The conference servicing requirements for the meetings of the Executive Board are estimated at full cost of $86,700. | UN | وتُقدَّر التكلفة الكلية لتغطية احتياجات اجتماعات المجلس التنفيذي من حيث خدمات المؤتمرات بمبلغ 700 86 دولار. |
The conference servicing requirements for the meetings of the Executive Board are estimated at full cost of $86,700. | UN | وتُقدَّر التكلفة الكلية لتغطية احتياجات اجتماعات المجلس التنفيذي من حيث خدمات المؤتمرات بمبلغ 700 86 دولار. |
The Executive Board may invite other intergovernmental bodies to participate on an ad hoc basis as observers in meetings of the Executive Board; | UN | ويجوز للمجلس التنفيذي أن يدعو هيئات حكومية دولية أخرى إلى أن تشارك، لغرض بعينه، في اجتماعات المجلس التنفيذي بصفة مراقب. |
This information was presented at meetings of the Executive Board of the clean development mechanism (CDM), the Adaptation Fund Board and the Compliance Committee; | UN | وقد قدمت هذه المعلومات في اجتماعات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، ومجلس صندوق التكيف ولجنة الامتثال؛ |
The Executive Director reports to the Secretary-General and to the Executive Board through MCC, and represents UNOPS at meetings of the Executive Board. | UN | ويخضع المدير التنفيذي لسلطة اﻷمين العام والمجلس التنفيذي من خلال لجنة التنسيق اﻹداري، وهو الذي يمثل المكتب في جلسات المجلس التنفيذي. |
Only members of the Bureau shall chair meetings of the Executive Board. | UN | على ألا يرأس اجتماعات المجلس التنفيذي سوى أعضاء المكتب. |
Only members of the Bureau shall chair meetings of the Executive Board. | UN | على ألا يرأس اجتماعات المجلس التنفيذي سوى أعضاء المكتب. |
Some Parties have expressed concern about the participation of observers in the meetings of the Executive Board. | UN | وأعربت بعض الأطراف عن قلقها بشأن مشاركة المراقبين في اجتماعات المجلس التنفيذي. |
Only members of the Bureau shall chair meetings of the Executive Board. | UN | على ألا يرأس اجتماعات المجلس التنفيذي سوى أعضاء المكتب. |
meetings of the Executive Board of the clean development mechanism in 2013 | UN | اجتماعات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة في عام 2013 |
This included making the meetings of the Executive Board more efficient. | UN | ويشمل ذلك جعل اجتماعات المجلس التنفيذي فعالة أكثر. |
One delegation said it would be helpful to hear periodic discussions on humanitarian issues at the meetings of the Executive Board. | UN | وقال أحد الوفود إنه سيكون من المفيد إجراء مناقشات دورية بشأن القضايا الإنسانية في اجتماعات المجلس التنفيذي. |
One delegation said it would be helpful to hear periodic discussions on humanitarian issues at the meetings of the Executive Board. | UN | وقال أحد الوفود إنه سيكون من المفيد إجراء مناقشات دورية بشأن القضايا الإنسانية في اجتماعات المجلس التنفيذي. |
This included making the meetings of the Executive Board more efficient. | UN | ويشمل ذلك جعل اجتماعات المجلس التنفيذي فعالة أكثر. |
To facilitate meetings of the Executive Board and Trust Fund Implementation Committee; | UN | تيسير اجتماعات المجلس التنفيذي ولجنة التنفيذ التابعة للصندوق الاستئماني؛ |
meetings of the Executive Board of the clean development mechanism in 2014 Meeting | UN | اجتماعات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة في عام 2014 |
17.31 The amount of $250,000 of extrabudgetary resources would provide for conference services, including document preparation, translation and conference facilities, to support the meetings of the Executive Board during the biennium 2014-2015. | UN | 17-31 ويغطي مبلغ 000 250 دولار من الموارد الخارجة عن الميزانية تكاليف خدمات المؤتمرات، بما فيها إعداد الوثائق، والترجمة ومرافق المؤتمرات لدعم اجتماعات المجلس التنفيذي خلال فترة السنتين 2014-2015. |
A. meetings of the Executive Board and the Implementation Committee | UN | ألف - اجتماعات المجلس التنفيذي ولجنة التنفيذ |
2. The Executive Board secretariat shall be responsible for the arrangements of meetings of the Executive Board and the Bureau and for the preparation of reports of the sessions of the Board. | UN | 2 - تضطلع أمانة المجلس التنفيذي بالمسؤولية عن ترتيبات اجتماعات المجلس التنفيذي والمكتب وعن إعداد تقارير دورات المجلس. |
6. The President or a Vice-President acting as President, shall preside over the meetings of the Executive Board in that capacity and not as the representative of the member by whom she/he is accredited. | UN | 6 - يرأس الرئيس أو نائب الرئيس المتولي الرئاسة، جلسات المجلس التنفيذي بهذه الصفة وليس بصفته ممثلا للعضو المفوض منه. |
2. Sound recordings of the meetings of the Executive Board shall be made and shall be kept by the secretariat for four years. | UN | 2 - تتولى الأمانة إعداد التسجيلات الصوتية لاجتماعات المجلس التنفيذي وتحتفظ بها لمدة أربع سنوات. |
As at May 2012, the secretariat had convened and serviced 7 meetings of the Executive Board and 13 meetings of the Trust Fund Implementation Committee. | UN | وحتى شهر أيار/مايو 2012، كانت الأمانة قد نظمت 7 اجتماعات للمجلس التنفيذي و13 اجتماعاً للجنة التنفيذ التابعة للصندوق الاستئماني، وقدمت لها الخدمات. |