"members of specialized agencies" - Translation from English to Arabic

    • في الوكالات المتخصصة
        
    • أعضاء الوكالات المتخصصة
        
    • وأعضاء الوكالات المتخصصة
        
    • ولأعضاء الوكالات المتخصصة
        
    The Working Group would be open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. UN ويفتح باب العضوية في الفريق العامل أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Working Group shall be open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. UN ويفتح باب العضوية في الفريق العامل أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    All States Members of the United Nations and States members of specialized agencies are invited to attend. UN وجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة مدعوة للحضور.
    124. A significant development in this context was the General Assembly's decision to establish a Preparatory Committee on the Establishment of an International Criminal Court, open to all Members of the United Nations or members of specialized agencies. UN ١٢٤ - وثمــة تطــور هــام فــي هذا السياق، وهو ما قررته الجمعية العامة من إنشاء لجنة تحضيرية بشأن تشكيل محكمة جنائية دولية، على أن تكون مفتوحة لجميع أعضاء اﻷمم المتحدة أو أعضاء الوكالات المتخصصة.
    2. Decides to establish an ad hoc committee open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies to review the major substantive and administrative issues arising out of the draft statute prepared by the International Law Commission and, in the light of that review, to consider arrangements for the convening of an international conference of plenipotentiaries; UN ٢ - تقرر إنشاء لجنة مخصصة مفتوحة العضوية أمام جميع الدول اﻷعضاء باﻷمم المتحدة أو أعضاء الوكالات المتخصصة لتتولى استعراض المسائل الفنية واﻹدارية الرئيسية الناجمة عن مشروع النظام الذي أعدته لجنة القانون الدولي، ولتنظر، على ضوء ذلك الاستعراض، في أمر الترتيبات اللازمة لعقد المؤتمر الدولي للمفوضين؛
    The Working Group would be open to all Member States and to members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. UN وسيكون الفريق العامل مفتوحا أمام جميع الدول الأعضاء وأعضاء الوكالات المتخصصة أو أعضاء الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    2. The General Assembly, in resolution 54/262, decided that the Commission for Social Development should serve as the preparatory committee for the Second World Assembly on Ageing and, as such, should be open to the participation of all Member States of the United Nations, members of specialized agencies and observers, in accordance with the established practice of the General Assembly. UN 2 - في القرار 54/262، قررت الجمعية العامة أن تعمل لجنة التنمية الاجتماعية بوصفها اللجنة التحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، وأن تكون المشاركة فيها، من ثمَّ، متاحة لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ولأعضاء الوكالات المتخصصة وللمراقبين، وفقا للممارسة المعمول بها في الأمم المتحدة.
    The meeting was attended by representatives of 108 States Members of the United Nations and States members of specialized agencies. UN وحضر الاجتماع ممثلو 108 من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة.
    The Forum is composed of all States Members of the United Nations and members of specialized agencies with full and equal participation, including voting rights. UN ويتألف المنتدى من جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الوكالات المتخصصة بمشاركة كاملة وعلى قدم المساواة، بما في ذلك حقوق التصويت.
    New Zealand had every expectation that that Conference, and future development conferences, would be inclusive, providing for the full participation of all States, including those such as the Cook Islands and Niue that were members of specialized agencies. UN وأضاف أن لدى نيوزيلندا توقعات قوية بأن ذلك المؤتمر، ومؤتمرات التنمية التي ستعقد في المستقبل، ستكون ذات طبيعة شاملة، وتتيح فرصة المشاركة الكاملة لجميع الدول، بما فيها جزر كوك ونيوي، الأعضاء في الوكالات المتخصصة.
    6. The forum was attended by the representatives of ___ States Members of the United Nations and States members of specialized agencies. UN ٦ - حضر المنتدى ممثلو __ من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة.
