"meetings with troop-contributing countries" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات
        
    • جلسة مع البلدان المساهمة بقوات
        
    • اجتماعات البلدان المساهمة بقوات
        
    • اجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات
        
    • الاجتماعات المعقودة مع البلدان المساهمة بقوات
        
    • الجلسات مع البلدان المساهمة بقوات
        
    • الجلسات المعقودة مع البلدان المساهمة بقوات
        
    • اجتماعا مع البلدان المساهمة بقوات
        
    • بالاجتماعات المعقودة مع البلدان المساهمة بقوات
        
    • جلسات عقدت مع البلدان المساهمة بقوات
        
    • اجتماعاته مع البلدان المساهمة بقوات
        
    • اجتماعين مع البلدان المساهمة بقوات
        
    Conduct of a survey with troop-contributing countries on the effectiveness of meetings with troop-contributing countries UN إجراء دراسة استقصائية مع البلدان المساهمة بقوات بشأن فعالية الاجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات
    :: Conduct of a survey with troop-contributing countries on the effectiveness of meetings with troop-contributing countries UN :: إجراء دراسة استقصائية مع البلدان المساهمة بقوات بشأن فعالية الاجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات
    However, positive feedback was received verbally both during and following 54 meetings with troop-contributing countries UN ولكن، جرى تلقي ردود فعل ايجابية شفوية أثناء وبعد 54 جلسة مع البلدان المساهمة بقوات
    President to summarize views expressed at meetings with troop-contributing countries. UN يقدم الرئيس موجزا للآراء المعرب عنها في اجتماعات البلدان المساهمة بقوات.
    The review team also held meetings with troop-contributing countries and Ambassadors of the permanent members of the Security Council in Beirut, as well as separate meetings with the Lebanese Armed Forces and with the Israel Defense Forces. UN وعقد أيضا فريق الاستعراض اجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات وسفراء الدول الأعضاء الدائمين بمجلس الأمن في بيروت، كما عقد اجتماعات منفصلة مع القوات المسلحة اللبنانية ومع قوات الدفاع الإسرائيلية.
    It was also recommended that meetings with troop-contributing countries be structured in a less formal atmosphere than at present. UN وأُوصِي أيضا بأن يكون هيكل الاجتماعات المعقودة مع البلدان المساهمة بقوات أقل رسمية من المناخ السائد حاليا.
    :: Enhancing the interaction of the Council with troop- and police-contributing countries by ensuring, inter alia, a more substantive exchange of views, including through the use of concept notes or indicative questions to promote more fruitful and focused discussions at meetings with troop-contributing countries. UN :: تعزيز تفاعل المجلس مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد من الشرطة بضمان جملة أمور منها زيادة التبادل الموضوعي للآراء، بسبل تشمل الاستعانة بالمذكرات المفاهيمية أو الأسئلة الإرشادية لتعزيز إجراء مناقشات أجدى وأكثر تركيزا في الجلسات مع البلدان المساهمة بقوات.
    D. meetings with troop-contributing countries and other contributors to peacekeeping operations UN دال - الجلسات المعقودة مع البلدان المساهمة بقوات والجهات المساهمة اﻷخرى في عمليات حفظ السلام
    Report to contain information on meetings with troop-contributing countries chaired by the Presidency. UN تقرير يحتوي على معلومات عن الاجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات التي تتولى رئاسة المجلس رئاستها.
    Report to contain information on meetings with troop-contributing countries chaired by the Presidency. UN تضمن التقرير معلومات عن الاجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات التي تتولى رئاسة المجلس رئاستها.
    Report to contain information on meetings with troop-contributing countries chaired by the Presidency. UN تقرير يحتوي على معلومات عن الاجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات التي تتولى رئاسة المجلس رئاستها.
    It held 228 formal meetings, of which 205 were public, in addition to 18 meetings with troop-contributing countries. UN وعقد 228 جلسة رسمية، 205 منها علنية، بالإضافة إلى 18 جلسة مع البلدان المساهمة بقوات.
    It held 228 formal meetings, of which 205 were public, in addition to 18 meetings with troop-contributing countries. UN فقد عقد 228 جلسة رسمية، منها 205 جلسات كانت علنية، بالإضافة إلى 18 جلسة مع البلدان المساهمة بقوات.
