللازمة لعقد اجتماعات لجنة التنسيق التابعة للمؤسسات الوطنية خلال دورات اللجنة ، تحت رعاية مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وبالتعاون معها؛
    (a) To continue to provide, from within existing resources, the necessary assistance for holding meetings of the Coordinating Committee of national institutions during the sessions of the Commission on Human Rights, under the auspices of, and in cooperation with, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights; UN )أ( أن يواصل، في حدود الموارد المتاحة، تقديم المساعدة اللازمة لعقد اجتماعات لجنة التنسيق التابعة للمؤسسات الوطنية خلال دورات لجنة حقوق اﻹنسان، تحت رعاية مفوضية اﻷمم المحدة لحقوق اﻹنسان، وبالتعاون معها؛
    (a) To continue to provide, from within existing resources, the necessary assistance for holding meetings of the Coordinating Committee of national institutions during the sessions of the Commission, under the auspices of, and in cooperation with, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights; UN (أ) أن يواصل، في حدود الموارد المتاحة، تقديم المساعدة اللازمة لعقد اجتماعات لجنة التنسيق التابعة للمؤسسات الوطنية خلال دورات اللجنة ، تحت رعاية مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وبالتعاون معها؛
    (a) To continue to provide, from within existing resources, the necessary assistance for holding meetings of the Coordinating Committee created by national institutions for the promotion and protection of human rights during the sessions of the Commission on Human Rights, under the auspices of, and in cooperation with, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights; UN )أ( أن يواصل، في حدود الموارد المتاحة، تقديم المساعدة اللازمة لعقد اجتماعات لجنة التنسيق التي أنشأتها المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان خلال دورات لجنة حقوق اﻹنسان، تحت رعاية مكتب مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان وبالتعاون مع هذا المكتب؛
    3. The ISU prepared, supported and carried out follow-up activities associated with eight meetings of the Coordinating Committee. UN 3- اضطلعت وحدة دعم التنفيذ بإعداد ودعم وإنجاز أنشطة المتابعة المتصلة بثمانية اجتماعات للجنة التنسيق.
    1. The ISU prepared, supported and carried out follow-up activities associated with six meetings of the Coordinating Committee. UN 1- اضطلعت وحدة دعم التنفيذ بإعداد ودعم وإنجاز أنشطة المتابعة المتصلة بستة اجتماعات للجنة التنسيق.
    (a) The ISU will prepare, support and carry out follow-up activities associated with approximately six meetings of the Coordinating Committee. UN (أ) ستعمد وحدة دعم التنفيذ إلى إعداد أنشطة المتابعة المرتبطة بنحو ستة اجتماعات للجنة التنسيق ودعمها وإنجازها.
    (a) The ISU will prepare, support and carry out follow-up activities associated with approximately six meetings of the Coordinating Committee. UN (أ) ستعمد وحدة دعم التنفيذ إلى إعداد أنشطة المتابعة المرتبطة بنحو ستة اجتماعات للجنة التنسيق ودعمها وإنجازها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more