On 21 December, during consultations of the whole, the Council members discussed the text of a draft resolution submitted by France. | UN | وفي 21 كانون الأول/ديسمبر، ناقش أعضاء المجلس، خلال مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته، نص مشروع قرار مقدما من فرنسا. |
On 7 March, Council members discussed the situation in Somalia. | UN | ناقش أعضاء المجلس في 7 آذار/مارس الحالة في الصومال. |
35. The CGE members discussed the possible synergy of the group with the Least Developed Countries Expert Group (LEG). | UN | 35- ناقش أعضاء فريق الخبراء الاستشاري أوجه التآزر الممكنة بينه وبين فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً. |
Council members discussed the scenarios set out in the non-paper. | UN | وناقش أعضاء المجلس السيناريوهات المبينة في الورقة الغفل. |
At informal consultations on 21, 23, 26, 28 and 30 October Council members discussed the framework for a comprehensive review. | UN | وناقش أعضاء المجلس، في مشاورات غير رسمية عُقدت في ٢١ و ٢٣ و ٢٦ و ٢٨ و ٣٠، اﻹطار اللازم ﻹجراء استعراض شامل. |
In addition, the members discussed the establishment of the Central Asian Regional Information and Coordination Center (CARICC). | UN | واضافة إلى ذلك، ناقش الأعضاء إنشاء المركز الاقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى. |
35. The CGE members discussed the possible synergy of the group with the Least Developed Countries Expert Group (LEG). | UN | 35- ناقش أعضاء فريق الخبراء الاستشاري أوجه التآزر الممكنة بينه وبين فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً. |
At the same meeting, Committee members discussed the recommendations contained in the report. | UN | وفي الجلسة نفسها، ناقش أعضاء اللجنة التوصيات الواردة في التقرير. |
At the same meeting, Committee members discussed the recommendations contained in the report. | UN | وفي الجلسة نفسها، ناقش أعضاء اللجنة التوصيات الواردة في التقرير. |
Finally, Council members discussed the issue of the repatriation or return of all Kuwaiti and third-country nationals or their remains, and the return of Kuwaiti property, including its national archives. | UN | وأخيرا، ناقش أعضاء المجلس مسألة عودة أو إعادة جميع الرعايا الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة أو رفاتهم، وإعادة الممتلكات الكويتية، بما فيها المحفوظات الوطنية. |
Accordingly, members discussed the section of the introductory report relating to a possible modification of a treaty by subsequent agreements and practice and the relation of subsequent agreements and practice to formal amendment procedures. | UN | وتبعاً لذلك ناقش أعضاء الفريق الجزء من التقرير التمهيدي المتعلق بإمكانية تعديل معاهدة ما بموجب اتفاقات لاحقة وممارسة لاحقة، وصلة الاتفاقات والممارسة اللاحقة بإجراءات التعديل الرسمية. |
On 22 December, during consultations of the whole, the Council members discussed the text of a draft resolution (S/2006/1012). | UN | وفي 22 كانون الأول/ديسمبر، ناقش أعضاء المجلس، خلال مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته، نص مشروع قرار (S/2006/1012). |
15. At its 727th meeting, on 25 January, the Committee members discussed the activities of Human Rights International Alliance. | UN | 15 - وفي الجلسة 727 المعقودة في 25 كانون الثاني/يناير، ناقش أعضاء اللجنة أنشطة الحلف الدولي لحقوق الإنسان. |
On 27 October Council members discussed the report. | UN | وفي ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر، ناقش أعضاء المجلس التقرير. |
Subsequently, Council members discussed the issue and a draft reply to the President of the Economic and Social Council was formulated by the President for the consideration and approval of the Security Council. | UN | وفي وقت لاحق، ناقش أعضاء المجلس المسألة وقام الرئيس بإعداد مشروع رد على رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكي ينظر فيه مجلس اﻷمن ويعتمده. |
Security Council members discussed the situation in south Lebanon on the basis of the interim report of the Secretary-General and a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. | UN | ناقش أعضاء مجلس الأمن الحالة في جنوب لبنان استنادا إلى التقرير المرحلي للأمين العام وإحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام. |
Bernard Miyet, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, presented the report, and the Council members discussed the political, military and humanitarian situation in that country. | UN | وقد قدم التقرير برنار مييه وكيل اﻷمين العام، لعمليات حفظ السلام، وناقش أعضاء المجلس الحالة السياسية والعسكرية واﻹنسانية في ذلك البلد. |
In particular, members discussed the process for identifying underfunded emergencies and the allocation of funds. | UN | وناقش أعضاء الفريق على وجه الخصوص عملية تحديد الوكالات التي لا يتوفر لها التمويل الكافي ومسألة تخصيص الأموال. |
members discussed the Advisory Group's own role as providing guidance rather than making decisions. | UN | وناقش أعضاء الفريق الاستشاري دور الفريق نفسه بوصفه معنيا بتقديم الإرشاد أكثر منه بصنع القرارات. |
The Board members discussed the possible areas of cooperation with the regional commissions. | UN | ٩٧ - وناقش أعضاء المجلس المجالات المحتملة للتعاون مع اللجان الاقليمية. |
At each meeting of the CGE, members discussed the reports of the regional workshops relating to the preparation of national communications and those arising from their own analysis of national communications. | UN | 12- وفي كل اجتماع من اجتماعات فريق الخبراء الاستشاري، ناقش الأعضاء تقارير حلقات العمل الإقليمية ذات الصلة بإعداد البلاغات الوطنيـة وتلـك الناشئـة عـن تحليلهـم للبلاغـات الوطنيـة. |
At the Committee meeting in April 2002, the members discussed the timing of information and decided that information should be received at least two working days in advance of a meeting. | UN | وفي اجتماع اللجنة في نيسان/أبريل 2002، ناقش الأعضاء مسألة توقيت المعلومات وقرروا أنه ينبغي للمعلومات أن تستلم قبل يومي عمل على الأقل من الاجتماع. |
The Council members discussed the threats to international peace and security caused by terrorist acts, including the threat of terrorists acquiring weapons of mass destruction. | UN | وبحث أعضاء المجلس التهديدات التي يتعرض لها السلم والأمن الدوليان من جراء الأعمال الإرهابية، بما في ذلك تهديدات الإرهابيين بالحصول على أسلحة الدمار الشامل. |