"meetings organized by the" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماعات التي نظمتها
        
    • الاجتماعات التي تنظمها
        
    • الاجتماعات التي نظمها
        
    • اجتماعات نظمتها
        
    • جلسات نظمتها
        
    • والاجتماعات التي تنظمها
        
    • والاجتماعات التي نظمها
        
    A number of activities have taken place with regard to that strategy, including meetings organized by the Regional Commissions. UN وجرى تنفيذ عدد من الأنشطة فيما يتعلق بتلك الاستراتيجية، بما في ذلك الاجتماعات التي نظمتها اللجان الإقليمية.
    It has also participated in meetings organized by the secretariats of the Basel and Rotterdam conventions. UN كما شاركت في الاجتماعات التي نظمتها أمانتا اتفاقيتي بازل وروتردام.
    Updates on the action plan are regularly included in the meetings organized by the MILF leadership. UN وتُدرج التحديثات على خطة العمل بانتظام في الاجتماعات التي تنظمها قيادة الجبهة.
    The non-completion of the output resulted from the absence of meetings organized by the technical committees UN نجم عدم إنجاز هذا الناتج عن عدم عقد الاجتماعات التي تنظمها اللجان التقنية
    The Foundation's Global Programmes Coordinator attended the session and also attended meetings organized by the United States delegation to the Commission; UN حضر منسق البرامج العالمية بالمؤسسة الدورة، كما حضر الاجتماعات التي نظمها وفد الولايات المتحدة إلى اللجنة؛
    Staff of the regional commissions also participated in meetings organized by the Division on substantive issues. UN كما شارك موظفو اللجان الإقليمية في اجتماعات نظمتها الشعبة بشأن مواضيع فنية.
    meetings organized by the secretariat of the Convention UN الاجتماعات التي نظمتها أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي
    Participants evaluated meetings organized by the subregional centres as good to very good. UN وقيَّم المشاركون الاجتماعات التي نظمتها المراكز دون الإقليمية كاجتماعات جيدة واجتماعات جيدة جدا.
    It participated in the meetings organized by the Cameroon country office of UN-Women in collaboration with other United Nations agencies and the Cameroonian authorities and civil society, including the following: UN المشاركة في الاجتماعات التي نظمتها هيئة الأمم المتحدة للمرأة، فرع الكاميرون، بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى والسلطات العامة والمجتمع المدني في الكاميرون، ويُذكر منها الأمثلة التالية:
    It also participated in meetings organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs on humanitarian service and vulnerable people, including the Syrian Humanitarian Forum in Cairo. UN وشاركت أيضا في الاجتماعات التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية بشأن الخدمات الإنسانية والفئات السكانية الضعيفة، وبخاصة في اجتماعات المنتدى الإنساني لسوريا الذي عقد في القاهرة.
    8. During the period under consideration, Committee members participated in different meetings organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR): UN 8- خلال الفترة قيد النظر، شارك أعضاء اللجنة في مختلف الاجتماعات التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان:
    The goal in the next 12 months is to improve the direct participation of the Federation in meetings organized by the United Nations. UN ومن المستهدف في الأشهر الإثني عشر القادمة تحسين مشاركة الاتحاد المباشرة في الاجتماعات التي تنظمها الأمم المتحدة.
    EMRO has actively participated in the various meetings organized by the League of Arab States. UN ويشترك المكتب اﻹقليمي بنشاط في مختلف الاجتماعات التي تنظمها جامعة الدول العربية.
    The organization participated in a variety of meetings organized by the United Nations, including those of the Economic and Social Council. UN شاركت المنظمة في طائفة من الاجتماعات التي تنظمها الأمم المتحدة، بما فيها اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The Institute actively participated in the meetings organized by the Commission and made significant contributions to its deliberations, which are duly reflected in the relevant reports. UN شارك المعهد بنشاط في الاجتماعات التي تنظمها اللجنة، وقدمت في مداولاته مساهمات هامة تم بيانها على النحو الواجب في التقارير ذات الصلة: وفيما يلي أمثلة على ذلك:
    The Special Adviser on Africa, representing the Secretary-General, participated in a series of meetings, organized by the Chairperson of AU, that led to the formulation of the vision and strategic framework of AU. UN وشارك المستشار الخاص المعني بأفريقيا، ممثلا للأمين العام، في سلسلة الاجتماعات التي نظمها رئيس الاتحاد الأفريقي وأسفرت عن صياغة رؤيـة وإطار استراتيجي للاتحاد الأفريقي.
    Indeed, consultations carried out by the Director of the Centre with Member States and academic institutes within and outside the region as well as meetings organized by the Centre have confirmed continued support for the Centre’s role in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building and the promotion of disarmament and security. UN وحقيقة اﻷمر أن المشاورات التي أجراها مدير المركز مع الدول اﻷعضاء والمعاهد اﻷكاديمية داخل المنطقة وخارجها، فضلا عن الاجتماعات التي نظمها المركز، تؤكد توافر الدعم المستمر لدور المركز في تشجيع الحوار اﻹقليمي ودون اﻹقليمي لتعزيز الصراحة والشفافية وبناء الثقة وكذلك تعزيز نزع السلاح واﻷمن.
    Consultations being carried out by the Director of the Centre with Member States and academic institutes within and outside the region, as well as meetings organized by the Centre, have confirmed the strong support for the Centre's role in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building and the promotion of disarmament and security. UN وقد كشفت المشاورات التي أجراها مدير المركز مع الدول الأعضاء والمعاهد الأكاديمية داخل المنطقة وخارجها، فضلا عن الاجتماعات التي نظمها المركز، عن وجود دعم قوي لدور المركز في تشجيع الحوار الإقليمي ودون الإقليمي من أجل تعزيز الصراحة والشفافية وبناء الثقة وتعزيز نزع السلاح والأمن.
    meetings organized by the Department of Public Information and the Office of the High Commissioner for Human Rights UN اجتماعات نظمتها إدارة شؤون الإعلام ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    meetings organized by the Office of the High Commissioner for Human Rights in cooperation with NGOs or IGOs UN اجتماعات نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية أو المنظمات الحكومية الدولية
    meetings organized by the Office of the High Commissioner for UN جلسات نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    The Division will contribute to, and participate in, selected meetings of human rights bodies, in particular the meeting of persons chairing treaty bodies and meetings organized by the Office of the High Commissioner. UN كما ستساهم الشُعبة وتشارك في اجتماعات مختارة تنظمها هيئات حقوق الإنسان ولا سيما اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات والاجتماعات التي تنظمها المفوضية.
    Furthermore, 2,870 participants have attended the seminars and meetings organized by the subprogramme on various issues related to public administration. UN كما حضر 870 2 مشاركا الحلقات الدراسية والاجتماعات التي نظمها البرنامج الفرعي بشأن قضايا مختلفة عن الإدارة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more