    2. In accordance with paragraph 1 of General Assembly resolution 61/29, the Committee is open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. UN 2 - ووفقاً للفقرة 1 من قرار الجمعية العامة 61/29، يفتح باب اللجنة أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    " The Working Group shall be open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency, UN " سيكون الفريق العامل مفتوح الباب لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو الأعضاء في الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    2. In accordance with paragraph 9 of General Assembly resolution 51/210, the Ad Hoc Committee was open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. UN 2 - ووفقا للفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 51/210، فتح باب الانضمام إلى اللجنة المخصصة أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    2. In accordance with paragraph 9 of General Assembly resolution 51/210, the Ad Hoc Committee was open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. UN 2 - ووفقا للفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 51/210، فتح باب الانضمام إلى اللجنة المخصصة أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Representatives of Member States and States members of specialized agencies based at Athens participated in the Seminar as observers. UN واشترك في الحلقة، بصفة مراقبين، ممثلون للدول اﻷعضاء، وممثلون من الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة التي يوجد مقرها في أثينا.
    2. In accordance with decision 62/519, the Committee is open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. UN 2 - وإن اللجنة، وفقا للمقرر 62/519، مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    3. Decides that the Conference, open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency, shall be held at Rome from 15 June to 17 July 1998, with a view to finalizing and adopting a convention on the establishment of an international criminal court, and requests the Secretary-General to invite those States to the Conference; UN ٣ - تقرر عقد المؤتمر في روما في الفترة من ٥١ حزيران/يونيه إلى ٧١ تموز/يوليه ٨٩٩١، لغرض إنجاز واعتماد اتفاقية بشأن إنشاء محكمة جنائية دولية، على أن يكون باب الاشتراك مفتوحا أمام جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو أعضاء الوكالات المتخصصة أو اﻷعضاء في الوكالــة الدوليــة للطاقة الذرية، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يدعو تلك الدول إلى المؤتمر؛
    He therefore took it that the Committee wished to establish a working group of the Sixth Committee, chaired by Mr. Wenaweser (Liechtenstein), in order to continue the work of the Ad Hoc Committee and that the working group, like the Ad Hoc Committee, would be open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. UN ولذلك فإنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إنشاء فريق عامل تابع للجنة السادسة، ويرأسه السيد فينافيزر (ليختنشتاين)، لكي يواصل أعمال اللجنة المخصصة وأن يكون الفريق العامل، مثل اللجنة المخصصة، مفتوحاً أمام جميع الدول أعضاء الأمم المتحدة أو أعضاء الوكالات المتخصصة أو أعضاء الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    3. Decides that the Conference, open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency, shall be held at Rome from 15 June to 17 July 1998, with a view to finalizing and adopting a convention on the establishment of an international criminal court, and requests the Secretary-General to invite those States to the Conference; UN ٣ - تقرر عقد المؤتمر في روما في الفترة من ٥١ حزيران/يونيه إلى ٧١ تموز/يوليه ٨٩٩١، لغرض إنجاز واعتماد اتفاقية بشأن إنشاء محكمة جنائية دولية، على أن يكون باب الاشتراك مفتوحا أمام جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو أعضاء الوكالات المتخصصة أو اﻷعضاء في الوكالــة الدوليــة للطاقة الذرية، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يدعو تلك الدول إلى المؤتمر؛
    He took it that the Committee wished to establish a working group chaired by Mr. Wenaweser (Liechtenstein) to continue the work of the Ad Hoc Committee and that the working group, like the Ad Hoc Committee, would be open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. UN وقال إنه يفهم أن اللجنة ترغب في إنشاء فريق عامل يترأسه السيد فينافيسير (ليختنشتاين) لمواصلة أعمال اللجنة المخصصة وأن يكون الفريق العامل، شأنه شأن اللجنة المخصصة مفتوحا أمام الدول أعضاء الأمم المتحدة أو أعضاء الوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The process should be transparent and open to participation by all States Members of the United Nations, members of specialized agencies and observers; it should also report to the General Assembly at its fifty-fifth session. UN وينبغي أن تكون هذه العملية شفافة وأن يكون باب الاشتراك فيها مفتوحا أمام جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة والمراقبين؛ كما ينبغي أن ترفع تقريرها إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    He took it that the Committee wished to elect Mr. Perera (Sri Lanka) to serve as Chairman of that working group and that it wished the working group, like the Ad Hoc Committee, to be open to Member States and to members of specialized agencies and the International Atomic Energy Agency. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في انتخاب السيد بيريرا (سري لانكا) رئيسا لهذا الفريق العامل وأنها ترغب في أن يكون الفريق العامل، شأنه شأن اللجنة المخصصة، مفتوحا للدول الأعضاء ولأعضاء الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more