"members of the bureau on" - Translation from English to Arabic

    • أعضاء المكتب على
        
    • أعضاء المكتب بشأن
        
    • أعضاء المكتب بمناسبة
        
    • أعضاء المكتب في
        
    • أعضاء مكتب اللجنة على
        
    • وأعضاء المكتب على
        
    I also wish to congratulate the other members of the Bureau on their election. UN ولا يفوتني أن أهنئ أعضاء المكتب على انتخابهم.
    We also congratulate the other members of the Bureau on their well-deserved election. UN نهنئ أيضا سائر أعضاء المكتب على انتخابهم الذي يستحقونه.
    It will be chaired by one of the members of the Bureau on a rotating basis. UN وسيرأس الفريق الاستشاري أحد أعضاء المكتب على أساس تناوبي.
    May I also congratulate the other members of the Bureau on their election and wish them all every success, and also assure you of my delegation’s fullest cooperation. UN اسمحوا لي أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب على انتخابهم وأن أتمنى لهم كل نجاح كما أؤكد لكم تعاون وفدي الكامل.
    She congratulated Aida Gonzalez, the incoming Chairperson, and the other members of the Bureau on their election, and wished them well in their future work. UN ثم هنأت عايده غونزالس، الرئيسة الجديدة، وبقية أعضاء المكتب على انتخابهم، وتمنت لهم النجاح في أعمالهم المقبلة.
    She congratulated Aída González Martínez, the incoming Chairperson, and the other members of the Bureau on their election, and wished them well in their future work. UN ثم هنأت عايده غونزالس، الرئيسة الجديدة، وبقية أعضاء المكتب على انتخابهم، وتمنت لهم النجاح في أعمالهم المقبلة.
    I also wish to congratulate the other members of the Bureau on their election. UN كما أتقدم بالتهنئة إلى باقي أعضاء المكتب على انتخابهم.
    I wish to congratulate you and the other members of the Bureau on your election. UN وأود أن أهنئكم وسائر أعضاء المكتب على انتخابكم.
    She congratulated Aida Gonzalez, the incoming Chairperson, and the other members of the Bureau on their election, and wished them well in their future work. UN ثم هنأت عايدة غونزاليس، الرئيسة المقبلة، وبقية أعضاء المكتب على انتخابهم، وتمنت لهم النجاح في أعمالهم المقبلة.
    NAM also congratulates the other members of the Bureau on their election. UN كما تهنئ حركة عدم الانحياز أعضاء المكتب على انتخابهم.
    We should also like to congratulate the other members of the Bureau on their elections to their posts. UN كما لا يفوتني أن أهنئ أعضاء المكتب على انتخابهم في مناصبهم.
    Congratulations are also extended to the other members of the Bureau on their election. UN وأتقدم بالتهانئ أيضا لسائر أعضاء المكتب على انتخابهم.
    Our felicitations also go to the other members of the Bureau on their election. UN ونتقدم بالتهاني أيضا إلى سائر أعضاء المكتب على انتخابهم.
    We also congratulate all other members of the Bureau on their respective elections. UN كما نهنئ جميع أعضاء المكتب على انتخابهم.
    I also wish to congratulate the members of the Bureau on their appointments and to pledge the fullest cooperation and support of the Department for Disarmament Affairs in making this session productive. UN وأود أيضا أن أهنئ أعضاء المكتب على تعيينهم، وأتعهد بكامل تعاون ودعم إدارة شؤون نزع السلاح في جعل هذه الدورة مثمرة.
    I would also like to congratulate the members of the Bureau on their election. UN وأود أيضا أن أهنئ أعضاء المكتب على انتخابهم.
    We also wish to extend our congratulations to the President and the other members of the Bureau on your election. UN ونود أيضا أن نزجي تهانينا إلى الرئيس وإلى سائر أعضاء المكتب على انتخابهم.
    Through you, I would also like to congratulate the members of the Bureau on their elections. UN كما أود من خلالكم أن أهنئ أعضاء المكتب على انتخابهم.
    The President, thanking the Chairman of the Ad Hoc Group for his dedicated leadership, indicated that she would consult with members of the Bureau on how best to proceed with consultations on the outstanding issues. UN وشكرت الرئيسة رئيس الفريق المخصص لتفانيه في قيادة الفريق موضحة أنها ستتشاور مع أعضاء المكتب بشأن أفضل وسيلة لمباشرة المشاورات المتصلة بالقضايا المعلقة.
    I should also like to take this opportunity to congratulate other members of the Bureau on their election to their high posts. UN وأود أيضا أن أنتهز هذه الفرصة ﻷهنئ سائر أعضاء المكتب بمناسبة انتخابهم لمناصبهم السامية.
    Following the direction of rule 23, the President consults the members of the Bureau on all major questions relating to the functioning of the Tribunal. UN وعملاً بما تنص عليه القاعدة 23، يتشاور الرئيس مع أعضاء المكتب في جميع المسائل الرئيسية المتعلقة بسير أعمال المحكمة.
    First, I congratulate you, Sir, on your election to the chairmanship of the First Committee and also the other members of the Bureau on their election. UN أولا، أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للّجنة الأولى، كما أهنئ بقية أعضاء مكتب اللجنة على انتخابهم.
    Most representatives who spoke congratulated the President of the twenty-first session and the members of the Bureau on their election. UN ووجه معظم المتكلمين الذين طلبوا الكلمة تهنئتهم لرئيس الدورة الحادية والعشرين وأعضاء المكتب على انتخابهم لهذه المناصب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more