"mercury that" - Translation from English to Arabic

    • الزئبق التي
        
    • الزئبق الذي
        
    Alternative 1.1 the concentration levels of mercury that will define low mercury content as referred to in subparagraph 1 (d)]. UN البديل 1-1 مستويات تركيز الزئبق التي تحدد محتوى الزئبق المنخفض على النحو المشار إليه في الفقرة 1 (د)].
    " Commodity mercury " could be understood to mean substances or objects consisting of or containing mercury that are intended or destined for an allowable use under the mercury instrument. UN ويمكن أن يفهم ' ' سلعة الزئبق`` على أنها تعني المواد أو الأشياء المكونة من الزئبق أو المحتوية على الزئبق التي يخطط استعمالها أو الموجهة لاستعماله في استخدام مسموح به في إطار صك الزئبق.
    The table also indicates further quantities of mercury that may be available at 4-5 times the present price. UN كما يبين الجدول الكميات الأخرى من الزئبق التي قد تتاح مقابل 4 - 5 أمثال السعر الحالي.
    The mercury that is adsorbed onto solid surfaces is known as particulate-bound mercury. UN ويعرف الزئبق الذي يتم امتزازه على السطوح الصلبة باسم طفرة الزئبق الجسيمي.
    Further, ethyl mercury is actively excreted via the gut unlike methyl mercury that accumulates in the body. UN وإضافة إلى ذلك، يخرج إيثيل الزئبق فعلياً عبر الأمعاء، بخلاف ميثيل الزئبق الذي يتراكم في الجسم.
    The table also indicates further quantities of mercury that may be available at 4-5 times the present price. UN كما يبين الجدول الكميات الأخرى من الزئبق التي قد تتاح مقابل 4 - 5 أمثال السعر الحالي.
    Meanwhile, large amounts of mercury that remain in mine tailings, landfills and sediments, as well as stockpiles, continue to pose the threat of future release. UN وفي نفس الوقت، تستمر الكميات الكبيرة من الزئبق التي تتبقى من مخلفات المعادن، ومقالب القمامة والترسبات فضلا عن المخزونات التي تشكل خطر إطلاقات الزئبق في المستقبل.
    As a first step in the planning process, the report on excess mercury supply estimates the quantities of mercury that may become available in the region for sequestration, and time horizons for taking appropriate action. UN وكخطوة أولى في عملية التخطيط، يتضمّن التقرير عن فائض عرض الزئبق تقديرات لكميات الزئبق التي قد تتوفّر في المنطقة لأغراض العزل، والأفق الزمنية لاتخاذ الإجراءات الملائمة.
    Viable alternatives did exist for those uses of mercury that remained essential; where they did not, industry had to be challenged to find them. UN والبدائل السليمة متوافرة بالفعل لاستخدامات الزئبق التي ما زالت ضرورية، أما في حالة عدم توافر البدائل فلا بد من حث الصناعة على إيجادها.
    These impacts are shown in more detail in below, specifically in terms of mercury that will not be available to the global market due to the EU export ban. UN وتبيَّن هذه الآثار المترتبة بمزيد من التفصيل في الجدول 3-8 أدناه، وتحديداً من حيث كمية الزئبق التي لن تعود متاحة في الأسواق العالمية نتيجة لحظر التصدير من قِبَل الاتحاد الأوروبي.
    The goal of the initiative is to limit the amount of mercury that finds its way back into the market from the waste stream. The initiative will build mercury storage capacity in Asia and South America and support important ongoing collaborative efforts to move away from primary mercury mining globally. UN وهدف المبادرة هو وضع حد لكمية الزئبق التي تجد سبيلها عودة إلى السوق من دفق النفايات، وستعمل المبادرة على بناء القدرة على تخزين الزئبق في آسيا وأمريكا الجنوبية وعلى دعم الجهود التعاونية الهامة الجارية للابتعاد عن التعدين الأولي للزئبق عالمياً.
    The base case scenario shows that the quantity of mercury that may need to be stored in the Latin American and Caribbean region between 2015 and 2050 could amount to over 8,000 tonnes. UN 12 - ويوضّح السيناريو الأساسي أن كمية الزئبق التي قد يتطلب الأمر تخزينها في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي في الفترة بين 2015 و2050 قد تبلغ أكثر من 000 8 طن.