    Invitation to relevant United Nations bodies and agencies and other Member States to meetings with troop-contributing countries as appropriate. UN ودعوة هيئات ووكالات الأمم المتحدة المعنية، والدول الأعضاء الأخرى إلى اجتماعات البلدان المساهمة بقوات عند الاقتضاء.
    meetings with troop-contributing countries chaired by the Security Council or the Department UN اجتماعات البلدان المساهمة بقوات برئاسة مجلس الأمن أو برئاسة إدارة عمليات حفظ السلام
    The Council usually holds meetings with troop-contributing countries prior to renewal or revision of a mandate or closure of a mission, while the public/private meetings of the Council provide additional occasions for the expression of views. UN ويعقد المجلس في العادة اجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات قبل تجديد أو تنقيح ولاية بعثة من البعثات أو إغلاقها، فيما تتيح الجلسات العلنية الخاصة للمجلس فرصة إضافية للتعبير عن الآراء.
    The evolving practice of meetings with troop-contributing countries before a peacekeeping mandate is renewed is highly appreciated by all concerned. UN وتعرب كافة الجهات المعنية عن تقديرها للممارسة الناشئة المتمثلة في عقد اجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات قبل تجديد ولايات حفظ السلام.
    They recommended that meetings with troop-contributing countries be structured in a less formal atmosphere than what currently obtains. UN وأوصوا بأن يكون هيكل الاجتماعات المعقودة مع البلدان المساهمة بقوات أقل رسمية مما هو قائم حاليا.
    (ii) Information about meetings with troop-contributing countries. UN `٢` بيانات عن الاجتماعات المعقودة مع البلدان المساهمة بقوات.
    Austria, as a traditional provider of peacekeeping troops, particularly commends the Council for its efforts to increase the number of meetings with troop-contributing countries. UN وتشيد النمسا، بوصفها البلد الذي يساهم تقليدا بقوات لحفظ السلام، إشادة خاصة، بجهود المجلس الرامية إلى زيادة عدد الجلسات مع البلدان المساهمة بقوات.
    D. meetings with troop-contributing countries and other contributors to peacekeeping operations UN دال - الجلسات المعقودة مع البلدان المساهمة بقوات والجهات المساهمة اﻷخرى في عمليات حفظ السلام
    However, positive feedback was received verbally during and after 54 meetings with troop-contributing countries UN بيد أنه تم تلقي ردود إيجابية شفوية أثناء وبعد 54 اجتماعا مع البلدان المساهمة بقوات وبعدها
    :: That the Secretariat continues to give five to six days' advance notice of meetings with troop-contributing countries, despite the recommendations contained in document S/PRST/2001/3 UN :: لا تزال الأمانة العامة تعطي إشعارا مسبقا بالاجتماعات المعقودة مع البلدان المساهمة بقوات قبل عقدها بخمسة أو ستة أيام، رغم التوصيات الواردة في الوثيقة S/PRST/2001/3
    In connection with the renewal of the mandates of United Nations missions in Prevlaka (Croatia), Georgia, Lebanon and East Timor, the President chaired meetings with troop-contributing countries. UN وتولى الرئيس إدارة جلسات عقدت مع البلدان المساهمة بقوات بخصوص تجديد ولايات بعثات الأمم المتحدة في بريفلاكا (كرواتيا)، وجورجيا، ولبنان، وتيمور الشرقية.
    2. Requests the Secretary-General to include information on his consultations with troop-contributing countries in his regular reports to the Security Council on individual peacekeeping operations, and undertakes to take account of the views expressed in these consultations and in its meetings with troop-contributing countries when taking decisions on such operations; UN 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يدرج في التقارير العادية التي يرفعها إلى مجلس الأمن عن عمليات حفظ السلام كل على حدة معلومات عن المشاورات التي يجريها مع البلدان المساهمة بقوات، ويتعهد بمراعاة ما يبدى من آراء في تلك المشاورات وأثناء اجتماعاته مع البلدان المساهمة بقوات لدى اتخاذ قرارات بشأن تلك العمليات؛
    11. On 18 January and 30 March 2006, the Working Group held meetings with troop-contributing countries and other stakeholders to analyse the situation on the ground and discuss the options mentioned in paragraph 9 above. UN 11 - وفي 18 كانون الثاني/يناير و 30 آذار/مارس 2006، عقد الفريق العامل اجتماعين مع البلدان المساهمة بقوات وأصحاب المصلحة الآخرين لتحليل الحالة الميدانية ومناقشة الخيارات الواردة في الفقرة 9 أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more