"mercury levels" - Translation from English to Arabic

    • مستويات الزئبق
        
    • بمستويات الزئبق
        
    • مستوى الزئبق
        
    • لمستويات الزئبق
        
    • ومستويات الزئبق في
        
    The Mercury Inventory Toolkit recommends collecting actual data on mercury levels in the particular switches and relays in use. UN توصي مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق بجمع بيانات فعلية عن مستويات الزئبق في مفاتيح تبديل ومرحلات معينة مستخدمة.
    Other factors that influence mercury levels in the fish include age, size, weight, and length of the fish. UN ومن بين العوامل الأخرى التي تؤثر على مستويات الزئبق في الأسماك العمر والحجم والوزن وطول السمكة.
    Methylmercury is incorporated into hair as the hair is formed and has a direct relationship with blood mercury levels. UN ويندمج ميثيل الزئبق في الشعر أثناء تكوينه، ولمستواه في الشعر علاقة مباشرة مع مستويات الزئبق في الدم.
    Nails Fingernail and toenail mercury levels have also been used to measure the body burden of mercury. UN استخدمت مستويات الزئبق في أظافر اليدين والقدمين أيضاً لقياس الكمية الكلية من الزئبق في الجسم.
    Other information on mercury levels in oil and gas UN معلومات أخرى عن مستويات الزئبق في النفط والغاز
    6. Improve monitoring of atmospheric mercury levels and deposition. UN تحسين رصد مستويات الزئبق وترسّبه في الغلاف الجوي.
    6. Improve monitoring of atmospheric mercury levels and deposition. UN تحسين رصد مستويات الزئبق وترسّبه في الغلاف الجوي.
    Environmental mercury contamination also results in increased mercury levels in local fish. UN ويؤدي التلوث البيئي بالزئبق أيضاً إلى ارتفاع مستويات الزئبق في الأسماك المحلية.
    This assessment concluded that policy action on global scale could have significant effect on mercury levels in the environment. UN استنتج التقدير أن من شأن اتخاذ تدابير سياساتية على الصعيد العالمي أن يترك أثراً كبيراً على مستويات الزئبق في البيئة.
    The Mercury Inventory Toolkit recommends collecting actual data on mercury levels in the particular thermostats. UN وتوصي مجموعة الأدوات بجمع البيانات الفعلية عن مستويات الزئبق في منظمات حرارة معينة.
    The regulations would control mercury levels in lamps from all sources. UN وستضبط اللوائح مستويات الزئبق في المصابيح من كل المصادر.
    4. Improve monitoring of mercury levels in environmental media and biota. UN تحسين رصد مستويات الزئبق في الوسائط البيئية والكائنات.
    4. Improve monitoring of mercury levels in environmental media and biota. UN تحسين رصد مستويات الزئبق في الوسائط البيئية والكائنات.
    2. Environmental mercury levels have increased considerably since the onset of the industrial age. UN زادت مستويات الزئبق في البيئة زيادة كبيرة منذ بداية عصر الصناعة.
    High mercury levels, for example, are observed in the Arctic, far from the sources of any significant releases. UN فقد لوحظ مثلا ارتفاع مستويات الزئبق في المناطق المتجمدة الجنوبية البعيدة عن مصادر أي نوع من الإطلاقات الكبيرة.
    In general, average mercury levels are relatively low, although some reported values have been extremely high. UN وعلى العموم، فمتوسط مستويات الزئبق منخفضة نسبياً وإن كانت بعض القيم التي أُبلغ عنها مرتفعة جداً.
    The large variability in mercury content may lead to a greater need for controls in some regions in the oil and gas sector where mercury levels are high in comparison with those areas with lower mercury levels. UN وقد ينجم عن التغير الكبير في المحتوى من الزئبق حاجة أكبر إلى فرض ضوابط في بعض المناطق في قطاع النفط والغاز حيث تكون مستويات الزئبق مرتفعة مقارنة بالمناطق التي تكون فيها مستويات الزئبق أدنى.
    mercury levels in natural gas must be reduced to levels of 10 or fewer micrograms per cubic metre (ug/m3) before processing to prevent damage to heat exchangers and other equipment. UN ويجب تخفيض مستويات الزئبق في الغاز الطبيعي إلى 10 ميكروغرامات في المتر المكعب، أو أدنى من ذلك، قبل التجهيز للحيلولة دون إلحاق الضرر بالمبادلات الحرارية وتجهيزات أخرى.
    In pipeline gas, mercury levels ranged from less than 0.02 ug/m3 to 0.1 ug/m3. UN وتراوحت مستويات الزئبق في غاز الأنابيب من أقل من 0.02 ميكروغرامات في المتر المكعب إلى 0.1 ميكروغرامات في المتر المكعب.
    Internet searches show that numerous data have been published on mercury levels in fish by Governments, academic institutions and non-governmental organizations. UN 3 - وتظهر عمليات البحث على الإنترنت أن العديد من البيانات المتعلقة بمستويات الزئبق في الأسماك قد نشرت من جانب حكومات ومؤسسات أكاديمية ومنظمات غير حكومية.
    The Mercury Inventory Toolkit (MIT) recommends collecting actual data on mercury levels in the particular thermometers. UN وتوصي مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق بجمع البيانات الفعلية عن مستوى الزئبق في موازين حرارة معينة.
    The guide states that, based on a comparison of mercury levels in crude oil with those in some refined products, it appears that mercury emissions during the refining process may be significant. UN ويفيد الدليل بأنه يتضح، بالاستناد إلى مقارنة لمستويات الزئبق في النفط الخام مع مستوياته في بعض المنتجات المكررة، أن انبعاثات الزئبق أثناء عملية التكرير يمكن أن تكون كبيرة.
    The document describes approaches that have been used to estimate exposure to mercury, including biomonitoring and methods that use data on fish consumption and mercury levels in fish. UN وتُبيِّن الوثيقة النُهُج التي استخدمت في تقدير التعرض للزئبق بما في ذلك الرصد البيولوجي والوسائل التي تستخدم فيها البيانات المتعلقة باستهلاك الأسماك ومستويات الزئبق في الأسماك، كما تتضمن نماذج بيئية متنوعة يمكن الاستفادة منها للتنبؤ بالتعرض للزئبق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more