"membership of the executive committee" - Translation from English to Arabic

    • عضوية اللجنة التنفيذية
        
    • عدد أعضاء اللجنة التنفيذية
        
    • العضوية في اللجنة التنفيذية
        
    • لعضوية اللجنة التنفيذية
        
    membership of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol UN عضوية اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال
    I have the honour to inform you that Jordan would like to apply for membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees. UN يشرفني أن أبلغكم أن الأردن يود أن يطلب الحصول على عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Consequently, the Zambian Government would be grateful if the Secretary-General of the United Nations could take the required measures to enlarge the membership of the Executive Committee. UN وبالتالي، فإن حكومة زامبيا ترجو الأمين العام للأمم المتحدة أن يتخذ التدابير اللازمة لتوسيع عضوية اللجنة التنفيذية.
    Enlargement of the membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees UN زيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Armenia had not opposed Azerbaijan's application for membership of the Executive Committee. UN وأرمينيا لم تعارض تقدُّم أذربيجان للحصول على عضوية اللجنة التنفيذية.
    membership of the Executive Committee of the Multilateral Fund UN عضوية اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف
    5. Increase in the membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees . 222 UN زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    The Council will consider recommending that the General Assembly take a decision on the question of increasing the membership of the Executive Committee. UN وسوف يبحث المجلس في مسألة توصية الجمعية العامة لكي تتخذ مقررا بشأن مسألة زيادة عضوية اللجنة التنفيذية.
    C. Enlargement of the membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees . 111 UN زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    The Economic and Social Council decides to consider at its substantive session of 1994, under agenda item 1, the question of the enlargement of the membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees. UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤ وفي اطار البند ١ من جدول اﻷعمال، في مسألة زيادة نطاق عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    C. Enlargement of the membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees UN جيم - زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    The TwentySixth Meeting of the Parties will also consider the membership of the Executive Committee of the Multilateral Fund. UN 49 - سوف ينظر اجتماع الأطراف السادس والعشرون أيضاً في عضوية اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف.
    C. Draft decision XXVI/[CCC]: membership of the Executive Committee of the Multilateral Fund UN جيم - مشروع المقرر 26/[جيم جيم جيم]: عضوية اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف
    XXVI/19: membership of the Executive Committee of the Multilateral Fund UN المقرر 26/19: عضوية اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف
    To this end, the Government of the Czech Republic hopes that the Economic and Social Council will give favourable consideration to this request and make a recommendation to the General Assembly to enlarge the membership of the Executive Committee. UN وتحقيقا لهذه الغاية، تأمل حكومة الجمهورية التشيكية أن ينظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي بعين الاعتبار في هذا الطلب، وأن يقدم توصية إلى الجمعية العامة بتوسيع عضوية اللجنة التنفيذية.
    The Government of the Republic of Latvia hopes that the Economic and Social Council will give favourable consideration to the present request and recommend that the General Assembly enlarge the membership of the Executive Committee of the Programme. UN ويحدو حكومة جمهورية لاتفيا الأمل بأن ينظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي بصورة إيجابية في هذا الطلب وأن يوصي الجمعية العامة بتوسيع عضوية اللجنة التنفيذية للبرنامج.
    In the meantime, we welcome the Council's recommendation to increase the membership of the Executive Committee of the High Commissioner's Programme. UN وفي غضون ذلك، نرحب بتوصيات المجلس بزيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي.
    11. Enlargement of the membership of the Executive Committee for Refugees . 224 UN زيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    The Council will be called upon to recommend to the General Assembly that it increase the membership of the Executive Committee from 50 to 51 members. UN وسوف يطلب من المجلس أن يوصي الجمعية العامة بزيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية من ٥٠ عضوا إلى ٥١ عضوا.
    The Government of the Republic of Macedonia hopes that the Economic and Social Council will approve our request and make a recommendation to the General Assembly to enlarge the membership of the Executive Committee. UN وتأمل حكومة جمهورية مقدونيا أن يوافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على طلبنا وأن يوصي الجمعية العامة بتوسيع نطاق العضوية في اللجنة التنفيذية.
    I have the honour to inform you that the Government of the Eastern Republic of Uruguay has decided to submit its candidature for membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees. UN أتشرف بمخاطبة سيادتكم لإبلاغكم بأن حكومة جمهورية أوروغواي الشرقية قررت الترشح لعضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more