"meetings of the main committees" - Translation from English to Arabic

    • جلسات اللجان الرئيسية
        
    • وجلسات اللجان الرئيسية
        
    • اجتماعات اللجان الرئيسية
        
    • من الجلسات تعقدها اللجان الرئيسية
        
    • وجلسات اللجنتين الرئيسيتين
        
    the meetings of the Main Committees 2nd PLENARY MEETING UN عقب جلسات اللجان الرئيسية مباشرة الجلسة العامة الثانية قاعة الجمعية العامة
    He welcomed the webcasting of all formal meetings of the Main Committees, which allowed for transparent outreach to the constituencies they represented. UN ورحب بنشر جميع جلسات اللجان الرئيسية على الإنترنت وهو ما يسمح بالتوعية الشفافة للقطاعات التي تمثلها.
    Taking into account the experience during that session with the hearings of petitioners, and the great interest of the outside world in them, the Chair suggested that all meetings of the Main Committees be webcast. UN ومع الأخذ في الاعتبار التجربة خلال تلك الدورة مع الاستماع إلى مقدمي الالتماسات، والاهتمام الكبير الذي أبداه العالم الخارجي بها، اقترحت الرئيسة أن تعقد جميع جلسات اللجان الرئيسية بواسطة البث الشبكي.
    Copies of prepared texts of statements in plenary meetings and in meetings of the Main Committees UN نسخ نصوص البيانات المعدة للإلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية سلفا:
    Copies of prepared texts of statements in plenary meetings and in meetings of the Main Committees UN نسخ نصوص البيانات المعدة للإلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية سلفا:
    Immediately following the meetings of the Main Committees 107th PLENARY MEETING UN مباشرة عقب اجتماعات اللجان الرئيسية الجلسة العامة 107 قاعة مجلس الوصاية
    My delegation will deal with them as appropriate when the relevant agenda items are taken up at plenary meetings or at meetings of the Main Committees. UN وسيتناولها وفد بلادي في الوقت المناسب لدى مناقشة بنود جدول اﻷعمال ذات الصلة في الجلسات العامة أو في جلسات اللجان الرئيسية.
    Consequently, meetings of the Main Committees during the sixty-third session, including informal meetings, should start promptly at 10 a.m. and be adjourned by 6 p.m. on weekdays. UN ولذلك، ينبغي أن تبدأ جلسات اللجان الرئيسية خلال الدورة الثالثة والستين، بما في ذلك الجلسات غير الرسمية، الساعة 00/10 تماما، وأن ترفع بحلول الساعة 00/18، خلال أيام الأسبوع.
    In view of financial constraints, meetings of the Main Committees, including informal meetings, should start promptly at 10 a.m. and be adjourned by 6 p.m. The General Assembly had also decided, in accordance with past practice, to waive the requirement that at least one quarter of the members of a Main Committee should be present in order to declare a meeting open and to permit the debate to proceed. UN ونظرا للقيود المالية، يجب الشروع في جلسات اللجان الرئيسية في الساعة العاشرة صباحا بالضبط ورفعها في الساعة السادسة مساء. وقررت الجمعية العامة أيضا، عملا بممارسة اتبعتها من قبل، الإعفاء من شرط حضور ربع عدد أعضاء اللجان الرئيسية على الأقل للإعلان عن افتتاح جلسة من جلساتها والسماح لها ببدء المناقشة.
    The quorum requirement for the opening of meetings of the Main Committees would be waived so that all meetings could begin on time, on the understanding that that would not imply any permanent change in rules 67 and 108 of the rules of procedure of the General Assembly and that the quorum requirements for the adoption of decisions would be maintained. UN هذا فضلا عن التجاوز عن النصاب المطلوب لفتح جلسات اللجان الرئيسية حتى يتسنى بدء الجلسات في مواعيدها، على أن يكون مفهوما أن هذا التجاوز لا يعني إدخال أي تغيير دائم على أحكام المادتين ٧٦ و ١٠٨ من النظام الداخلي وأن النصاب المطلوب لاتخاذ القرارات سيظل معمولا به.
    (b) Meetings of the Main Committees: A/C.1/49/PV.1, A/C.4/49/SR.1, A/C.2/49/SR.1, A/C.3/49/SR.1, A/C.5/49/SR.1, A/C.6/49/SR.1; UN )ب( جلسات اللجان الرئيسية: A/C.1/49/PV.1، A/C.4/49/SR.1، A/C.2/49/SR.1، A/C.3/49/SR.1، A/C.5/49/SR.1، A/C.6/49/SR.1؛
