The action to be taken by the General Assembly as contained in paragraph 9 of the report is a decision to credit Member States their respective share in the unencumbered balance. A/51/784 English Page | UN | ويتمثل اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة والوارد في الفقرة ٩ من التقرير في اتخاذ قرار بأن تقيد لحساب الدول اﻷعضاء حصة كل منها من الرصيد غير المرتبط به. |
The Assembly also decided to set off against the assessment among Member States their respective share in the interest and miscellaneous income which amounted to $1,082,500 as of the period ending 15 September 1993. | UN | كما قررت الجمعية العامة أن تخصم من المبالغ المقسمة بين الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الفائدة واﻹيرادات المتنوعة البالغة ٥٠٠ ٠٨٢ ١ دولار عن الفترة المنتهية في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣. |
The action to be taken by the General Assembly, as stated in paragraph 15 of the present report, is a decision to credit Member States their respective share in the unencumbered balance. | UN | ويتمثل اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة، على النحو المبين في الفقرة ١٥ من هذا التقرير، في اتخاذ قرار بأن تسجل لحساب الدول اﻷعضاء حصة كل منها من الرصيد غير المرتبط به. |
The action to be taken by the General Assembly, as contained in paragraph 10 of the present report, is a decision to credit Member States their respective share in the unencumbered balance. | UN | ويتمثل اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة، والوارد في الفقرة ١٠ من هذا التقرير، في اتخاذ قرار بأن تقيد لحساب كل دولة عضو حصتها في الرصيد غير المرتبط به. |
(b) A decision to set off against the assessment on Member States their respective share in the remaining unencumbered balance of $121,073,863 gross ($119,744,189 net) for the period ending 30 September 1994. | UN | )ب( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء حصتها فيما تبقى من الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٨٦٣ ٠٧٣ ١٢١ دولارا )صافيه ١٨٩ ٧٤٤ ١١٩ دولارا( للفترة المنتهية في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
The action to be taken by the General Assembly, as contained in paragraph 8 of the present report, is a decision to credit Member States their respective share in the unencumbered balance. | UN | ويتمثل اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة والوارد في الفقرة ٨ من هذا التقرير في اتخاذ قرار بأن تقيد لحساب الدول اﻷعضاء حصة كل منها من الرصيد غير المثقل. |
(c) A decision to credit Member States their respective share in the unencumbered balance of $512,136 gross ($339,846 net) for the periods ending 15 May 1995. | UN | )ج( اتخاذ قرار بأن تقيد لحساب الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الرصيد غير المرتبط به البالغ اجماليه ١٣٦ ٥١٢ دولارا )صافيه ٨٤٦ ٣٣٩ دولارا( عن الفترة المنتهية في ١٥ أيار/مايو ١٩٩٥. |
(c) A decision to set off against the assessment on Member States their respective share in the unencumbered balance of $37,000 gross ($26,700 net) for the period from 23 September 1993 to 31 July 1994; | UN | )ج( اتخاذ قرار بأن يخصم من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الرصيد غير المثقل البالغ إجماليه ٠٠٠ ٣٧ دولار )صافيه ٧٠٠ ٢٦ دولار( للفترة من ٢٣ أيلول/سبتمبر الى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٤؛ |
(c) A decision to set off against the assessment on Member States their respective share in the unencumbered balance of $1,142,200 (gross and net) for the period from 7 August 1993 to 31 March 1994; | UN | )ج( اتخاذ قرار بأن تخصم من اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء حصة كل منها من الرصيد غير المثقل البالغ اجماليه وصافيه ٢٠٠ ١٤٢ ١ دولار عن الفترة من ٧ آب/أغسطس ١٩٩٣ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤؛ |
(d) A decision to set off against the assessment on Member States their respective share in the unencumbered balance of $12,429,900 gross ($12,352,800 net) for the period from 22 September 1993 to 21 April 1994. | UN | )د( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الرصيد غير المثقل البالغ إجماليه ٠٠٩ ٩٢٤ ٢١ دولار )صافيه ٠٠٨ ٣٥٢ ٢١ دولار( للفترة من ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ الى ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٤. |
(c) A decision to set off against the assessment on Member States their respective share in the unencumbered balance of $10,027,400 gross ($9,552,100 net) for the period from 22 September 1993 to 21 April 1994; | UN | )ج( اتخاذ قرار بأن تخصم من اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الرصيد غير المثقل البالغ إجماليه ٤٠٠ ٠٢٧ ١٠ دولار )صافيه ١٠٠ ٥٥٢ ٩ دولار( عن الفترة من ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ إلى ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٤؛ |
(e) A decision to set off against the assessment on Member States their respective share in the remaining unencumbered balance of $2,402,500 gross ($2,800,700 net) for the period from 22 September 1993 to 21 April 1994; | UN | )ﻫ( اتخاذ قرار بأن تخصم من اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الرصيد غير المثقل المتبقي البالغ إجماليه ٥٠٠ ٤٠٢ ٢ دولار )صافيه ٧٠٠ ٨٠٠ ٢ دولار( عن الفترة من ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ إلى ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٤؛ |
