"member states considering" - Translation from English to Arabic

    • الدول الأعضاء التي تنظر في
        
    • للدول الأعضاء التي تفكر في
        
    • ينبغي للدول الأعضاء التي تنظر في تقديم
        
    The Committee also encouraged Member States considering the submission of a multi-year payment plan to consult with the Secretariat. UN وشجعت اللجنة أيضا الدول الأعضاء التي تنظر في تقديم خطة تسديد متعددة السنوات على التشاور مع الأمانة العامة.
    Member States considering contributions of assets necessary to ensure security have been asked to engage bilaterally with the Government of the Syrian Arab Republic. UN وقد طلب من الدول الأعضاء التي تنظر في تقديم مساهمات بالأصول اللازمة لضمان الأمن أن تنخرط في حوار ثنائي مع حكومة الجمهورية العربية السورية.
    Now more than ever, we invite the Member States considering this draft resolution to reject the arguments of the Cuban Government and focus on effecting a transition in Cuba that would restore its people's fundamental rights. UN والآن أكثر من أي وقت مضى، نناشد الدول الأعضاء التي تنظر في مشروع القرار هذا أن ترفض حجج الحكومة الكوبية وتركز على إحداث انتقال في كوبا يسترجع الحقوق الأساسية لشعبها.
    Also, Member States considering submitting programme budget implications-related resolutions should cooperate and communicate with the Secretariat well in advance to facilitate the process; UN ويتعين على الدول الأعضاء التي تنظر في تقديم القرارات المتعلقة بالآثـار المترتبـة في الميزانية البرنامجية أن تتعاون وأن تبقى على اتصال مبكر بالأمانة العامة بغية تيسير العملية؛
    20. The Committee further recommended that Member States considering a multi-year payment plan should submit the plan to the Secretary-General for the information of other Member States and should be encouraged to consult the Secretariat for advice in its preparation. UN 20 - وأوصت اللجنة كذلك بأنه ينبغي للدول الأعضاء التي تفكر في وضع خطة للتسديد متعددة السنوات أن تقدم خطتها إلى الأمين العام لإطلاع الدول الأعضاء عليها وينبغي تشجيعها على التماس المشورة من الأمانة العامة في إعدادها.
    (d) Member States considering a multi-year payment plan should submit the plan to the Secretary-General for the information of other Member States and should be encouraged to consult the Secretariat for advice in its preparation, in which context it was suggested that the plans should provide for payment each year of the current year assessments of the Member State and a part of its arrears. UN (د) ينبغي للدول الأعضاء التي تنظر في تقديم خطة تسديد على سنوات متعددة، أن تقدم خطتها إلى الأمين العام لإطلاع الدول الأعضاء الأخرى عليها، وينبغي تشجيعها على التماس المشورة من الأمانة العامة إبان إعداد هذه الخطة، واقترح في هذا السياق أن تنص الخطة على قيام الدولة العضو في كل سنة بتسديد اشتراكاتها المقررة لتلك السنة وجزء من متأخراتها.
    22. During the past year, OHCHR maintained its support to the work of Member States considering options regarding the elaboration of an optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN 22- وخلال العام الفائت، واصلت المفوضية دعمها لعمل الدول الأعضاء التي تنظر في خيارات تتعلق بوضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    36. OHCHR maintained its support to the work of Member States considering options regarding the elaboration of an optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN 36 - وتواصل المفوضية تقديم الدعم لجهود الدول الأعضاء التي تنظر في خيارات تتعلق بوضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    In the announcement concerning the sixty-fourth session of the Committee on Contributions, to be included in the Journal of the United Nations from 1 March to 24 May 2004, the Secretariat has invited Member States considering the submission of a multi-year payment plan to contact the Secretariat for further information. UN وفي الإعلان المتعلق بالدورة الرابعة والستين للجنة الاشتراكات، المقرر إدراجه في يومية الأمم المتحدة خلال الفترة من 1 آذار/مارس إلى 24 أيار/مايو 2004، تدعو الأمانة العامة الدول الأعضاء التي تنظر في إمكانية تقديم خطة تسديد متعددة السنوات إلى الاتصال بالأمانة العامة للحصول على مزيد من المعلومات.
    In the announcement concerning the sixty-third session of the Committee on Contributions, to be included in the Journal of the United Nations from 1 February to 19 May 2003, the Secretariat has invited Member States considering the submission of a multi-year payment plan to contact the Secretariat for further information. UN وفي الإعلان المتعلق بالدورة الثالثة والستين للجنة الاشتراكات، الذي سيدرج في يومية الأمم المتحدة خلال الفترة من 1 شباط/فبراير إلى 19 أيار/مايو 2003، تدعو الأمانة العامة الدول الأعضاء التي تنظر في إمكانية تقديم خطة تسديد متعددة السنوات إلى الاتصال بالأمانة العامة للحصول على مزيد من المعلومات.
