Votes on the recommendations shall be recorded and any member of the panel may have his or her dissenting opinion included in the report. | UN | وتسجل نتيجة التصويت على التوصيات، ولأي عضو من أعضاء الفريق أن يطلب إثبات آرائه المخالفة في التقرير. |
Votes on the recommendations shall be recorded and any member of the panel may have his or her dissenting opinion included in the report. | UN | وتسجل نتيجة التصويت على التوصيات، وﻷي عضو من أعضاء الفريق أن يطلب إثبات آرائه المخالفة في التقرير. |
Each member of the panel made an independent evaluation of the proposals and the verbal presentations using a standardized format and scoring criteria. | UN | وقد أجرى كل عضو من أعضاء الفريق تقييما مستقلا للعروض والعروض الشفوية باستخدام نسق نموذجي ومعايير موحدة بدرجات التقييم. |
Organization for the Prevention of Chemical Weapons, member of the panel of Experts for investigations of alleged violations. | UN | منظمة منع الأسلحة الكيميائية، عضو فريق الخبراء المعني بالتحقيقات في الانتهاكات المزعومة. |
member of the panel to look into reforms in the Administration of Justice. | UN | وهو عضو في فريق الخبراء المكلف بالنظر في إصلاحات نظام إقامة العدل. |
The State party explains that a claim succeeds if either member of the panel is satisfied that the claimant meets the definition. | UN | وتقول الدولة الطرف إن الطلب يحظى بالقبول إذا كان أي من عضوي الفريق مقتنعا بأن مقدم الطلب يستوفي اشتراطات التعريف. |
member of the panel to look into reforms in the Administration of Justice. | UN | عضو الفريق المكلف بالنظر في الإصلاحات الواجب إدخالها على نظام إقامة العدل. |
2009 member of the panel of Conciliators and of Arbitrators of the International Centre for Settlement of Investment Disputes (ICSID). | UN | عضو في هيئة الموفِّقين والمحكِّمين التابعة للمركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار. |
Votes on the recommendations shall be recorded, and any member of the panel may have his or her dissenting opinion included in the report. | UN | وتسجل نتيجة التصويت على التوصيات، ولأي عضو من أعضاء الفريق أن يطلب إثبات آرائه المخالفة في التقرير. |
Votes on the recommendations shall be recorded and any member of the panel may have his or her dissenting opinion included in the report. | UN | وتسجل نتيجة التصويت على التوصيات، ولأي عضو من أعضاء الفريق أن يطلب إثبات آرائه المخالفة في التقرير. |
Votes on the recommendations shall be recorded and any member of the panel may have his or her dissenting opinion included in the report. | UN | وتسجل نتيجة التصويت على التوصيات، ولأي عضو من أعضاء الفريق أن يطلب إثبات آرائه المخالفة في التقرير. |
Votes on the recommendations shall be recorded, and any member of the panel may have his or her dissenting opinion included in the report. | UN | وتسجل نتيجة التصويت على التوصيات، ولأي عضو من أعضاء الفريق أن يطلب إثبات آرائه المخالفة في التقرير. |
Votes on the recommendations shall be recorded, and any member of the panel may have his or her dissenting opinion included in the report. | UN | وتسجل نتيجة التصويت على التوصيات، ولأي عضو من أعضاء الفريق أن يطلب إثبات آرائه المخالفة في التقرير. |
Votes on the recommendations shall be recorded and any member of the panel may have his or her dissenting opinion included in the report. | UN | وتسجل نتيجة التصويت على التوصيات، ولأي عضو من أعضاء الفريق أن يطلب إثبات آرائه المخالفة في التقرير. |
Votes on the recommendations shall be recorded and any member of the panel may have his or her dissenting opinion included in the report. | UN | وتسجل نتيجة التصويت على التوصيات، وﻷي عضو من أعضاء الفريق أن يطلب إدراج آرائه المخالفة في التقرير. |
member of the panel of Legal Assessors advising the Disciplinary Committee of Singapore Medical Council since 2003. | UN | عضو فريق الخبراء القانونيين الذين يقدمون المشورة للجنة التأديبية التابعة للمجلس الطبي في سنغافورة منذ عام 2003. |
member of the panel of Arbitrators of the International Centre for Settlement of Investment Disputes. | UN | عضو فريق المحكمين التابع للمركز الدولي لتسوية المنازعات بشأن الاستثمارات. |
2003: member of the panel of Experts of the United Nations Conference on Trade and Development project on the peaceful settlement of disputes in international trade, investment and intellectual property | UN | 2003: عضو فريق الخبراء المعني بمشروع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لتسوية المنازعات في ميادين التجارة الدولية والاستثمار والملكية الفكرية بالوسائل السلمية |
He is also a member of the panel of Advisers of the United Nations Information and Communication Technologies (ICT) Task Force. | UN | وهو أيضا عضو في فريق مستشاري فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
He is a member of the panel of Arbitrators of the International Center for Dispute Resolution (ICDR), the international division of the American Arbitration Association. | UN | وهو عضو في فريق المحكمين التابع للمركز الدولي لتسوية النزاعات، الشعبة الدولية للرابطة الدولية للتحكيم. |
The State party explains that a claim succeeds if either member of the panel is satisfied that the claimant meets the definition. | UN | وتقول الدولة الطرف إن الطلب يحظى بالقبول إذا كان أي من عضوي الفريق مقتنعا بأن مقدم الطلب يستوفي اشتراطات التعريف. |
The State party explains that a claim succeeds if either member of the panel is satisfied that the claimant meets the definition. | UN | وتوضح الدولة الطرف أن الطلب يقبل إذا كان أي من عضوي الفريق مقتنعا بأن مقدم الطلب يفي باشتراطات التعريف. |
A.C.T. Accreditation Agency, member of the panel appointed to assess the Joint Services Staff College Course in Strategic Studies at the level of Graduate Diploma, 1993. | UN | وكالة منح الشهادات في اقليم العاصمة الاسترالية، عضو الفريق المعين لتقييم المناهج الدراسية في كلية اﻷركان المشتركة في الدراسات الاستراتيجية على مستوى شهادات الدراسات العليا، ١٩٩٣. |
member of the panel jury for the Environment Prize, Regional Organization for the Protection of the Marine Environment (ROPME), Kuwait. | UN | عضو في هيئة التحكيم من أجل منح جائزة البيئة، المنظمة اﻹقليمية لحماية البيئة البحرية، الكويت. |