"members from each" - Translation from English to Arabic

    • أعضاء من كل
        
    • الأعضاء من كل مجموعة من
        
    • اﻷعضاء من كل
        
    • عضوا من كل
        
    • أعضاء عن كل
        
    • أعضاء لكل
        
    • من أعضاء كل
        
    • لﻷعضاء من كل
        
    UNAMID FC-Chairperson; 3 members from each Party; State of Qatar UN قائد قوات اليوناميد، 3 أعضاء من كل طرف، دولة قطر
    Three members from each of the regional organization groups would be appointed to the global coordination group. UN ويُعيَّن ثلاثة أعضاء من كل فريق من أفرقة التنظيم الإقليمية في فريق التنسيق العالمي.
    The assembly is comprised of members from each district who bring forward concerns raised in forums and debates in their districts to the assembly. UN وهي تتألف من أعضاء من كل مقاطعة يطرحون الشواغل التي تثار في المنتديات والمناقشات في مقاطعاتهم على الجمعية الوطنية.
    " 2. There shall be no fewer than three members from each geographical group as established by the General Assembly of the United Nations. " UN ' ' 2 - لا يقل عدد الأعضاء من كل مجموعة من المجموعات الجغرافية، كما حددتها الجمعية العامة للأمم المتحدة، عن ثلاثة``.
    " 2. There shall be no fewer than three members from each geographical group as established by the General Assembly of the United Nations. " UN " ٢ - لا يقل عدد اﻷعضاء من كل مجموعة من المجموعات الجغرافية، كما حددتها الجمعية العامة لﻷمم المتحدة، عن ثلاثة. "
    You're actually locked up with members from each of the individual groups that make up Omni, so in all reality, you're probably more well-connected now than you were on the outside. Open Subtitles أنت فعلا يحبس مع أعضاء من كل مجموعة من المجموعات الفردية التي تشكل أومني، ذلك في كل واقع،
    The Council of Peoples of the Republika Srpska is elected by the parliamentary groups and consists of 8 members from each constituent people and 4 members from the others. UN والمجموعات البرلمانية هي التي تنتخب مجلس الشعوب في جمهورية صربسكا، وهو يتكون من 8 أعضاء من كل شعب مؤسس و4 أعضاء من بقية الشعوب.
    Three members from each Party Members UN ' 2` ثلاثة أعضاء من كل طـرف: أعضاء
    The Council of the Republic is formed by the election of eight members from each province and the city of Minsk. Eight members of the Council of the Republic are appointed by the President of the Republic. UN أما مجلس الجمهورية فيتشكل بانتخاب ثمانية أعضاء من كل من الأقاليم ومن مدينة مينسك، بالإضافة إلى ثمانية أعضاء يعينهم رئيس الجمهورية.
    It was suggested that the group might consist of three to five members from each region and that those members should also participate in the regional organization groups. UN واقترح أن يتألف هذا الفريق من عدد يتراوح بين ثلاثة وخمسة أعضاء من كل إقليم وأن يشارك هؤلاء الأعضاء أيضا في الأفرقة التنظيمية الإقليمية.
    It was suggested that the group might consist of three to five members from each region and that those members should also participate in the regional organization groups. UN واقترح أن يتألف هذا الفريق من عدد يتراوح بين ثلاثة وخمسة أعضاء من كل إقليم وأن يشارك هؤلاء الأعضاء أيضا في الأفرقة التنظيمية الإقليمية.
    3. The coordination group should comprise three members from each region, nominated by the respective regional coordination groups, and is to meet once prior to the fourth meeting of the Conference of the Parties, to perform the following tasks: UN 3 - ينبغي أن يتأّلف فريق التنسيق من ثلاثة أعضاء من كل منطقة ترشحهم أفرقة التنظيم الإقليمية الخاصة بكل منطقة وأن يعقد اجتماعاً واحداً قبل انعقاد الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف لأداء المهام التالية:
    Article 114, paragraph 1, should refer to the sixtieth day following the date of deposit of the instrument concerned and to four members from each geographical group. UN وفي الفقرة ١ من المادة ٤١١ ، ينبغي أن تشير الى اليوم الستين عقب تاريخ ايداع الصك المعني والى أربعة أعضاء من كل مجموعة جغرافية .
    Three members from each of the regions of the Parties not included in Annex I (namely, Africa, Asia and the Pacific; and Latin America and the Caribbean); UN (أ) ثلاثة أعضاء من كل منطقة من مناطق الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، (وهي أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ، ومنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي)؛
    " 2. There shall be no fewer than three members from each geographical group as established by the General Assembly of the United Nations. " UN " 2 - لا يقل عدد الأعضاء من كل مجموعة من المجموعات الجغرافية، كما حددتها الجمعية العامة للأمم المتحدة، عن ثلاثة " .
    " 2. There shall be no fewer than three members from each geographical group as established by the General Assembly of the United Nations. " UN " 2 - لا يقل عدد الأعضاء من كل مجموعة من المجموعات الجغرافية، كما حددتها الجمعية العامة للأمم المتحدة، عن ثلاثة " .
    " 2. There shall be no fewer than three members from each geographical group as established by the General Assembly of the United Nations. " UN " 2 - لا يقل عدد الأعضاء من كل مجموعة من المجموعات الجغرافية، كما حددتها الجمعية العامة للأمم المتحدة، عن ثلاثة " .
    In that context, the unofficial agreement annexed to the report of the Secretary-General constitutes a provisional understanding that will have its full effect when the number of members from each regional group participating in the Authority is basically equal to the number of members of the corresponding group in the United Nations. UN وفي هذا الصدد يشكل الاتفاق غير الرسمي المرفق بتقرير اﻷمين العام تفاهما مؤقتا سينفذ بالكامل عندما يكون عدد اﻷعضاء من كل مجموعة اقليمية مشاركة في السلطة متساويا أساسا مع عدد أعضاء المجموعة ذاتها في اﻷمم المتحدة.
    If confirmed by the General National Congress, the amendment would replace the constitutional commission to be appointed by the Congress with an elected body, in which 20 members from each region would be elected locally. UN وفي حالة تصديق المؤتمر الوطني العام على التعديل، فإنه سيؤدي إلى الاستعاضة عن المفوضية الدستورية المقرر أن يعينها المؤتمر بهيئة منتخبة تضم 20 عضوا من كل منطقة يتم اختيارهم في انتخابات محلية.
    Each basic people's congress has an executive committee consisting of three members from each school year who are selected at the beginning of every academic year. UN ويكون لكل مؤتمر طلابي أساسي لجنة تنفيذية تشكل بواقع ثلاثة أعضاء عن كل سنة دراسية يجرى اختيارهم في بداية كل عام دراسي.
    The Parliament shall consist of four members from each Member State, making provision for the representation of women. UN يتكون البرلمان من أربعة أعضاء لكل دولة عضو ويراعى في ذلك تمثيل المرأة.
    95. If one House rejects decisions of the other, a joint commission comprised of an equal number of members from each House will be formed to solve the difference. UN 95- وإذا رفض أحد المجلسين قرارات المجلس الآخر، تُشكَّل لجنة مشتركة من عدد متساو من أعضاء كل مجلس لحل الخلاف.
    (b) The Union Parliament may by a simple majority of the members from each Constituent Republic adopt laws within the competence of the Union of Republics of Bosnia and Herzegovina. UN )ب( لبرلمان الاتحاد أن يعتمد، بأغلبية بسيطة لﻷعضاء من كل جمهورية مؤسسة، القوانين ضمن اختصاص اتحاد جمهوريات البوسنة والهرسك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more