    3. The Committee also recommended that Member States considering a multi-year payment plan submit the plan to the Secretary-General for the information of other Member States and be encouraged to consult the Secretariat for advice in its preparation. UN 3 - وأوصت اللجنة أيضا بأن تقوم الدول الأعضاء التي تنظر في وضع خطة تسديد متعددة السنوات بتقديم الخطة إلى الأمين العام لإطلاع الدول الأعضاء الأخرى عليها، وأن يجري تشجيعها على طلب المشورة من الأمانة العامة لدى إعدادها.
    3. The Committee also recommended that Member States considering a multi-year payment plan submit such plans to the Secretary-General for the information of other Member States and be encouraged to consult the Secretariat for advice in their preparation. UN 3 - وأوصت اللجنة أيضا بأن تقوم الدول الأعضاء التي تنظر في وضع خطة تسديد متعددة السنوات بتقديم هذه الخطة إلى الأمين العام لإطلاع الدول الأعضاء الأخرى عليها، وأن يجري تشجيعها على طلب المشورة من الأمانة العامة لدى إعدادها.
    3. The Committee also recommended that Member States considering a multi-year payment plan submit such plans to the Secretary-General for the information of other Member States and be encouraged to consult the Secretariat for advice in their preparation. UN 3 - وأوصت اللجنة أيضا بأن تقوم الدول الأعضاء التي تنظر في وضع خطة تسديد متعددة السنوات بتقديم هذه الخطة إلى الأمين العام لإطلاع الدول الأعضاء الأخرى عليها، وأن يجري تشجيعها على طلب المشورة من الأمانة العامة لدى إعدادها.
    3. The Committee also recommended that Member States considering a multi year payment plan should submit such plans to the Secretary-General for the information of other Member States and be encouraged to consult the Secretariat for advice in their preparation. UN 3 - وأوصت اللجنة أيضا بأن تقوم الدول الأعضاء التي تنظر في وضع خطة تسديد متعددة السنوات بتقديم هذه الخطط إلى الأمين العام لإطلاع الدول الأعضاء الأخرى عليها، وأن يجري تشجيعها على طلب المشورة من الأمانة العامة لدى إعدادها.
    3. The Committee also recommended that Member States considering a multiyear payment plan should submit such plans to the Secretary-General for the information of other Member States and be encouraged to consult the Secretariat for advice in their preparation. UN 3 - وأوصت اللجنة أيضا بأن تقوم الدول الأعضاء التي تنظر في وضع خطة تسديد متعددة السنوات بتقديم هذه الخطط إلى الأمين العام لإطلاع الدول الأعضاء الأخرى عليها، وأن يجري تشجيعها على طلب المشورة من الأمانة العامة لدى إعدادها.
    3. The Committee recommended that Member States considering a multi-year payment plan should submit such plans to the Secretary-General for the information of other Member States and should be encouraged to consult the Secretariat for advice in their preparation. UN 3 - وأوصت اللجنة بأن تقوم الدول الأعضاء التي تنظر في وضع خطة تسديد متعددة السنوات بتقديم هذه الخطط إلى الأمين العام لإطلاع الدول الأعضاء الأخرى عليها، وأن يجري تشجيعها على طلب المشورة من الأمانة العامة لدى إعدادها.
    3. The Committee also recommended that Member States considering a multi-year payment plan submit such plans to the Secretary-General for the information of other Member States and be encouraged to consult the Secretariat for advice in their preparation. UN 3 - وأوصت اللجنة أيضا بأن تقوم الدول الأعضاء التي تنظر في وضع خطة تسديد متعددة السنوات بتقديم هذه الخطط إلى الأمين العام لإطلاع الدول الأعضاء الأخرى عليها، وأن يجري تشجيعها على طلب المشورة من الأمانة العامة لدى إعدادها.
    3. The Committee also recommended that Member States considering a multiyear payment plan should submit such plans to the Secretary-General for the information of other Member States and be encouraged to consult the Secretariat for advice in their preparation. UN 3 - وأوصت اللجنة أيضا بأن تقوم الدول الأعضاء التي تنظر في وضع خطة تسديد متعددة السنوات بتقديم هذه الخطط إلى الأمين العام لإطلاع الدول الأعضاء الأخرى عليها، وأن يجري تشجيعها على طلب المشورة من الأمانة العامة لدى إعدادها.
    3. The Committee also recommended that Member States considering a multi-year payment plan should submit the plan to the Secretary-General for the information of other Member States and should be encouraged to consult the Secretariat for advice in its preparation. UN 3 - وأوصت اللجنة أيضا بأنه ينبغي للدول الأعضاء التي تفكر في وضع خطة متعددة السنوات للتسديد أن تقدم هذه الخطة إلى الأمين العام لإطلاع الدول الأعضاء الأخرى عليها، وينبغي تشجيعها على التماس المشورة من الأمانة العامة في إعدادها.
    3. The Committee also recommended that Member States considering a multi-year payment plan should submit the plan to the Secretary-General for the information of other Member States and should be encouraged to consult the Secretariat for advice in its preparation. UN 3 - وأوصت اللجنة أيضا بأنه ينبغي للدول الأعضاء التي تفكر في وضع خطة للتسديد متعددة السنوات أن تقدم هذه الخطة إلى الأمين العام لإطلاع الدول الأعضاء عليها، وينبغي تشجيعها على التماس المشورة من الأمانة العامة في إعدادها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more