"members of the committee and" - Translation from English to Arabic

    • أعضاء اللجنة وعلى
        
    • أعضاء اللجنة ولجنتها
        
    • من أعضاء اللجنة و
        
    • أعضاء اللجنة وأن
        
    • أعضاء اللجنة ومع
        
    • أعضاء اللجنة وأعضاء
        
    • أعضاء اللجنة وبأنه
        
    • أعضاء اللجنة ومن
        
    They shall be distributed as soon as possible to the members of the Committee and to any others participating in the meetings. UN وتوزع هذه المحاضر في أقرب وقت ممكن على أعضاء اللجنة وعلى سائر المشتركين في الجلسة.
    They shall be distributed in provisional form as soon as possible to the members of the Committee and to any others participating in the meeting. UN وتُوزّع بشكل مؤقت في أقرب وقت ممكن على أعضاء اللجنة وعلى أي أشخاص آخرين مشتركين في الجلسة.
    They shall be distributed in provisional form as soon as possible to the members of the Committee, and to any others participating in the meetings. UN وتوزع بشكل مؤقت في أقرب وقت ممكن على أعضاء اللجنة وعلى أي أشخاص آخرين مشتركين في الجلسات.
    As required by the Optional Protocol to the Convention, on 16 November 2011, a joint meeting was held between the members of the Committee and the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment of the Committee against Torture (hereinafter " the Subcommittee on Prevention " ). UN وعملاً بما يقتضيه البروتوكول الاختياري للاتفاقية، عُقد في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 اجتماع مشترك بين أعضاء اللجنة ولجنتها الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (يُشار إليها فيما يلي باسم " اللجنة الفرعية لمنع التعذيب " ).
    2. The sixth session of the Committee of Experts was attended by 23 members of the Committee and 110 observers. UN 2 - وحضر الدورة السادسة للجنة الخبراء 23 من أعضاء اللجنة و 110 مراقبين.
    8. The Chair was requested to continue informal consultations with the members of the Committee and to report through the Committee to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN 8 - طُلب إلى الرئيس أن يواصل مشاوراته غير الرسمية مع أعضاء اللجنة وأن يقدم تقريرا عن طريق اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    30. The Special Rapporteur emphasized the need for effective cooperation with the members of the Committee and the Secretariat. UN ٣٠ - وشدد المقرر الخاص من ناحيته على ضرورة التعاون الفعال مع أعضاء اللجنة ومع اﻷمانة العامة.
    The provisional agenda for each session of the Committee shall be communicated to the members of the Committee and the members of the Authority as early as possible in advance of the session, but at least twenty-one days before the opening of the session. UN يبلغ جدول اﻷعمال المؤقت لكل دورة من دورات اللجنة إلى أعضاء اللجنة وأعضاء السلطة في أقرب وقت ممكن وقبل ١٢ يوما على اﻷقل من افتتاح الدورة.
    They shall be distributed as soon as possible to the members of the Committee and to any others participating in the meetings. UN وتوزع هذه المحاضر في أقرب وقت ممكن على أعضاء اللجنة وعلى سائر المشتركين في الجلسة.
    They shall be distributed as soon as possible to the members of the Committee and to any other participants in the meetings. UN وتوزع المحاضر الموجزة في أقرب وقت ممكن على أعضاء اللجنة وعلى أي أشخاص آخرين مشتركين في الجلسات.
    They shall be distributed in provisional form as soon as possible to the members of the Committee and to any others participating in the meeting. UN وتُوزﱠع بشكل مؤقت في أقرب وقت ممكن على أعضاء اللجنة وعلى أي أشخاص آخرين مشتركين في الجلسة.
    They shall be distributed in provisional form as soon as possible to the members of the Committee and to any others participating in the meeting. UN وتُوزﱠع بشكل مؤقت في أقرب وقت ممكن على أعضاء اللجنة وعلى أي أشخاص آخرين مشتركين في الجلسة.
    They shall be distributed in provisional form as soon as possible to the members of the Committee and to any others participating in the meeting. UN وتُوزّع بشكل مؤقت في أقرب وقت ممكن على أعضاء اللجنة وعلى أي أشخاص آخرين مشتركين في الجلسة.
    2. The summary records of private meetings shall be distributed to the members of the Committee and to other participants in the meetings. UN 2 تُوزّع المحاضر الموجزة للجلسات السرية على أعضاء اللجنة وعلى المشتركين الآخرين في الجلسات.
    They shall be distributed in provisional form as soon as possible to the members of the Committee and to any others participating in the meeting. UN وتُوزّع بشكل مؤقت في أقرب وقت ممكن على أعضاء اللجنة وعلى أي أشخاص آخرين مشتركين في الجلسة.
    2. The summary records of private meetings shall be distributed to the members of the Committee and to other participants in the meetings. UN 2 تُوزّع المحاضر الموجزة للجلسات السرية على أعضاء اللجنة وعلى المشتركين الآخرين في الجلسات.
    As required by the Optional Protocol to the Convention, on 16 November 2010, a joint meeting was held between the members of the Committee and the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment of the Committee against Torture (hereinafter " the Subcommittee on Prevention " ). UN وعملاً بما يقتضيه البروتوكول الاختياري للاتفاقية، عُقد في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 اجتماع مشترك بين أعضاء اللجنة ولجنتها الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (المشار إليها فيما يلي ﺑ " اللجنة الفرعية لمنع التعذيب " ).
    As required by the Optional Protocol to the Convention, on 17 November 2009, a joint meeting was held between the members of the Committee and the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment of the Committee against Torture (hereinafter " the Subcommittee on Prevention " ). UN وعملاً بما يقتضيه البروتوكول الاختياري للاتفاقية، عُقد في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 اجتماع مشترك بين أعضاء اللجنة ولجنتها الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (المشار إليها فيما يلي ﺑ " اللجنة الفرعية لمنع التعذيب " ).
    2. The seventh session of the Committee of Experts was attended by 23 members of the Committee and 105 observers. UN 2 - وحضر الدورة السابعة للجنة الخبراء 23 من أعضاء اللجنة و 105 مراقبين.
    11. The Chairman was requested to continue informal consultations with the members of the Committee and to report through the Committee to the General Assembly at its sixty-fourth session. UN 11 - طُلب إلى الرئيس أن يواصل مشاوراته غير الرسمية مع أعضاء اللجنة وأن يقدم تقريرا، عن طريق اللجنة، إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    49. In accordance with the decision taken by the Committee at its fourth session, 2/ country rapporteurs and alternate rapporteurs were designated by the Chairman, in consultation with the members of the Committee and the Secretariat, for each of the reports submitted by States parties and considered by the Committee at its eleventh and twelfth sessions. UN ٤٩ - ووفقا للمقرر الذي اتخذته اللجنة في دورتها الرابعة)٢(، قام الرئيس بالتشاور مع أعضاء اللجنة ومع اﻷمانة العامة، بتعيين مقررين قطريين ومقررين مناوبين، وذلك بالنسبة لكل من التقارير التي قدمتها الدول اﻷطراف ونظرت فيها اللجنة في دورتيها الحادية عشرة والثانية عشرة.
    Any subsequent change in or addition to the provisional agenda shall be brought to the notice of the members of the Committee and the members of the Authority sufficiently in advance of the session. UN ويوجه انتباه أعضاء اللجنة وأعضاء السلطة إلى أي تغيير لاحق في جدول اﻷعمال المؤقت أو أية إضافة إليه قبل الدورة بمدة كافية.
    As with similar texts in previous sessions, the sponsors are confident that draft resolution A/C.1/61/L.34 will enjoy the support of all members of the Committee and that it will be adopted without a vote. UN وكما كانت الحال بالنسبة إلى النصوص المماثلة في الدورات السابقة، تحدو المشاركين في تقديم مشروع القرار الثقة بأن مشروع القرار A/C.1/61/L.34 يحظى بتأييد كل أعضاء اللجنة وبأنه سيعتمد من دون تصويت.
    The subcommittees and working groups are comprised of members of the Committee and independent experts with specialized skills in the respective fields of taxation. UN وتتألف اللجان الفرعية والفريقان العاملان من أعضاء اللجنة ومن خبراء مستقلين ذوي مهارات متخصصة في المجالات الضريبية المعنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more