    (b) Meetings of the Main Committees: A/C.1/48/PV.1, A/C.4/48/SR.1, A/C.2/48/SR.1, A/C.3/48/SR.1, A/C.5/48/SR.1, A/C.6/48/SR.1; UN )ب( جلسات اللجان الرئيسية: A/C.1/48/PV.1، A/C.4/48/SR.1، A/C.2/48/SR.1، A/C.3/48/SR.1، A/C.5/48/SR.1، A/C.6/48/SR.1؛
    7. Voting during meetings of the Main Committees UN 7 - التصويت أثناء جلسات اللجان الرئيسية
    Consequently, meetings of the Main Committees during the sixty-fourth session, including informal meetings, should start promptly at 10 a.m. and be adjourned by 6 p.m. on weekdays. UN ولذلك، ينبغي أن تبدأ جلسات اللجان الرئيسية خلال الدورة الرابعة والستين، بما في ذلك الجلسات غير الرسمية، الساعة 00/10 تماما، وأن ترفع بحلول الساعة 00/18، خلال أيام الأسبوع.
    Consequently, meetings of the Main Committees during the sixtyfifth session, including informal meetings, should start promptly at 10 a.m. and be adjourned by 6 p.m. on weekdays. UN ولذلك، ينبغي أن تبدأ جلسات اللجان الرئيسية خلال الدورة الخامسة والستين، بما في ذلك الجلسات غير الرسمية، الساعة 00/10 تماما، وأن ترفع بحلول الساعة 00/18، خلال أيام الأسبوع.
    14. As indicated in the annexes to the present report, it is feasible, from a conference servicing point of view, to stagger in a number of ways the meetings of the Main Committees of the General Assembly and other intergovernmental and subsidiary bodies over two substantive periods. UN 14 - وفقا لما ذُكر في مرفقي هذا التقرير، من الممكن من وجهة نظر خدمة المؤتمرات، أن يجري بعدة طرق تحريك مواعيد انعقاد جلسات اللجان الرئيسية للجمعية العامة وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية والهيئات الفرعية، بحيث تعقد على مدى فترتين أساسيتين.
    Copies of prepared texts of statements in plenary meetings and in meetings of the Main Committees 40 UN نسخ نصوص البيانات المعدة سلفا للإلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية
    1. Summary records of the plenary meetings of the Conference and of the meetings of the Main Committees shall be prepared by the Secretariat in the languages of the Conference. UN 1 - تعد الأمانة العامة محاضر موجزة للجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان الرئيسية بلغات المؤتمر.
    1. The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Main Committees shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. UN 1 - تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان الرئيسية علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك.
    The Secretary of the Committee further explained that the current, interim meeting was being held after the Sixth Committee had completed its work to avoid conflicting with meetings of the Main Committees during the fifty-third session. UN وأوضحت أمينة اللجنة كذلك أن الاجتماع الحالي، المؤقت، عقد بعد أن أنهت اللجنة السادسة أعمالها لتفادي تعارضه مع اجتماعات اللجان الرئيسية خلال الدورة الثالثة والخمسين.
    Thirdly, will the meetings of the Main Committees take place continually throughout the year, and will there be simultaneous meetings of more than one Main Committee? UN ثالثا، هل ستكون اجتماعات اللجان الرئيسية على نحو متوال خلال العام أم ستكون هناك اجتماعات لأكثر من لجنة رئيسية في وقت واحد؟
    The elections of the officers of the Main Committees are held in consecutive meetings of the Main Committees, immediately following the election of the President of the General Assembly in plenary meeting. UN وتجرى انتخابات أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية في سلسلة متعاقبة من الجلسات تعقدها اللجان الرئيسية مباشرة بعد انتخاب رئيس الجمعية العامة في جلسة عامة.
    1. The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Main Committees shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. UN المادة ٥٥ ١ - تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجنتين الرئيسيتين علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more