All participants receive the lower of book or market value return on the Fund for the period of employment/membership in the Fund. | UN | ويتلقى جميع المشتركين عائد الصندوق بالقيمة الدفترية أو القيمة السوقية، أيهما أقل، مدة العمل أو العضوية في الصندوق. |
All participants receive the lower of book or market value return on the Fund for the period of employment or membership in the Fund. | UN | ويتلقى جميع المشتركين قيمة عائد الصندوق الاسمية أو القيمة السوقية عن فترة الوظيفة أو العضوية في الصندوق. |
Statutory framework for termination of membership in the Fund | UN | اﻹطار التشريعي ﻹنهاء العضوية في الصندوق |
The Fund was established by the General Assembly to provide retirement, death, disability and related benefits for the staff of the United Nations and other organizations admitted to membership in the Fund. | UN | أنشأت الجمعية العامة للأمم المتحدة صندوق المعاشات التقاعدية ليوفر لموظفي الأمم المتحدة وموظفي سائر المنظمات التي تنضم إلى عضوية الصندوق استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها من استحقاقات. |
Admission to membership in the Fund is by decision of the General Assembly, upon an affirmative recommendation of the United Nations Joint Staff Pension Board. | UN | ويكون القبول في عضوية الصندوق بقرار من الجمعية العامة بناء على توصية بذلك من مجلس الصندوق. |
The Fund was established by the General Assembly in 1949 to provide retirement, death, disability and related benefits for staff of the United Nations and the other international organizations admitted to membership in the Fund. | UN | أنشأت الجمعية العامة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في عام 1949 لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز والاستحقاقات ذات الصلة لموظفي الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى التي تُقبل عضويتها في الصندوق. |
Statutory framework for termination of membership in the Fund | UN | اﻹطار التشريعي ﻹنهاء العضوية في الصندوق |
Application for membership in the Fund | UN | جيم - طلبات العضوية في الصندوق |
3. Article 16 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund sets out the statutory framework for termination of membership in the Fund: | UN | ٣ - تحدد المادة ١٦ من النظام اﻷساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة اﻹطار التشريعي ﻹنهاء العضوية في الصندوق على النحو التالي: |
3. Article 16 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund sets out the statutory framework for termination of membership in the Fund: | UN | ٣ - تحدد المادة ١٦ من النظام اﻷساسي للصندوق المشترك للمعاشـات التقاعـــدية لمـــوظفي اﻷمــم المتحدة اﻹطار التشريعي ﻹنهاء العضوية في الصندوق على النحو التالي: |
302. The requirements for membership in the Fund are set out in article 3, paragraphs (b) and (c), of the Regulations, which provide that: | UN | ٣٠٢ - وشروط العضوية في الصندوق مبينة في الفقرتين )ب( و )ج( من المادة ٣ من النظام اﻷساسي، وفيما يلي نصهما: |
membership in the Fund may be terminated by decision of the General Assembly, upon the affirmative recommendation of the Board, following application for termination by a member organization or continued default by an organization in its obligations under these Regulations. | UN | يجوز إنهاء العضوية في الصندوق بقرار من الجمعية العامة، بناء على توصية بالإنهاء من المجلس، ونتيجة لطلب بإنهاء العضوية تقدمه المنظمة العضو أو نتيجة لتخلف المنظمة المستمر عن الوفاء بالتزاماتها بموجب النظام الأساسي للصندوق. |
membership in the Fund may be terminated by decision of the General Assembly, upon the affirmative recommendation of the Board, following application for termination by a member organization or continued default by an organization in its obligations under the regulations of the Fund. | UN | يجوز إنهاء العضوية في الصندوق بقرار من الجمعية العامة، بناء على توصية بالإنهاء من المجلس، ونتيجة لطلب بإنهاء العضوية تقدمه المنظمة العضو أو نتيجة لتخلف المنظمة المستمر عن الوفاء بالتزاماتها بموجب النظام الأساسي للصندوق. |
" (c) Admission to membership in the Fund shall be by decision of the General Assembly, upon the affirmative recommendation of the Board, after acceptance by the organization concerned of these Regulations and agreement reached with the Board as to the conditions which shall govern its admission. " | UN | " )ج( يكون قبول العضوية في الصندوق بقرار من الجمعية العامة، بناء على توصية باﻹيجاب من المجلس، بعد قبول المنظمة المعنية لهذه اللائحة والتوصل الى اتفاق مع المجلس بشأن الشروط التي تحكم قبولها. " |
As specified by article 3(b) of the regulations of the Fund, membership in the Fund is open to the specialized agencies and to any other international, intergovernmental organization which participates in the common system of salaries, allowances and other conditions of service of the United Nations and the specialized agencies. | UN | وعلى النحو المحدد في المادة 3 (ب) من النظام الأساسي للصندوق، باب العضوية في الصندوق مفتوح أمام الوكالات المتخصصة، وأمام أي منظمة أخرى من المنظمات الدولية والمنظمات الحكومية الدولية التي تشارك في النظام الموحد للمرتبات والبدلات وغيرها من شروط الخدمة في الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة. |
The Fund provides retirement, death, disability and related benefits for staff of the United Nations and other organizations admitted to membership in the Fund. | UN | يقدم الصندوق استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها من استحقاقات لموظفي الأمم المتحدة والمؤسسات الأخرى المنضمّة إلى عضوية الصندوق. |
The Fund provides retirement, death, disability and related benefits for staff of the United Nations and other organizations admitted to membership in the Fund. | UN | يقدم الصندوق استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها من استحقاقات لموظفي الأمم المتحدة والمؤسسات الأخرى المنضمّة إلى عضوية الصندوق. |
The Fund was established by the General Assembly of the United Nations to provide retirement, death, disability and related benefits for the staff of the United Nations and other organizations admitted to membership in the Fund. | UN | أنشأت الجمعية العامة للأمم المتحدة صندوق المعاشات التقاعدية ليوفر لموظفي الأمم المتحدة وموظفي سائر المنظمات التي تنضم إلى عضوية الصندوق استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها من استحقاقات. |
The Fund was established by the General Assembly in 1949 to provide retirement, death, disability and related benefits for staff of the United Nations and the other international organizations admitted to membership in the Fund. | UN | أنشأت الجمعية العامة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في عام 1949 لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز والاستحقاقات ذات الصلة لموظفي الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى التي تُقبل عضويتها في الصندوق. |
The Fund was established by the General Assembly in 1949 to provide retirement, death, disability and related benefits for staff of the United Nations and the other organizations admitted to membership in the Fund. | UN | أنشأت الجمعية العامة صندوق المعاشات التقاعدية في عام 1949 لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز والاستحقاقات ذات الصلة لموظفي الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى التي تُقبل عضويتها في الصندوق. |
37. As indicated in paragraph 301, the Board considered a provisional application for membership in the Fund from the International Tribunal for the Law of the Sea. | UN | ٣٧ - وكما يتضح في الفقرة ٣٠١، فقد نظر المجلس في طلب مؤقت لعضوية الصندوق مقدم من المحكمة الدولية لقانون البحار. |