(d) A decision to set off against the assessment on Member States their respective share in the unencumbered balance of $3,714,186 gross ($3,612,298 net) for the period from 7 August 1993 to 13 January 1995; | UN | )د( اتخاذ قرار بأن تخصم من المبالغ المقررة على الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الرصيد غير المثقــل، البالــغ إجماليــه ١٨٦ ٧١٤ ٣ دولارا )صافيــه ٢٩٨ ٦١٢ ٣ دولارا( فيما يتعلق بالفترة من ٧ آب/أغسطس ١٩٩٣ إلى ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥؛ |
(e) A decision to set off against future assessments on Member States their respective share in the amount of $395,553 gross ($436,290 net) remaining from the assessment for the period from 14 April to 30 June 1995. | UN | )ﻫ( اتخــــاذ قـرار بأن تخصم من اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء حصة كل منها من مبلغ اﻟ ٥٥٣ ٣٩٥ دولار إجمالــــي )٢٩٠ ٤٣٦ دولار صافي( المتبقي من تحديـــــد اﻷنصبة المقررة للفترة من ١٤ نيسان/ابريل إلى ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥. |
(c) A decision to set off against the assessment on Member States their respective share in the unencumbered balance of $36,418,500 gross ($35,116,300 net) from the period 1 June to 30 September 1994; | UN | )ج( واتخاذ قرار بأن يخصم من المبلغ المقسم أنصبته فيما بين الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الرصيد غير المثقل البالغ إجماليه ٥٠٠ ٤١٨ ٣٦ دولار )صافيه ٣٠٠ ١٦٦ ٣٥ دولار( للفترة مـن ١ حزيران/يونيه إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤؛ |
13. Paragraph 11 of the report of the Secretary-General indicates that the action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Observer Mission is a decision to credit Member States their respective share of the unencumbered balance of $1,202,700 gross ($973,100 net). | UN | ١٣ - وتوضح الفقرة ١١ من تقرير اﻷمين العام أن اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة المراقبة يتمثل في اتخاذ قرار بأن تقيد لحساب الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٧٠٠ ٢٠٢ ١ دولار )صافيه ١٠٠ ٩٧٣ دولار(. |
43. In accordance with the provisions of its resolution 973 (X), the General Assembly would set off against the apportionment among Member States their respective share in the Tax Equalization Fund of the estimated staff assessment income of $152,100. | UN | ٤٣ - ووفقا ﻷحكام قرارها ٩٧٣ )د-١٠( تقرر الجمعية العامة أن تخصم من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب من اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المقدرة بمبلغ ١٠٠ ١٥٢ دولار. |
The action to be taken by the General Assembly, as contained in paragraph 10 of the report, is a decision to credit Member States their respective share in the unencumbered balance of $1,507,900 gross ($1,304,300 net) for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997. A/52/772 English Page | UN | ويتمثل اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة والوارد في الفقرة ١٠ من هذا التقرير في اتخاذ قرار بأن تقيد لحساب الدول اﻷعضاء حصة كل منها من الرصيد غير المثقل البالغ إجماليه ٩٠٠ ٥٠٧ ١ دولار )صافيه ٣٠٠ ٣٠٤ ١ دولار( عن الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
The action to be taken by the General Assembly, as contained in paragraph 11 of the present report, is a decision to credit Member States their respective share in the unencumbered balance of $4,127,600 gross ($3,752,700 net) for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997. A/52/790/Add.1 English Page | UN | واﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة، والوارد في الفقرة ١١ من هذا التقرير، هو اتخاذ قرار بأن تقيد لحساب كل دولة عضو حصتها في الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٦٠٠ ١٢٧ ٤ دولار )صافيه ٧٠٠ ٧٥٢ ٣ دولار( للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
The action to be taken by the General Assembly at its fifty-second session in connection with the financing of UNIKOM is a decision to credit Member States their respective share in the unencumbered balance of $4,127,600 gross ($3,752,700 net) for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997. | UN | ١١- اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين بصدد تمويل البعثة هو اتخاذ قرار بأن تقيد لحساب كل دولة عضو حصتها في الرصيد غير المنفق الذي يبلغ إجماليه ٦٠٠ ١٢٧ ٤ دولار )صافيه ٧٠٠ ٧٥٢ ٣ دولار( للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
A decision to set off against the future assessment on Member States their respective share in the unencumbered balance of $33,681,100 gross ($34,044,900 net) for the period from 1 April to 30 June 1995. | UN | اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقررة مستقبلا على الدول اﻷعضاء حصتها من الرصيد غير المستخــدم البالغ إجماليه ١٠٠ ٦٨١ ٣٣ دولار )صافيه ٩٠٠ ٠٤٤ ٣٤ دولار( للفترة من ١ نيسان/أبريل الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥. |