"mercury releases from" - Translation from English to Arabic

    • إطلاقات الزئبق من
        
    • انبعاثات الزئبق من
        
    • وإطلاقات الزئبق من
        
    • وانبعاثات الزئبق من
        
    • من الإطلاقات من
        
    • إطلاقات الزئبق في
        
    reduce mercury releases from incinerators and landfills; UN ' 3` الحد من إطلاقات الزئبق من مرافق الترميد ومدافن القمامة؛
    The objective of this partnership area is the continued minimization and elimination of mercury releases from coal combustion where possible. UN والهدف من مجال الشراكة هذا هو استمرار تدنية إطلاقات الزئبق من حرق الفحم والقضاء عليه حيثما أمكن.
    (iii) To reduce mercury releases from incinerators and landfills; UN ' 3` الحد من إطلاقات الزئبق من مرافق الترميد ومدافن القمامة؛
    The analysis also took account of the range of efficient, non-technological measures and pre-treatment methods are also available for the reduction of mercury releases from various uses of products containing mercury. UN أخذ التحليل في الحسبان أيضاً سلسلة تدابير غير تكنولوجية ذات كفاءة، كما أن ثمة أساليب سابقة للمعالجة متاحة هي أيضاً لتخفيض انبعاثات الزئبق من استعمالات مختلفة للمنتجات التي تحتوي على الزئبق.
    The report provides detailed information on Partnership activities in its seven areas of operation: artisanal and small-scale gold mining; mercury-cell chlor-alkali production; mercury air transport and fate research; mercury in products; mercury releases from coal combustion; mercury waste management; and mercury supply and storage. UN ويقدم التقرير معلومات مفصلة عن أنشطة الشراكة في سبعة من مجالات عملها: تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم؛ وإنتاج الكلور والقلويات باستخدام الخلايا الزئبقية؛ وأبحاث انتقال الزئبق في الهواء ومصيره؛ والزئبق في المنتجات؛ وإطلاقات الزئبق من إحراق الفحم؛ وإدارة نفايات الزئبق؛ وعرض الزئبق وتخزينه.
    In the ensuing discussion some representatives suggested additional topics to be addressed by the study such as contaminated scrap from electrical and electronic appliances, mercury releases from fuel, oil and gas, and mercury from medical appliances. UN 62 - وفي المناقشة التي أعقبت ذلك، اقترح بعض الممثلين مواضيع إضافية تناولتها الدراسة مثل الخردة الملوثة من المعدات الكهربائية والإلكترونية، وانبعاثات الزئبق من الوقود والنفط والغاز، والزئبق من الأجهزة الطبية.
    The aim of the actions in this section is to reduce or eliminate mercury releases from mercury stockpiles and wastes by developing and using environmentally sound, longterm national, regional, and subregional storage solutions. UN وتهدف الإجراءات الواردة في هذا الفرع إلى الحد من الإطلاقات من مخزونات الزئبق ونفاياته أو القضاء عليها، بواسطة استحداث واستخدام حلول تخزين وطنية وإقليمية ودون إقليمية سليمة بيئياً وطويلة الأجل.
    2. Reduction of mercury releases from landfills UN 2 - خفض إطلاقات الزئبق من مواقع طمر النفايات
    mercury releases from landfills can be reduced through prevention of wastes containing or contaminated with mercury going into landfills and prevention of landfill fires. UN كما يمكن خفض إطلاقات الزئبق من مواقع طمر النفايات من خلال منع تسرّب النفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق في مواقع الطمر وكذلك بالوقاية من حدوث حرائق في هذه المواقع.
    The International Energy Agency Clean Coal Centre is acting as lead of the mercury releases from coal combustion partnership area. UN 29 - ويعمل مركز الفحم النظيف التابع للوكالة الدولية للطاقة كرئيس لمجال الشراكة في إطلاقات الزئبق من حرق الفحم.
    For the mercury releases from coal combustion partnership area: UN 45 - وبالنسبة لمجال الشراكة في إطلاقات الزئبق من حرق الفحم:
    Such measures can be effective in reducing the release of mercury from treatment processes and in minimizing mercury releases from dumping sites; UN ويمكن أن تكون مثل هذه التدابير فعالة في تخفيض إطلاق الزئبق من عمليات المعالجة وفي تدنية إطلاقات الزئبق من مواقع الإغراق؛
    (b) The mercury releases from coal combustion partnership area and the mercury air transport and fate research partnership area; UN (ب) مجال شراكة إطلاقات الزئبق من احتراق الفحم ومجال شراكة الزئبق في النقل الجوي وبحوث المآل؛
    Along with the UNEP report on atmospheric emissions requested by the Governing Council in its decision 24/3 IV, this information will provide a basis for informed decisionmaking on the best means to address the challenge of mercury releases from cement production. UN وإلى جانب تقرير برنامج الأمم المتحدة عن الانبعاثات الآتية من مصادر بشرية، والذي طلبه مجلس الإدارة في مقرره 24/3 رابعاً، ستوفر هذه المعلومات أساساً لصنع القرار المستنير عن أفضل السبل لمواجهة تحدي إطلاقات الزئبق من إنتاج الأسمنت.
    mercury releases from coal combustion (numbers are for overall fossil fuel consumption) UN إطلاقات الزئبق من حرق الفحم (تشير الأعداد إلى الاستهلاك العام للوقود الأحفوري)
    Ms. Leslie Sloss gave a presentation on the mercury releases from coal combustion partnership area on behalf of the lead organization, the International Energy Agency Clean Coal Centre. UN 90 - وقدمت السيدة ليزلي سلوس عرضاً تناول إطلاقات الزئبق من مجال الشراكة المتعلقة باحتراق الفحم وذلك نيابة عن المنظمة الرائدة وهي مركز الفحم النظيف التابع للوكالة الدولية للطاقة.
    The analysis also took account of the range of efficient, non-technological measures and pre-treatment methods which are also available for the reduction of mercury releases from various uses of products containing mercury. UN 8 - كما راعى التحليل نطاقاً من التدابير وطرائق المعالجة المسبقة الكفئة غير التكنولوجية المتاحة أيضاً من أجل تخفيض إطلاقات الزئبق من شتى استخدامات المنتجات المحتوية على الزئبق.
    The analysis also took account of the range of efficient, non-technological measures and pretreatment methods are also available for the reduction of mercury releases from various uses of products containing mercury. UN أخذ التحليل في الحسبان أيضاً سلسلة تدابير غير تكنولوجية ذات كفاءة، كما أن ثمة أساليب سابقة للمعالجة متاحة هي أيضاً لتخفيض انبعاثات الزئبق من استعمالات مختلفة للمنتجات التي تحتوي على الزئبق.
    The analysis also took account of the range of efficient, non-technological measures and pretreatment methods are also available for the reduction of mercury releases from various uses of products containing mercury. UN أخذ التحليل في الحسبان أيضاً سلسلة تدابير غير تكنولوجية ذات كفاءة، كما أن ثمة أساليب سابقة للمعالجة متاحة هي أيضاً لتخفيض انبعاثات الزئبق من استعمالات مختلفة للمنتجات التي تحتوي على الزئبق.
    Business plans have been drafted and are operational for the following partnership areas: artisanal and smallscale gold mining; mercury cell chlor alkali production; mercury air transport and fate research; mercury in products; mercury releases from coal combustion; and mercury waste management. UN 24 - تمت صياغة خطة للأعمال ويجري تنفيذها بالنسبة لمجالات الشراكة التالية: تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم؛ وإنتاج الكلور القلوي باستخدام الخلايا الزئبقية؛ والنقل الجوي للزئبق وبحوث المال؛ والزئبق في الإنتاج؛ وإطلاقات الزئبق من حرق الفحم؛ وإدارة نفايات الزئبق.
    Business plans have been drafted for the following partnership areas: artisanal and smallscale gold mining; mercury cell chlor-alkali production; mercury air transport and fate research; mercury in products; mercury releases from coal combustion; and mercury waste management. UN 58 - تم وضع مشاريع خطط عمل لمجالات الشراكة التالية: تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم؛ وإنتاج الخلايا الزئبقية الكلورية القلوية؛ وأبحاث انتقال الزئبق في الهواء ومصيره؛ والزئبق في المنتجات، وإطلاقات الزئبق من احتراق الفحم؛ وإدارة نفايات الزئبق.
    In the ensuing discussion some representatives suggested additional topics to be addressed by the study such as contaminated scrap from electrical and electronic appliances, mercury releases from fuel, oil and gas, and mercury from medical appliances. UN 62 - وفي المناقشة التي أعقبت ذلك، اقترح بعض الممثلين مواضيع إضافية تناولتها الدراسة مثل الخردة الملوثة من المعدات الكهربائية والإلكترونية، وانبعاثات الزئبق من الوقود والنفط والغاز، والزئبق من الأجهزة الطبية.
    The aim of the actions in this section is to reduce or eliminate mercury releases from mercury stockpiles and wastes by developing and using environmentally sound, longterm national, regional, and subregional storage solutions. UN وتهدف الإجراءات الواردة في هذا الفرع إلى الحد من الإطلاقات من مخزونات الزئبق ونفاياته أو القضاء عليها، بواسطة استحداث واستخدام حلول تخزين وطنية وإقليمية ودون إقليمية سليمة بيئياً وطويلة الأجل.
    The lead for the mercury releases from coal combustion partnership area highlighted the commencement of work on a guidance document with the eventual aim of developing an online tool that would allow plant managers to determine how changes in plant configuration could reduce mercury emissions. UN 20 - أعلن رئيس مجال الشراكة في إطلاقات الزئبق في مجال الفحم عن بدء العمل في وثيقة توجيهية تهدف في نهاية الأمر إلى وضع أداة حاسوبية تسمح لمديري المصانع أن يقرروا الكيفية التي يمكن أن تؤدي بها التغييرات في تصميم المصانع إلى الحد من انبعاثات الزئبق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more