    Environment Canada estimated that the upper limit of potential mercury emissions from processing or using oil in Canada in 2002 was 197 - 250 kg of mercury per year, noting that that did not include releases of mercury that might occur earlier in processing, such as during extraction, handling or transport. UN وأفادت تقديرات منظمة البيئة في كندا بأن الحد الأقصى لانبعاثات الزئبق الممكنة من تجهيز النفط أو استخدامه في كندا كان يتراوح في عام 2002 بين 197 و250 كيلوغراماً في السنة دون حساب إطلاقات الزئبق التي قد تحدث في مرحلة أسبق من التجهيز أي أثناء الاستخراج أو المناولة أو النقل.
    an inventory of the number and types of facilities that use mercury or mercury compounds in the manufacturing processes listed in Part I, including estimates of the amount of mercury that they consume annually UN - قائمة حصر لعدد وأنواع المرافق التي تستخدم الزئبق أو مركَبات الزئبق في عمليات التصنيع المدرجة في الجزء الأول، بما في ذلك تقديرات لكمية الزئبق التي تستهلكها سنوياً
    (a) An inventory of the number and types of facilities that use mercury or mercury compounds in the manufacturing processes listed in Part I, including estimates of the amount of mercury that they consume annually; UN (أ) قائمة حصر لعدد وأنواع المرافق التي تستخدم الزئبق أو مركَبات الزئبق في عمليات التصنيع المدرجة في الجزء الأول، بما في ذلك تقديرات كمية الزئبق التي تستهلكها سنوياً؛
    (a) An inventory of the number and types of facilities that use mercury or mercury compounds in the manufacturing processes listed in Part I, including estimates of the amount of mercury that they consume annually; UN (أ) قائمة حصر لعدد وأنواع المرافق التي تستخدم الزئبق أو مركَبات الزئبق في عمليات التصنيع المدرجة في الجزء الأول، بما في ذلك تقديرات كمية الزئبق التي تستهلكها سنوياً؛
    One suggested requiring mercury producers to reprocess the residues and wastes from the mercury that they supplied; another stressed the need to consider illegal trade in mercury. UN واقترح آخر أن يُطلب من منتجي الزئبق إعادة تجهيز بقايا ومخلفات الزئبق الذي يقومون بتوريده؛ وأكد آخر على ضرورة النظر في التجارة غير القانونية للزئبق.
    One suggested requiring mercury producers to reprocess the residues and wastes from the mercury that they supplied; another stressed the need to consider illegal trade in mercury. UN واقترح آخر أن يُطلب من منتجي الزئبق إعادة تجهيز بقايا ومخلفات الزئبق الذي يقومون بتوريده؛ وأكد آخر على ضرورة النظر في التجارة غير القانونية للزئبق.
    Regional sources of mercury are correlated in this analysis with regional uses, such as lamps, measuring devices, and dental amalgam over the same time period in order to estimate excess mercury that will be generated in the region. UN وفي هذا التحليل ترتبط مصادر الزئبق الإقليمية بالاستخدامات الإقليمية، مثل المصابيح وأجهزة القياس وملغم حشو الأسنان، على مدى نفس الفترة الزمنية من أجل تقدير فائض الزئبق الذي سيتولّد في المنطقة.
    As noted above in Section , methylmercury is a persistent organic pollutant produced naturally in the environment from mercury that is emitted from anthropogenic and other sources. UN وكما سبقت الإشارة في القسم 3-2-3 أعلاه، يعد ميثيل الزئبق من الملوثات العضوية الثابتة التي تنتج طبيعياً في البيئة من الزئبق الذي ينبعث من مصادر من صنع الإنسان أو من مصادر أخرى.
    Noting the uncertainties in allocating emissions to different parts of the waste sector, North America and Europe each contribute about 20 per cent of the mercury that is directly associated with large-scale waste incineration worldwide and Asia about 45 per cent. UN ومع مراعاة نواحي عدم الدقة في تخصيص الانبعاثات لمناطق مختلفة من قطاع النفايات، تسهم كل من أمريكا الشمالية وأوروبا بنحو 20 في المائة من الزئبق الذي يرتبط مباشرة بحرق النفايات الواسع النطاق في جميع أنحاء العالم، بينما تسهم آسيا بنحو 45 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more